Царство полуночи - [29]
Брейзи продолжала строчить в блокноте.
Доун поняла: где-то здесь собака и зарыта.
И не только она это поняла. Герберт, худой как спичка, встал с места и, равнодушно наступив на скатившуюся с колен сигарету, подошел к двери. За ним последовали Лэйн и Кэсси.
Интервью закончилось.
— А фото? — спросила Мардж, как будто ничего не произошло.
Брейзи любезно кивнула, но Доун чувствовала, как разочарована коллега.
Герберт открыл дверь, и Кэсси, опустив голову, первой вылетела из номера.
По дороге в вестибюль Брейзи быстро нацарапала: «Надо найти его подружку. Возможно, Ли с ней откровенничал».
— Точно, — шепнула Доун.
Позировать согласилась только миссис Томлинсон, а остальное семейство, видимо, следило, чтобы она не разболтала, чего не следует. Почтенная матрона изобразила приличествующее случаю выражение лица — скорбная мать невинно осужденного. Мардж подошла к Доун, ничуть не смущаясь запаха чеснока, исходившего от тела «журналистки», и спросила:
— Материала хватит на хорошую историю?
— Ну, чем больше, тем лучше. Впрочем, мы, конечно, подготовим статью, интересную широкой публике… — Доун надеялась, что ответила, как заправский репортер.
— Знаю-знаю! Вам нужны пикантные подробности. И не рассчитывайте! Вы меня понимаете?
— Само собой. Не та ситуация.
Удивительно, как легко играть роль! Если бы Доун с самого начала не отвергла мысль о карьере актрисы, то, вполне вероятно, по глупости купилась бы на этот мишурный блеск.
Если бы не выросла в Лос-Анджелесе и не знала его подноготную.
Мардж опять взяла в рот незажженную сигарету.
— Мы надеемся, вы с уважением отнесетесь к личной жизни брата. Пишите о том, как его поддерживает семья. Затем вас и пригласили. Мы приехали приободрить Ли.
При упоминании о «личной жизни брата» Кэсси вскочила и принялась нервно расхаживать по вестибюлю. Лицо ее пошло пятнами. Да, ну и разгон устроит доченька мамаше!
Охотница задумалась: а что бы делала она в подобной ситуации? Если бы мать напортачила, стала бы она ее распекать? В голову ничего не приходило, только до боли сдавило грудь. Доун давно убедила себя, что мать ей не нужна, — так к чему все эти «если»?
Подавив неуместный приступ тоски, девушка присоединилась к остальным. Корал поправляла блузку и вытирала пальцем размазанную помаду.
— Итак, с интервью покончено… — Мардж решила сменить тему. — Вы знаете, где тут можно развлечься?
Развлечься? Она шутит? Ей в ночной клуб хочется? С ума сойти! Да, Мардж, несомненно, в глубоком трауре…
— А что вам нужно? — спросила Доун.
— Места, где тусят известные актеры, певцы…
Она еще и охотница за знаменитостями… О Господи! Если бы Мардж знала! В Городе грез все фальшь и обман: обанкротившиеся звезды разъезжают в лимузинах, примерные семьянины-продюсеры устраивают оргии в особняках для избранных. Голливуд — одна сплошная ложь.
— Мардж! — выразительно сказала Кэсси.
Та взмахнула сигаретой.
— Можно подумать, тебе не интересно?
Сестра отвернулась и ушла, а Мардж выжидающе посмотрела на Доун.
— Дело в том, — начала «журналистка», — что, едва публика узнает, куда ходят звезды, они там больше никогда не показываются. Настоящие знаменитости любят уединение, если только им не нужна реклама.
— Об этом я и толкую. Так куда они идут?
От ответа Доун спасло появление мальчика в лечебном корсете, полосатой рубашке и джинсах. Его лицо скрывал козырек низко надвинутой бейсболки. Над козырьком сиял крест. Мальчик нес миниатюрные Библии, к каждой из которых была прикреплена шоколадка.
— Мир и любовь! — говорил Кико высоким детским голосом, раздавая Томлинсонам подарки. Одновременно он старался дотронуться до их рук, чтобы считать информацию. Он очень надеялся, что в этот раз все пройдет успешно, и даже сбрил бородку ради сегодняшней операции.
Кико обошел семейство по кругу, задержался возле Корал и покинул мотель. Он должен был ждать девушек в машине.
— Неужели детям можно так запросто распространять Священное Писание, да еще без сопровождения взрослых? — Мардж недоуменно рассматривала крошечную книжицу.
Доун пожала плечами.
— В Лос-Анджелесе дети рано взрослеют. Лет в пять.
— Бедный маленький калека! Не повезло ему с матерью.
Фотосессия закончилась. Брейзи опять начала задавать Томлинсонам вопросы, но Лэйн понимающе ухмыльнулся и лично препроводил мать в номер. За ними потянулись и остальные. Пропустив всех родственников, он захлопнул дверь. В его глазах Доун заметила неподдельную грусть. Переживал он искренне, а не играл на публику, как Корал.
Брейзи и Доун поспешили к внедорожнику. Кико, как ни странно, расположился на заднем сиденье, хотя всегда предпочитал сидеть впереди. Сыщицы запрыгнули в машину, и Брейзи включила панель управления, позволяющую Голосу слышать все, о чем говорят в автомобиле. Несмотря на то, что босс безвылазно торчал в офисе, его присутствие было почти осязаемым.
— Рассказывай! Что узнал? — сразу спросила телепата Брейзи.
Молчание оказалось красноречивее любых слов. Кико порывисто протянул руку к Доун. Она все поняла и стянула с плеча блузку: внизу она носила майку отца. Телепат прикоснулся к майке, закрыл глаза и попытался проникнуть в последние видения Фрэнка.
Подземелье.Таинственный мир, в катакомбах которого обретают новую жизнь голливудские звезды и рок-идолы, превращенные в вампиров загадочным доктором Вечность.Время от времени эти звезды-вампиры возвращаются в шоу-бизнес под новыми именами. Сходство с кумирами прошлых лет идет им только на пользу.А маленькие странности типа ночного образа жизни и упорного нестарения Лос-Анджелес и за настоящие причуды-то никогда не считал! Но однажды мальчишка-киноактер отказался принимать новое имя и новую легенду — и ему все равно, что со дня его «гибели» прошло двадцать три года.Ползут слухи.
Не сидится Магдалене ишт Мазере на посту секретаря. Пусть и платят хорошо, и работа не такая нервная, как прежде, тянет ее вновь раскрывать дела о незаконной магической практике. Разумеется, Магдалена не смогла пройти мимо, когда доверявший прежде начальник вдруг начал прятать письма. А тут еще странная экспертиза… Словом, бывших сотрудников Отдела по работе с магией не бывает, а в королевстве достаточно людей, готовых на убийство во имя сохранения собственной тайны. И на чины они не посмотрят.
Может ли повлиять на поведение современных молодых людей в России древняя подводная цивилизация, скрывающаяся в пучинах океана? Оказывается, может, когда применит для этого новый полуреальный-полувиртуальный квест «Власть приоритетов»… В Москве сходятся интересы сразу нескольких могущественных сил, негласно правящих планетой, и в эпицентре очередного раунда их противостояния оказываются московские подростки, старшеклассники, чьё желание сделать мир справедливым так легко находит отклик в предложенной им Игре.
Мириам Блэк знает когда ты умрешь.Она предвидит сотни автомобильных катастроф, сердечных приступов, инсультов и самоубийств.Но когда Мириам садится в грузовик Луиса Дарлинга и пожимает мужчине руку, то видит, что через тридцать дней Луис будет убит с её именем на устах. Луис умрет из-за неё, а она сама станет следующей жертвой.Что бы девушка ни предпринимала, спасти Луиса она не сможет. Но если Мириам хочет остаться в живых, она должна попытаться.
С помощью Дэлли, старой веревки от погребальных дрог и городских голубей лондонцы 19 века могли освобождаться от снов и ночных кошмаров.
«Сначала Ольга не поняла, что происходит, а поняв, вскочила и с испуганным вскриком отпрыгнула к выходу из комнаты. Увидела же она то, что лежавший на коврике волк вдруг стал увеличиваться размерах, лапы его начали вытягиваться, выпрямляться, голова – приобретать более округлую форму, шерсть, покрывавшая тело – исчезать, обнажая гладкую человеческую кожу. Окончательное превращение Ольга не застала. Выскочив, как ошпаренная из кабинета, она побежала в спальню и заперлась там, заблокировав и выход на террасу.
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.В опасной игре своя роль есть у каждого.Но кому предстоит сыграть главные роли?..
Отступим на пару лет назад от «Властелина Червей». В апреле 1980 года, проходя последний год службы в тренировочном центре королевской военной полиции, я совершенно случайно отослал издателям два экземпляра новеллы «Дом над прудом». Это была не более чем ошибка с моей стороны, а ни в коем случае не обычная практика, поскольку подобного рода промахи, как правило, становятся предметом ехидных замечаний. В общем, один экземпляр был отправлен Лину Картеру, который пытался возродить «Weird Stories» — серию многотиражных сборников в мягкой обложке, выходивших в издательстве «Zebra».
Эта новелла была написана в первой половине 1972 года. Кирби Макколей продал ее от моего имени редактору Эдварду Берглунду для антологии, которую планировалось назвать «Ученики Ктулху». И «Кошмар на ярмарке» действительно был в ней опубликован — в 1976 году, издательством «DAW Books», в симпатичном томике в мягкой обложке, ныне ставшем библиографической редкостью. С тех пор повесть не раз перепечатывалась в различных антологиях — например, совсем недавно в моем авторском сборнике «Под торфяниками и в прочих темных местах», выпущенном издательством «TOR».
Я сочинил эту повесть в конце 1972 — начале 1973 годов. В Америке мои авторские права представлял Кирби Макколей. Повесть, объемом в двадцать пять тысяч слое, оказалась слишком длинной для публикации в журнале Эда Фермана «The Magazine of Fantasy and Science Fiction», и мне пришлось сократить ее до пяти тысяч слов. В период работы над ней я уже был штаб-сержантом и проходил службу в немецком городке Целле. По вечерам, да и в любое время суток, когда выпадала свободная минутка, я отдавал себя писательству.
Стая.Клан вервольфов, осевших в Нью-Йорке. Они объединены властью умного, многоопытного вожака Джереми Данверса. Они умеют не привлекать к себе внимания и казаться обычными людьми. И они лично следят за тем, чтобы оборотни, нарушившие закон Стаи или напавшие на людей, были найдены и уничтожены…Но на этот раз Стае грозит опасность.Кто-то снова и снова похищает представителей «народов Тьмы» — вампиров, оборотней, демонов, ведьм и магов…Кто эти похитители? Как им удается захватить в плен нелюдей, каждый из которых обладает мощными, нечеловеческими способностями?Как ни странно, раскрыть эту смертоносную тайну, с огромным риском для себя, предстоит не мудрому Джереми и его могучим, бесстрашным «старым волкам» — а единственной в Стае волчице, юной Елене Майклс, и ее возлюбленному — молодому, отчаянному Клею…