Царская дочь - [11]

Шрифт
Интервал

Иавин вынырнул, отфыркиваясь. Расходившаяся кругами вода блестела в свете луны. Он поманил Зиссель.

«Здесь я родилась, – подумала она. – Здесь Лидия увидела мою короткую руку и решила, что ей померещилось от усталости».

Она взглянула на руку.

Ей не суждено измениться. У нее никогда не будет полной пятерни, левая рука никогда не сравняется по длине с правой.

Неужели эта птичья лапка досталась ей потому, что она родилась в заводи, где цапли, стоя на одной ноге, высматривают лягушек и рыб?

Иавин снова нырнул. В зарослях тростника шелестел ветер.

Зиссель сняла платье, аккуратно положила его на камень и вошла в воду по плечи. Тело тут же занемело от холода, но это ненадолго, помнила она по тем далеким временам, когда плавала почти каждый день.

Рядом вынырнул Иавин. Он засмеялся. Его белые зубы сияли в темноте.

– Молодец, Зиссель!

И тут он сделал то, что делали только Лидия с Каменотесом, много лет назад, когда еще купали и одевали ее.

Он взял ее птичью лапку и крепко сжал в своей сильной мальчишеской ладони.

Под водой, вдали от глаз, это казалось не столь пугающим, и внезапно Зиссель почувствовала, как холодно, без любви, все смотрели на эту руку. А ведь она – часть ее, Зиссель.

Она высвободилась и отвернулась.

Улыбка сошла с лица Иавина, он растерялся. Но сердце подсказало ему, почему она вырвалась и каково это – быть непохожей на других девочек.

– Ты красивая и добрая, – сказал он просто, как говорят только дети, разом подобрав верные слова. – Не грусти, Зиссель.

Они сидели на валуне посреди реки. Здесь Лидия когда-то скоблила свою дорожную одежду, но об этом они не знали. Позади, в прибрежных зарослях, угодив в совиные когти, отчаянно пищал какой-то зверек. Сквозь листья высоких пальм на противоположном берегу просачивался холодный свет луны.

– Один я еще жив, – сказал Иавин.

История Зиссель

Назавтра к вечеру поднялся холодный ветер. С реки потянулись белые клочья тумана и, словно призраки, заскользили между хижинами вдоль берегов. Звуки стихли, угасли, голоса примолкли, люди разошлись по домам раньше обычного. Лидия закончила шить Иавину кожаный фартук с лямками, что крест-накрест сходились на спине. Мальчик еще растет – так и фартук сможет расти вместе с ним. Иавин в последний раз примерил его и гордо выпрямил спину. Завтра утром начинается новая жизнь, и он к ней готов. Кожаный фартук защитит его, не даст изрезаться о тростник. Родная мать Иавина точно одобрила бы и довольно кивнула.

Лидия и Зиссель тоже остались довольны. После этого он снял фартук, повесил его на деревянный гвоздь, вытащил из стопки несколько поленьев и подал Каменотесу. Тот сложил их на еще тлеющих после ужина углях. Зиссель опустилась на колени и, приложив руку ко рту, раздула угли ровно в нужном месте, так что к потолку взметнулись искры. Затеплился огонек, лизнул дерево, и оно затрещало.

Иавин вздрогнул: ему показалось, ветер доносит жалобные завывания призраков. Он завел Беляшку в дом и прижал край закрывавшей вход циновки парой булыжников, чтобы завеса не вздувалась на ветру. Лишь убедившись, что ни один призрак не заглянет внутрь, Иавин подсел к огню.

Зиссель прижалась к Лидии.

Расскажи мою историю, – попросила она мать и показала на Иавина. Тот тут же забыл о призраках и вскочил.

– Да! Я хочу послушать историю Зиссель! Дети дразнят ее царской дочкой. Почему?

Лидия пошевелила палкой поленья, поразмыслила над словами мальчика и вопросительно глянула на Каменотеса. Тот кивнул.

Лидия отложила палку и выпрямилась.

– В граде Сионе, в роскошном дворце живет наш царь, а с ним его жены, и числа им не счесть. Имя ему Соломон. Царь силен и красив: кудри черные, борода густая, а глаза – ясные, серо-зеленые.

Иавин рывком повернулся к Зиссель:

– Как у нее!

– Как у Зиссель, – кивнула Лидия. – Мать царя Соломона – могущественная царица Вирсавия. Она оберегает его, точно львица своего детеныша. Говорят, даже приказала убить сводного брата Соломона, царевича Адонию, чтобы посадить на трон любимого сына. Как у всякого правителя, у царя Соломона есть друзья и враги, но измены или отравления он не страшится. Царь верит, что он – божий избранник, и власть принадлежит ему по воле бога. То же говорит его мать-царица, то же твердят и все придворные, так что и он в этом не сомневается.

Царь повелел построить в Сионе храм в честь своего бога – самый величественный храм, какой только существовал. Там должны храниться десять заповедей этого бога, они высечены на камне. Всех мужчин в нашем царстве обязали работать на царя, покуда они не искупят свою налоговую повинность. Вот и Каменотес, и сыновья плетельщика этого не избежали. Вдобавок царь пригнал рабов из стран, что лежат далеко за горизонтом. Минуло много лет, храм построен, но наши мужья и сыновья все еще ломают спины – теперь уже на строительстве царского дворца, ведь он должен становиться все больше, все краше. Царю все мало.

Лидия слегка кивнула Иавину.

– Те, кого любит удача, попадают к приставнику с мягким сердцем. А другим достается приставник, о чьей жестокости добрые люди и помыслить не в силах.

Она умолкла.

Каменотес положил руку ей на колено и продолжил сам:


Рекомендуем почитать
Ангелы и демоны российской власти. Монархи и фавориты

Правители России имели разные таланты и характеры, часто их души обуревали страсти. Каждый правитель имел своих фаворитов. Новая книга В. В. Пирогова рассказывает о том, как фавориты влияли на решения монархов и кем же были эти приближенные к трону – ангелами или демонами российской власти. Многие события в авторском изложении имеют новую трактовку и влекут за собой неожиданные выводы.


Будни революции. 1917 год

Андрей Светенко – историк, политобозреватель, автор и ведущий историко-познавательных программ «Вопросы истории», «Урок истории» и «Этот день в истории» на «Радио России» и «Вести FM». Отречение от престола Николая II, Апрельские тезисы Ленина, штурм Зимнего дворца, захват власти большевиками. Вершины происходившего, хорошо видимые нам с высоты исторического полета, вписаны автором в будничную повседневную жизнь: талоны на хлеб, перебои с отоплением, всеобщая апатия и усталость. Рассказывая историю Великой русской революции, Андрей Светенко погружает читателя в события 1917 года через живые истории людей, газетные сводки, дневниковые записи. Знакомиться с книгой можно последовательно, «день за днем» или обращаться к ее содержанию выборочно, имея в виду конкретное событие. Уникальная возможность прочитать о ключевых моментах истории Российской империи! Проведите параллели с новейшей историей, ведь события столетней давности более чем актуальны и сегодня!


Жизнь Марии Медичи

Судьба флорентийки Марии Медичи (1575–1642) полна удивительных взлетов и падений. Стремление к власти боролось в ней с материнским долгом и честью королевы. Ей пришлось пережить бурные времена: будучи женой Генриха IV Бурбона и королевой-регентшей при своем малолетнем сыне Людовике XIII, она закончила свою жизнь в одиночестве и бедности, переезжая из одной страны в другую, став заложницей собственного сына и не сумев противостоять его претензиям на самостоятельное правление… Насколько справедливо то, что ее образ стоит особняком по сравнению с другими выдающимися женщинами истории, судить читателю.


История Балтики. От Ганзейского союза до монархий Нового времени

Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.


Любовное приключение

Биографическая повесть Дюма «Любовное приключение» («Une aventure d'amour»), в которой автор светло и, скорее всего, искренне вспоминает историю своих взаимоотношений с актрисой Лиллой Бульовски, а заодно обращается к своему прежнему страстному роману с певицей Каролиной Унгер.


Кио ку мицу! Совершенно секретно - при опасности сжечь!

Роман Юрия Королькова рассказывает об истории японской агрессии на дальнем Востоке с 20-х годов до конца второй мировой войны, об отважном разведчике Рихарде Зорге и его замечательных боевых друзьях. Книга читается с большим интересом и рассчитана на массового читателя.


Мирелла

В славном Гамельне жизнь течет мирно: город погряз в грехах, богачи набивают сундуки золотом, а бедняки живут впроголодь. Рыжеволосая сирота Мирелла выросла в детском приюте и работает носильщицей воды в городе. Тяжкий труд и лишения закалили волю Миреллы – она знает себе цену и умеет за себя постоять. Чуткая и сердобольная девушка помогает даже тем, кто стоит ниже нее на социальной лестнице – детям и прокаженным, которые смирились со своей долей и покорились тем, кто выше и сильнее. Но Мирелла не хочет склонять голову и подчиняться воле других.


Аулия

В далеком средневековье, во времена Халифата, в затерянной в песках Сахары деревушке жила хромая девочка. И был у нее дар – предсказывать дождь. Местные боялись Аулию, замуж выйти ей было не суждено. Так бы и провела она всю жизнь, разговаривая с козами и скорпионами, если бы однажды не прискакал в селение всадник в обгоревшем бурнусе. Он был из другого мира, где женщины покрывают лицо, а дворцы доходят до неба. Любовь, поселившаяся в сердце Аулии, подарила ей мечту. В поисках ее Аулия отправляется в странствие, где ей грозят хищники, неволя и гибель.