Carpe diem - [9]

Шрифт
Интервал

— Он был у тебя? — Рози удивилась и улыбнулась: — Мило, если честно.

— Что милого-то? Ри, он меня раздражает. Всё, что я хочу, это забыть всё и просто жить настоящим.

— Всё, что раздражает в других, может вести к пониманию себя, — откинувшись на кожаное сидение диванчика, Рози улыбнулась.

— Карл Густав? С каких пор? — Эмилия засмеялась, прикрыв рот рукой, чтобы не смущать посетителей. — Я действительно не могу перестать смеяться.

— Придумала ещё один подарок тебе на день рожденье — кляп. Можно применять не только в экстренных случаях, чтобы заткнуть твой рот, но и для удовольствия.

— А ты уже купила такой для профессора Булла? — Эмилия знала, как легко и просто смутить подругу, поэтому ударила по больному. По невзаимной любви с Томасом.

— Конечно. И не только его. После всё расскажу в самых мелких подробностях! — так же едко ответила Рози, закатив глаза.

4.1

— Ну что, как тебе Кэнди? — Взяв бокал красного вина, Рози облокотилась об кухонную столешницу, продолжая донимать Коулман вопросами.

— Думаю, она милая и идеально подходит Гарри. — Эми достала очередную чистую тарелку из раковины и вытерла её полотенцем. Дурацкая привычка — заниматься готовкой или уборкой при любых обстоятельствах, когда эмоции выходят наружу.

— Размер лифчика совпадает с её ай-кью, да? — Рози усмехнулась, допивая очередной бокал вина.

— Это ты щедро, Ри, — выдохнула Эми и покачала головой. Думать о Гарри и его новой подружке совершенно не хотелось. Но, как назло, вчерашняя сцена на парковке кампуса запомнилась надолго и ещё долго будет приходить в страшном сне.

Забрав полотенце у Эмилии, Рози села на высокий барный стул и, увидев раздражённый взгляд подруги, сказала:

— Я вижу, как на твоей шее вена пульсирует. У меня так бывает, когда я не мою посуду, а швыряю её об стенку. Ты злишься. — Джонсон и правда хотела помочь подруге. Никто не хотел бы, чтобы она в какой-то момент сорвалась на Гарри или на Кэнди.

— Я просто идиотка. Вот и всё, — Эмилия продолжала стоять на своём. Сложив руки на груди, она приготовилась к очередной порции нотаций от подруги.

— Рано или поздно он поймёт, что натворил. — Рози налила себе ещё вина, на что Эмилия закатила глаза. — Глаза сломаешь, дорогая. Нет, ну серьёзно. Для меня он сегодня открылся с новой стороны. Вы можете хотя бы общаться.

— Нет, я не хочу, чтобы он возвращался в мою жизнь. С меня довольно, — Эмилия слишком упёрлась на своём, этим она и смешила Рози.

— Но он сегодня помог тебе с отчётами. Это всё было ради тебя, — напомнила Эми. — Что насчёт этого? — Рози пыталась достучаться до подруги, но, кажется, всё было бесполезно, и на каждое её предложение Эми для ответа находила три.

— Мне плевать. Я ни за что не позволю ему или его танцовщице лезть в мои дела. — Фыркнув, Эми забрала у Джонсон бокал и тут же опустошила его. На сегодняшний вечер разговоров о Кэнди и Гарри было явно достаточно. — Позвони Луи и скажи, чтобы через час он заехал за нами. Мы едем на вечеринку к Иззи.

— Ну-ну…

Последние дни в Лондоне, а именно последние пять суток после трагической новости о серийном маньяке, всё начало образумливаться. Точнее, так казалось на первый взгляд. В душе каждого жителя остался страх не только за свою жизнь, но и за жизнь близких им людей.

Пронырливые журналисты днём и ночью поджидали возле тринадцатого участка какого-нибудь детектива, чтобы разузнать о новой «знаменитости», которая так потрясла город. Но их ждала неудача. Мэр выдал строгий приказ о неразглашении, и все сотрудники повиновались, боясь за свою шкуру.

Студенты престижного лондонского университета полностью окунулись в скучные, непривычные для всех учебные будни. Но всё же, волна страха и непривычности нависла тучей и заставляла учеников задаваться вопросом: кто же мог так поступить с Эбби Муру?

К пятнице стало легче, и даже почти всё вернулось на свои круги. Иззи Балти решила устроить небольшую вечеринку по поводу набора девочек в группу поддержки и новых ребят в команде по футболу.

Небольшая вечеринка меньше чем за час переросла из небольшой в огромную, что в принципе было не удивительно. Иззи — человек, который из незначительного события сделает праздник огромных масштабов. За это, пожалуй, её многие и любили. Заразное веселье девушки передавалось мгновенно.

— Завтра на одиннадцать утра тренировка, так что сильно не напиваться. — Мэтти первый вылез из машины, открыв со своей стороны двери Рози и Эмилии.

— И это говорит лучший тусовщик десятилетия? — Луи поставил автомобиль на сигнализацию и последовал следом за друзьями.

Ребята приехали в самый разгар вечеринки. На часах было только десять часов вечера, а весь дом уже стоял на ушах. Во дворе можно было застать нескольких ребят, которые были уже пьяны и ждали такси. Некоторые ребята сидели на газоне и, попивая пиво из пластикового стаканчика, смотрели на звёзды и просто разговаривали о своём. Сегодня небо было как никогда красивым и звёздочным.

Эмилия и оглянуться не успела, как увидела Рози в объятиях парня по имени Найл. Закатив глаза, Эми направилась на кухню, где музыка была не такой уж и громкой.

— Из! Привет. — Настроение у девушки тут же поднялось, как только она увидела знакомую светловолосую особу. — Как тебе удалось за несколько часов украсить дом и всё подготовить?


Рекомендуем почитать
Назови это чудом

Долог ли путь от ненависти до любви? Лорел Шеннон хватило недели, чтобы понять, что полюбила Стивена Баррингтона, человека, которого она совсем недавно почти ненавидела. Да и Стив ее явно недолюбливал!Лорел презирает себя за то, что стала жертвой безответной любви, но в глубине души вопреки очевидному все время надеется на чудо, способное соединить ее со Стивеном.


Авантюристы

Чего только в жизни не бывает. Ординарец Наполеона подарил своей русской любовнице-служанке на память золотой луидор с профилем императора. А через полвека внучку той крепостной Марию Французову по иронии судьбы объявили внучкой… самого Бонапарта! И закружил Марию водоворот необыкновенных и опасных приключений: московская богемная жизнь, роман с красавцем князем Рокотовым, авантюра с организацией международного акционерного общества, побег из полиции…


Леди-киллер

Джордж Маркхэм, сексуальный маньяк, убивает Мэнди, дочь миллионера Патрика Келли. Это не первое и не последнее убийство на его счету. Полиция с ног сбилась в поисках преступника. Силы закона и порядка и преступный мир сходятся в большой охоте на леди-киллера.В расследовании участвует женщина-детектив Кэйт Барроуз, офицер полиции, в которую влюбляется Патрик Келли. Их нежная, полная страсти любовь звучит диссонансом происходящим в романе событиям.


Крем-брюле с бриллиантами

Сказка для девушек внешкольного возраста. Без комплексов.


А Роза упала… Дом, в котором живет месть

«Любимой мамочке от дочерей. Помним, скорбим, любим» — траурный венок с этой надписью на лентах получает больная, но вполне еще живая старуха.С появлением этого «гостинчика» в старый дом пробирается страх.Вскоре всем обитателям становится ясно, что кто-то пытается расправиться с большой и недружной семьей женщин с ботаническими именами.Когда одна из них заканчивает свое земное существование не совсем так, как она планировала, жильцы понимают, что в доме поселилась месть…


Украденные сердца

Втянутая в преступную аферу, связанную с многомиллионным наследством, юная Тесс Алкотт, ловкая мошенница, знакомится с известным адвокатом Люком Мэнсфилдом и неожиданно узнает правду о своем прошлом. Охваченная противоречивыми чувствами, она не знает, на что решиться — или довести до конца опасную игру, или прислушаться к голосу своего сердца.