Царь муравьев [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Лепила – врач (угол.жарг.). Здесь и дальше примечания автора.

2

Гумберт Гумберт – персонаж романа В. Набокова «Лолита».

3

ФОМС – фонд обязательного медицинского страхования.

4

ИВЛ – система искусственной вентиляции легких.

5

Торчок – наркоман (жарг.).

6

ИК – исправительная колония.

7

ГУФСИН – главное управление федеральной службы исполнения наказаний.

8

РУБОП – региональное управление по борьбе с организованной преступностью

9

ОБНОН – отдел по борьбе с незаконным оборотом наркотиков.

10

Юрий Куклачев – известный российский дрессировщик кошек.

11

Кокс – кокаин (жарг.).

12

Они не пройдут! (исп.).

13

Раскумаренный – употребивший наркотик (жарг.).

14

«Джеф», «Мулька» – жаргонные названия наркотика, изготовленного кустарным способом из эфедрина.

15

Лавэ – деньги (жарг.).

16

Ракета – сигарета с коноплей (жарг.).

17

Драга – аптека (жарг.).

18

Фуфлыжная терка – подделанный медицинский рецепт (жарг.).

19

Барыга – продавец наркотика (жарг.).

20

Колеса, шайбы – таблетки. Стекло – ампулы (жарг.).

21

Веняк немазовый – вена, в которую нельзя сделать инъекцию (жарг.).

22

Струна – игла шприца (жарг.).

23

Винтовой – наркоман, употребляющий «винт», первитин, наркотик эфедринового ряда.

24

PCP, «Ангельская пыль», «Ракетный двигатель» – названия фенциклидина, сильного синтетического наркотика, обычно добавляемого в сигареты с табаком или марихуаной.

25

Чек – сверток с одной дозой героина.

26

Плановой – человек, курящий анашу (жарг.).

27

Кайф-базар – притон наркоманов (жарг.).

28

«Измена» – тревожное состояние после приема наркотика (жарг.).

29

«Вторяк» – вторично используемая, вываренная маковая солома (жарг.).

30

Чжуанцзы – китайский философ, IV в. до н.э.

31

С Богом! (исп.).

32

Отвалите, ребятки! (англ.).

33

Антикварные книги, Шекспир и компания (англ.).

34

Дима, дорогуша! Жду тебя в четвертой комнате. Не будь глупеньким. Люблю, Евгения. (англ.).

35

Доктор Бешенцев цитирует Е. Евтушенко.

36

Давай, двигай задницей, приятель! (англ.). Поторопись! (нем.).

37

Эй, эй, успокойся! Мы не трогаем вас, вы не трогаете нас. Убери пушку от ее головы, о’кей? (англ.).

38

В организме взрослого человека содержится 4-5 литров крови, и отдать три литра за несколько дней – задача заведомо невыполнимая. Кроветворная система фрагрантов имеет уникальные восстановительные способности, но еще более вероятно, что в это время Евгении переливали кровь других фрагрантов.

39

Я знаю четвертое

Это освободит меня быстро

Если противники заковали меня

Мощными цепями,

Я спою и спадут с ног кандалы,

Разорвутся узы с запястий.

(«Четвертое заклинание Одина» из «Старшей Эдды») Перевод с английского.

40

Фенотип – совокупность всех признаков и свойств организма, сформировавшихся в процессе его индивидуального развития.

41

ИВС – тюремный изолятор временного содержания.


Еще от автора Андрей Вячеславович Плеханов
Демид. Пенталогия

Куда ж тут деваться? Приходится крутиться. Во-первых, нужно выжить, во-вторых, нужно спасти тех людей, что тебе дороги (хотя бы их). Увы, трудно выбраться из трясины, оставшись самим собой. И уникальные способности, обретенные в ходе жизнеопасных передряг, уже не могут обрадовать. Справиться бы с ними...    .


Бессмертный

Легко и весело жилось Демиду Коробову – ученому, бойцу, телепату, ясновидцу, до тех пор пока не встретилась ему Яна – девушка, случайно прогневившая сильнейшего колдуна. Спокойная жизнь кончилась – после первой же попытки снять проклятие с девушки на Демида с Яной напали бандиты, за теми последовали волки-оборотни, да и сам колдун не дремал. Избавить беглецов от преследования может только некий Защитник...


День Дьявола

День Дьявола начинался вполне обычно. Однако для многих он оказался последним. Спасая из лап бандитов девушку, которую случайно увидел на улице, Мигель Гомес не подозревал, что этот случай станет первым в цепи событий, приводящих к страшной катастрофе и гибели множества людей. Прорыву в наш мир древнего могущественного демона Эль Дьябло способны помешать лишь сам Мигель, истребитель монстров Демид Коробов и его помощник, старый китаец Ван Вэй.


Перезагрузка

Ближайшее будущее... Сеть Радионета опутывает каждый дом, а новое поколение хакеров научилось проникать не только в базы компьютерных данных, но и в паутину нервных волокон каждого пользователя. Играющие в виртуальные игры подростки стали первыми жертвами психодевастации. За то, чтобы спасти жизнь детям и вернуть их в реальность, приходится платить большие деньги злоумышленникам. Но и реальный мир постепенно искажается под влиянием безумных фантазий могущественных преступников с паранормальными способностями.


Сверхдержава

В ближайшем будущем Россия становится единственной сверхдержавой мира. В России происходит грандиозный экономический подъем, растет производство, российские товары захватывают мировой рынок. Однако за благоденствие заплачено дорогой ценой. Свидетельство тому — загадочные «чумные зоны», в которых содержатся люди, объявленные заразными, не прошедшие обязательную вакцинацию от всевозможных болезней. Почти в самом центре Москвы можно наткнуться на разрушенные кварталы, звероподобных безумцев и мертвецов с отрубленными конечностями.


Лесные твари

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
На Дальней

На неисследованной планете происходит контакт разведчики с Земли с разумными обитателями планеты, чья концепция жизни является совершенно отличной от земной.


Многоликость

Муха-мутант откладывает личинки в кровь людей, отчего они умирают спустя две-три недели. Симптомы заболевания похожи на обычный грипп. Врач Ткачинский выявил подлинную причину заболевания. На основе околоплодной жидкости мухи было создано новое высокоэффективное лекарство. Но жизнь не всегда справедлива…


Электронный судья

Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.


Дорога к вам

Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.


Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее

«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.


Азы

Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.