Бывший любовник - [16]

Шрифт
Интервал

– И кофе к ним тоже тогда не подавали. – Джейк улыбнулся, распахивая деревянные двери, сделанные в стиле ковбойского салуна.

– Все меняется. В этом городе, где всегда подавали лучший в стране кофе, теперь на каждом углу «Стар-бакс» со своим пойлом. Мир меняется. Горячие муффулетти – это последняя новинка.

Кафе наполнял аромат свежеиспеченного хлеба и специй. Винтажная стереосистема исполняла музыку в стиле каджун. Алиса заметила, что теперь ее играют резче и в ускоренном ритме.

Джейк подвел ее к столицу в углу, который как раз освободился. Других посетителей тоже привлек этот столик, но одного взгляда на Джейка им хватило, чтобы отказаться от своих претензий.

– Я предпочитаю к муффулетти пиво, – сказал Джейк, отодвигая ей стул.

– Я тоже. Как хорошо, что пиво к ним по-прежнему подают. Значит, мир не так уж и изменился.

Официантка в кожаных шортах и крошечном топике на пышном бюсте подала им меню. Что бы там ни было в списке, Алиса хотела муффулетти. Поэтому, вместо того чтобы читать длинный список, она незаметно наблюдала за Джейком. Что ему от нее нужно?

– Два горячих муффулетти и два пива, – заказал Джейк.

Официантка забрала у них меню и ушла, покачивая бедрами.

Алиса почувствовала себя так же неуютно, как тогда во Флоренции. Черные глаза Джейка смотрели испытующе, он как будто ожидал от нее каких-то признаний. Она слишком устала, чтобы разбираться в ситуации.

– Вы хотели поговорить со мной, – напомнила Алиса, стараясь не выдать своего смятения.

– Ты! Я думаю, нам лучше перейти на «ты».

В этот момент им принесли пиво. Джейк отпил из своей кружки и одобрительно улыбнулся:

– Нет ничего лучше нашего пива.

– Это правда, – согласилась Алиса. – В Италии многое умеют, но пиво у них никуда не годится.

Джейк снял болтающийся на шее галстук и сунул его в карман, рукава рубашки он закатал еще раньше. Джейк серьезно посмотрел на часы и сказал:

– Одиннадцать минут и двадцать две секунды.

– Неужели мы так давно сделали заказ? – спросила Алиса.

Джейк улыбнулся:

– Нет. Но мы вместе уже одиннадцать минут и двадцать две секунды, а ты еще не начала злиться.

– Почему я должна злиться?

Он засмеялся:

– Ну, я так сказал из вежливости. На самом деле в прошлый раз ты просто взбесилась еще до того, как узнала, кто я такой.

– Да нет, – сказала Алиса, отлично зная, что это правда.

Но она же была уверена, что Джейк ничего не заметил! Он оказался слишком проницательным.

– Как раз да. – Он снова ей улыбнулся. – Теперь мы с тобой в одной лодке, так и знай.

Алиса не поняла, что он имел в виду. Казалось, он шутил, но все-таки ей почудился какой-то скрытый смысл в его словах.

– Ты хочешь сказать, что мы работаем в одной фирме?

– Именно. У тебя есть возражения?

– Нет, конечно. Только я не ожидала, что все так обернется.

Джейк наклонился к ней:

– Чего же ты ожидала?

– Берт обещал мне, что я буду по-прежнему руководить своей фирмой и работать независимо. А здесь… Ты просто дышишь мне в спину.

– А кто такой, черт его побери, этот Берт?

Официантка наконец принесла им горячие ароматные муффулетти.

– Бертон Андерс. Он заключал со мной договор от имени «ТриТех».

– А, да, конечно. Я был в отпуске.

– Ты занимался альпинизмом в Андах, и с тобой нельзя было связаться…

Это его доконало – Джейк засмеялся. Но на этот раз он смеялся над собой.

– Так что обещал тебе Бертон Андерс? – спросил он, успокоившись.

– Он сказал, что я буду управлять «Росси дизайн» самостоятельно и никто не будет в это вмешиваться.

– То есть ты думала, что получишь кучу денег и будешь тратить их, как тебе заблагорассудится?

– Разумеется, нет. Но я ожидала, что у меня будет время хотя бы разложить веши, прежде чем мне придется отчитываться за свои действия.

Джейк поднял руку, останавливая ее.

– Вот теперь ты уже злишься.

«Неужели? Я же должна защищать свои права», – подумала Алиса, кусая высокий круглый сандвич, С отвычки это оказалось не так просто: оливковый соус потек по пальцам. Ей хотелось облизать их, но под взглядом Джейка она постеснялась это сделать, пришлось воспользоваться клетчатой салфеткой. Когда Алиса подняла голову, оказалось, что он смотрит прямо на нее.

– Берт дал мне приложение к договору. Там написано, что я буду работать независимо и предоставлять отчеты раз в квартал.

– А ты не обратила внимания, кто подписал это приложение? – спокойно спросил Джейк.

Алиса продолжала жевать, вспоминая закорючку, поставленную вместо подписи. Она запила муффулетти пивом и сказала:

– Я не разобрала подпись. Правда, внизу была напечатана фамилия, но ведь я видела ее впервые в жизни.

– Случайно, не Клай Дюваль?

Это имя произвело впечатление. Как будто он коснулся открытой раны. Ее боль задела Джейка сильнее, чем он мог себе представить. Он не знал, что так бывает. И что ему теперь с этим делать?

– Как? – с трудом выговорила Алиса.

Она задохнулась от ярости:

– Как его имя могло оказаться на моем договоре?

Алиса прикрыла глаза и представила себе листок с подписью.

– Нет, я вспомнила. Там была фамилия Шевалье. Трой Шевалье.

Джейк ответил не сразу. В молчании музыка карибских негров навязывала свой жесткий ритм. Да, сейчас играли быстрее и резче, чем раньше.


Еще от автора Мерил Сойер
Линия судьбы

Спустя год после гибели мужа журналистка Келли Тейлор узнает, что в сиротском приюте Венесуэлы растет его внебрачный сын. Келли хочет усыновить мальчика, но по закону ей необходимо быть замужем. И тогда Келли обращается к человеку, случайно, как ей кажется, появившемуся в ее жизни. Логан Маккорд из спецподразделения «Кобра» берется помочь Келли. Но в Венесуэле за ними начинается самая настоящая охота, ведь в прошлом Логана и самой Келли слишком много тайн.


Никому не доверяй

Броуди и Эллиот – два брата-близнеца – ничего не знали о существовании друг друга. Один вырос богатым наследником винодельческой фирмы, другой рос в нищете и стал бойцом морского спецназа. Но теперь смерть и воля их отца соединили братьев. Их многое связывает и многое разъединяет: они любят одну и ту же женщину, пытаются открыть тайну своего прошлого и поймать негодяя, который хочет убить одного из них…


Мужчина на одну ночь

Не подозревая, что ей подсыпали в вино наркотик, красавица-недотрога Клер Холт провела ночь в номере мотеля вместе с таинственным незнакомцем. А наутро она узнает, что ее подозревают в убийстве, и только случайный любовник может подтвердить алиби. Клер надеется на помощь шерифа Зака Коултера. Когда-то он был безнадежно влюблен в нее, но что сейчас скрывается за его полным недоверия взглядом? Все новые тайны окружают Клер, и неожиданно поиски таинственного незнакомца становятся для нее поисками утраченной любви.


Поцелуй смерти

В уединенном гостевом домике обширного калифорнийского поместья Уитни Маршалл наконец обрела убежище. Место, где можно исцелиться от болезненного окончания своего брака. Пока ее новоприобретенное убежище не нарушило появление волнующе красивого наследника состояния Адама Хантера, и ее не вовлекли в смертельную игру опасности и страсти. Адаму Хантеру нужна помощь Уитни, чтобы доказать, что настоящий владелец поместья, его дядя, был убит. Так же как и два других собственника поместья были убиты. Но когда эта парочка начинает копать темное прошлое Кэла Хантера, собственная жизнь Уитни ставится на кон.


Поцелуй в темноте

Жизнь Ройс Уинстон, талантливой тележурналистки, за один день превратилась в кошмар наяву. Началось все просто и довольно невинно: с поцелуя в темноте. С запретного поцелуя, полного страсти! Он перевернул всю ее жизнь, принес ей любовь, о которой она не смела и мечтать. И смертельную опасность! Ее даже обвинили в убийстве! А все из-за того, что она оказалась так наивна и проглядела дьявольский замысел человека, которому доверилась…


Последняя ночь

В тот роковой день, когда Дана Гамильтон, судья из Гонолулу, получила зловещую посылку, она поняла, узнать, кто ее шантажирует, для нее вопрос жизни и смерти. И помочь Дане может лишь один человек – бывший полицейский, репортер, неотразимый Роб Тагетт. Вместе они едут на ранчо к человеку, которого подозревают в шпионаже, но здесь их подстерегают новые опасности. Узнав о необычных пристрастиях хозяина, Дана и Роб вынуждены бежать от него под покровом ночи прямо в объятия убийцы.


Рекомендуем почитать
Новая Афи

Выбор книжного клуба Риз Уизерспун. Это современная история о бесхитростной девушке, которая не потеряла, а нашла себя в большом городе. «Безумно богатые азиаты» Западной Африки. Гана, наши дни. Молодая швея Афи выходит замуж за богатого и красивого Эли. Она почти не знает его, но соглашается на брак ради спасения семьи. Эли давно любит другую, однако родители категорически против его выбора. Они надеются, что с появлением Афи все изменится в жизни сына. Афи быстро влюбляется в доброго, красивого и щедрого Эли.


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Победит лишь один

Богатый русский бизнесмен Роман Хазаров мечтает отомстить Кэролайн, своей бывшей возлюбленной и мучительнице, которая предала его и вышла замуж за другого мужчину. Однако теперь, по прошествии нескольких лет, ситуация поменялась. Судьба Кэролайн в руках Романа, и он готов на все ради утоления своей жажды…


Танго в раю

В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».


Бес в крови

Роман Реймона Радиге потрясает своей искренностью и простотой. Это повествование о болезненном взрослении, о первой любви, о муках ревности — о том, что навсегда остается в нашей памяти, в каком бы возрасте мы ни находились.


Нежный аромат сирени

Что стало с хваленым здравым смыслом Джейн, когда в казино появился Ник Вальдес? Этот мужчина с бархатными глазами, обворожительной улыбкой и чувственным голосом сразу же вскружил ей голову.Стремясь разоблачить махинации, происходящие в казино, молодые люди объединяют свои усилия. Они вступают в опасную игру! Но еще опаснее постоянно чувствовать близость друг друга…


Объятия смерти

Владелец крупнейшей компании, занимающейся торговлей цветами, отравлен на праздновании своего дня рождения. Его убийца – опасная преступница, недавно вышедшая из тюрьмы и жаждущая отомстить Еве Даллас, отправившей ее за решетку Ева принимает вызов, но чувствует, что одной из следующих жертв может стать ее муж Рорк.


Ей снилась смерть

Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подвер­глась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это по­трясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…


Потрясающий мужчина

…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…