Бывшие любовницы - [60]
— А еще я хочу, чтобы было видно побольше тебя.
Он молча улыбнулся. Его не смутил этот жест, поскольку в нем не было ни малейшего сексуального намека. Просто телевизионная уловка. Прилив вдохновения охватил его.
— Давайте начнем снаружи, прямо здесь, у входа. У меня есть идея для начала.
Дженнифер заинтересовалась:
— Конечно. Почему бы и нет?
Тампер занял свое место с камерой. Дин Пол перехватил микрофон с логотипом «Голливуд в прямом эфире» — он так удобно помещался в руке. В другую руку он взял экземпляр книжки Джейка. Перед входом царила обычная суета: входили приглашенные, толпились зеваки в надежде посмотреть на знаменитостей и телевизионщиков. Сценария у Дина Пола не было. Но нужные слова сами собой всплывали в его сознании. Он надеялся, что сумеет должным образом произнести их вслух.
Тампер дал сигнал.
И все барьеры исчезли. «Это Дин Пол Локхарт с репортажем для „Голливуда в прямом эфире“». — Он чувствовал, как энергия наполняет каждый звук. И сразу, мгновенно, с невероятной ясностью понял: это его судьба.
— Я нахожусь в популярном на Манхэттене местечке на вечеринке в честь выхода новой книги Джейка Джеймса «Готовьтесь к бою!». — Дин Пол вскинул кулак, словно в приветствии. — Ее автор ведет на Эм-эс-эн-би-си собственное шоу «На ринге с Джейком Джеймсом». Только между нами: я не записывал его шоу на видео в этом сезоне. Но мы учились с этим парнем в одном колледже. Правда, вращались, скажем так, в несколько разных кругах. Возможно, вы слышали о фотографиях, где я изображен почти голым, которые сделала моя бывшая, а его нынешняя подружка. О тех самых фотографиях, которые он демонстрировал на протяжении почти всей программы. Признаюсь, вначале я был смущен. Но потом вспомнил, что Дж. Р. Эвинг однажды сказал в «Далласе»: «Никогда не зацикливайся на мертвой женщине или живом парне». В конце концов, на этих снимках я один, выгляжу вполне пристойно, так что можно считать, что все в порядке. — Он подмигнул в камеру: — А сейчас давайте приподнимем занавес, шагнем внутрь и посмотрим, кто здесь собрался и о чем они говорят. — Он еще раз продемонстрировал книгу. — Кстати, в седьмой главе он разносит меня в пух и прах. Джейк Джеймс умеет ударить как следует, отдаю ему должное. Но ему не удастся втянуть меня в потасовку. — Он тронул пальцем свой идеальной формы нос. — Разве похоже, чтобы его когда-нибудь ломали? Я герой-любовник, а не задира.
Блеснула ослепительная улыбка, одна из тех, что позволяли Дину Полу уложить в постель любую понравившуюся ему женщину.
— Итак, за мной. — С этими словами он распахнул дверь и скрылся за ней, чтобы через несколько секунд вновь появиться на пороге.
Дженнифер прижала ладони к щекам:
— Это было восхитительно. Ты сделал все с первого дубля. И без подготовки! Блестяще!
Дин Пол усмехнулся.
— Я чуть не кончила! — подвела итог Дженнифер. Тампер радостно заржал.
Дин Пол тоже хихикнул:
— У тебя это так просто? Повезло твоему парню. — Открыв дверь, он сделал приглашающий жест. — Прошу. После того как мы закатаем этого ублюдка, поужинаем вместе.
Внутри ресторанчик напоминал деревенский дом: обшитые деревянными панелями стены, вырезанные из пней стулья и гигантская фотография березовой рощи во всю стену.
Биззи Грузарт метнулась им навстречу.
— Дин Пол! Не ожидала увидеть тебя здесь сегодня. — Она игриво погрозила пальчиком. — Это моя вечеринка. Будь паинькой.
Дин Пол поднял руку в салюте:
— Слово скаута.
Приобняв Биззи за плечи, он отвел ее в сторонку пошептаться.
— Спасибо, что взялась за дело Габриэль Фостер. Ей сейчас крайне необходим кто-то, кто был бы на ее стороне.
Биззи ослепительно улыбнулась в ответ.
— Я буду тебе очень признателен, если ты приложишь максимум усилий к урегулированию этой ситуации. В нее стреляют со всех сторон. И это не преувеличение, учитывая инцидент на Парк-авеню. Ну, ты понимаешь, что я имею в виду.
Биззи довольно ухмыльнулась:
— Не беспокойся. У меня уже есть план.
— Когда ты с ней встречаешься?
— Завтра утром.
— Если не возражаешь, я хотел бы поучаствовать в беседе.
Биззи с сомнением прищурилась.
— Габриэль сейчас очень уязвима, — пояснил он. — Думаю, она не осознает, чего стоит на самом деле. А я искренне верю, что, если правильно приложить усилия, она под своим собственным именем сможет добиться гораздо большего успеха, чем когда-либо имела Черный Сахарок.
— А как молодая миссис Локхарт относится к тому, что ты так заботишься о своей бывшей подружке? — ангельским голоском поинтересовалась Биззи.
Дин Пол убрал руку с ее плеча.
— Понятия не имею. Но уверен, прочту об этом в колонке Джинкс Уайетт.
Она бросила на него сочувствующий взгляд. Не так давно Биззи сама была предметом обсуждения в каждой заметке.
— В десять в ее отеле, — сказала она.
— Я приду. — И он вернулся к своей команде. Они проталкивались сквозь толпу журналистов кабельного телевидения, моделей, репортеров и обычных ту-совщиков, готовых явиться даже на торжественное открытие бутылки кетчупа, если это означает дармовую выпивку и закуску.
Дин Пол заметил Майлза Уизерли, адвоката, который два года назад использовал процесс О. Дж. Симпсона для начала успешной карьеры телевизионного юридического аналитика. Лара когда-то встречалась с ним. Интересно, что между ними произошло? Когда он его заметил, Майлз как раз делал вид, что внимательно слушает одну даму, одновременно разглядывая задницу другой. Ситуация начала проясняться.
Кинозвезда Татьяна Фокс ожидала от легкомысленного мужа любых подлостей… но его решение сменить сексуальную ориентацию стало последней каплей.Развод? Развод!Скандал? Ну и пусть!Вот только как совместить работу над новым фильмом с воспитанием двух малышей-близнецов? Найти няню!Так в доме появляется Джек — великолепный мужчина, который не намерен ограничиваться скромной ролью воспитателя…
«Принцесса и наследница» могущественного мафиозного клана. Девушка, упорно отказывающаяся от женихов из «семейных» претендентов!Чем может она насолить итальянским традициям «коза ностры»? Только — бурным романом с начинающим «поп-идолом», мужчиной, от которого НИЧЕГО ХОРОШЕГО не приходится ждать!Но — люди предполагают, а Судьба располагает, делая это ВЕСЬМА ИНТЕРЕСНО! И брак по расчету самым неожиданным образам превращается в союз двух пылких сердец!..
Починить машину? - Да легко. Сбежать из дома ради парня? - Тоже можно. Бросить его ради девушки? - Ну, с кем не бывает. Отрываться с друзьями? - Обязательно! Ездить в мини-юбке на мотоцикле? - Не напоминайте! Нельзя? Судьба любит посмеяться!
Кэрол — владелица ранчо, где снимается фильм о благородном разбойнике из прошлого века.Джералд — актер, исполняющий главную роль в картине, — произвел на Кэрол неизгладимое впечатление. Мужественный красавец, он словно явился из ее девичьих грез. Джералд тоже не остался равнодушным к прелестям девушки-ранчеро и, кажется, не прочь пофлиртовать. Пофлиртовать и не более?.. Конечно, ведь Джералд — звезда Голливуда, человек из неведомого ей мира, живущий в блеске и сиянии славы, и любая женщина будет счастлива, если он снизойдет до нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Современная американка...Она любит свою работу, своих друзей и свою собаку. Она получает удовольствие от секса и вечеринок.Она РЕШИТЕЛЬНО не страдает от того, что ее пышные формы не соответствуют «супермодельным» нормам.Она умна, иронична и уверена в себе... БЫЛА. Потому что одна-единственная статья в глянцевом журнале ИЗМЕНИЛА ВСЕ. Ведь эта статья написана ее бывшим любовником. Ах так!..
Секс в большом городе?Нет.ОТСУТСТВИЕ СЕКСА в большом городе!Потому что красивые, удачливые, МОДНЫЕ ДЕВУШКИ в действительности НЕ НУЖНЫ НИКОМУ!И — выдают они друзей-геев за бойфрендов.И — меняют случайных любовников, причем каждый следующий — ЗАНУДНЕЕ ПРЕДЫДУЩЕГО…Так может, вообще забыть о личной жизни и блаженствовать, купаясь в деньгах?..Но… как ни глупо, а счастья-то хочет!Как ни глупо, а НАДЕЖДА умирает последней!..
Старик миллионер, кажется, ВЫЖИЛ ИЗ УМА окончательно.Как иначе оценить нелепое требование, чтобы непутевые сыновья НЕМЕДЛЕННО ПОМЕНЯЛИСЬ ЖЕНАМИ? В противном случае они лишатся наследства.Итак… мечтательная, романтичная Оливия достанется цинику Оливеру?!А его «бывшая» — резкая, решительная Эвелин — тихому, влюбленному в сельскую жизнь Штефану?!Кошмар?Бред?Но время идет — и, похоже, вздорный старикан не так уж и ошибался!
Тайны. Маленькие женские тайны.Тайны, которыми можно поделиться лишь со случайным попутчиком в самолете.Удобно? Безопасно? Возможно…Но помните, женщины, — все, что вы когда-нибудь скажете мужчине, может быть рано или поздно использовано против вас! Если, конечно, вы не способны разузнать и его секреты, а потом отплатить ему той же монетой…