Быть желанной всегда - [6]
— Но после переезда в Абердин мои взгляды изменились, и теперь я буду рада всему новому и неожиданному, — закончила она, взвешивая каждое слово.
Стелла кивнула.
— Ты правильно сделала, что приехала сюда. — Она смотрела на Реджину глазами человека, умудренного жизненным опытом.
Реджину обрадовал и немного рассмешил этот искренний взрыв доброжелательных чувств по отношению к ней. Она не сомневалась, что Стелла многое повидала за свою долгую жизнь. Она, безусловно, научилась добиваться от людей того, что хотела, и использовала в своих интересах жизненные ситуации. Именно этим принципом стала руководствоваться и Реджина с того момента, как продала виллу в Сан-Франциско. Что плохого в том, что она воспользовалась связями, чтобы получить эту работу?
Отец Эстер и родители Реджины были соседями. Они жили в одном пригородном квартале Лос-Анджелеса, где было много состоятельных людей, вышедших на заслуженный отдых. Отец Эстер, конечно, был намного старше родителей Реджины, но, если у тебя еще не выпали зубы и ты не ходишь сгорбившись, легко найти себе компанию для игры в гольф или бридж. Когда Реджина узнала, что Эстер приняла руководство газетой от своего мужа, она набрала знакомый номер. Две женщины немного поговорили, и Реджина получила работу. Конечно, она не станет за нее держаться, если не добьется успеха.
Но она его добьется.
— Ты о чем думаешь? — перебила ее мысли Стелла. — Если захочешь поделиться своими мыслями со мной, я буду счастлива.
— Вы настолько же любезны, насколько проницательны… — Реджина взглянула на Стеллу со всей теплотой, которую испытывала к своей коллеге.
— Поживи с мое, многому научишься, — ответила Стелла, подмигнув молодой женщине. — Я тебе не говорила, что мне нравится твое перо?
— Нет еще, — улыбнулась Реджина.
Стелла взяла карандаш с ластиком на конце и постучала им по столу.
— Ты отлично пишешь и даешь читательницам неплохие советы. Но сама не торопишься завлечь мужчину… — Она сделала паузу, чтобы внимательно рассмотреть Реджину. — Хотя у тебя естественная красота, немного косметики тебе не помешало бы. Ты от этого только выиграла бы.
Реджина загадочно усмехнулась и промолчала.
— Чего хотят мужчины? Этого никогда не узнаешь. Они никогда не скажут, — продолжала Стелла. На этот раз она сделала паузу, ожидая ответа.
— Ну и пусть не говорят. Я буду за ними наблюдать, как за подопытными кроликами, изо дня в день. — Из папки, лежащей у нее на столе, Реджина достала лист бумаги, на котором она уже начала делать заметки. — Что им нравится в женщине? Я думаю, что дело не только во внешности. Многое зависит от того, как ведет себя женщина, ходит, говорит.
Для большей наглядности она встала и прошлась, покачивая бедрами.
— Не напрягайся. Двигайся свободнее, — тут же дала совет Стелла.
Реджина затянула потуже ремешок на поясе, откинула назад плечи и прошлась по комнате, как модель на подиуме. Один из задержавшихся редакторов, готовый уже уходить и надевавший пальто, зааплодировал ей. Реджина улыбнулась и поклонилась.
— Вот видите, что значит внешность и манера держаться, — сказала она. — Но, я полагаю, важен и интеллект. Как по-вашему, хотелось бы мужчине иметь дело с женщиной, с которой интересно вести беседу за завтраком?
— Нет, моя дорогая, мужчины хотят иного.
Реджина склонила голову набок:
— Да будет вам. Не могут же они быть такими примитивными.
Стелла закатила глаза:
— Не обольщайся, милочка. Все мужчины хотят показать свое превосходство над женщиной.
— Вероятно, вы правы, — нехотя призналась Реджина.
Взять, к примеру, ее покойного мужа. После того, как они поженились, он потребовал, чтобы она уволилась с должности секретаря юридической конторы, и создал для нее такую жизнь, о которой большинство женщин, как он полагал, могут только мечтать. Ему была нужна жена, которая сидела бы дома, принимала гостей, была элегантна, чтобы он ею гордился…
— Поверь мне, — сказала Стелла, — внешность важнее всего. По крайней мере, для знакомства. Ты уже три месяца в этом городе, а все еще одна, и только потому, что не уделяешь внимания своей внешности.
Реджина дотронулась до незатейливого пучка волос и ухмыльнулась:
— Я знаю.
— Извини меня, но я не понимаю, чего ты хочешь. — Стелла покачала головой. — Я предлагала, чтобы мой водитель отвез нас в магазин «Мериленд» обновить твой гардероб. Я предлагала прислать своего парикмахера, чтобы он сделал тебе прическу. Ты отказалась. Скажи мне, почему?
— Так и быть, признаюсь, — кивнула Реджина. — Смысл в том, что я собираюсь рассказать читателям о собственном опыте. Я начала утверждаться на новом месте, будучи «серой мышкой»…
Стелла заинтересованно подняла брови.
— Продолжай.
— Я все это время записывала, как разные мужчины реагируют на женщину, которая носит мешковатую одежду, не пользуется косметикой, держится всегда в стороне… Сейчас я хочу изменить свою внешность и манеру поведения. И тогда посмотрим, как на эти перемены будут реагировать те же самые мужчины. Думаю, у меня будет чем поделиться с читателями.
— Короче говоря, сейчас ты решила серьезно заняться собой, — засмеялась Стелла. — Прекрасно! Могу это только приветствовать.
Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…
Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?
После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…
Он — полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грёз и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной — сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…