Быть желанной всегда - [31]
— Рассказывай! Я хочу знать все о тебе. А потом ты будешь любить меня.
— Ну так вот. Мы поженились. Я работал на телевидении, но не чувствовал себя спокойно ни на работе, ни дома. Впрочем, так было и раньше.
Почему же ему не хотелось сорваться с места сейчас, когда все стало таким запутанным в его жизни? Он знал, что причина в женщине, которую он держит в своих объятиях.
— Сюзанна, наверное, чувствовала мое беспокойство. Мне кажется, что она тоже была не очень счастлива.
— Она тебе изменяла?
Как ни странно, она даже не допускала мысли, что это он мог разрушить семью.
— Да, изменяла. Очевидно, наши отношения не давали ей того, что она хотела.
— Или ей было неведомо, что такое преданность и честность, — сказала Реджина с презрением.
— Как мне кажется, Сюзанна хотела, чтобы я был доволен тем, что имею дома, но, почувствовав, что из этого ничего не вышло, она стала искать приключения на стороне.
— Я не представляла, что у нас с тобой так много общего. Мой муж тоже хотел, чтобы я довольствовалась домом, но в итоге тот оказался для меня золотой клеткой.
— Но он тебе не изменял? — спросил Дезмонд.
Она покачала головой.
— То, что он хотел, на мой взгляд, еще хуже. Он хотел переделать меня.
— Глупец!
Ее глаза засверкали от навернувшихся слез.
— Вот за это ты нравишься мне, Дезмонд. Ты принимаешь меня такой, какая я есть, и с уважением относишься к моим желаниям. — Она помотала головой. — Всю оставшуюся жизнь я буду знать, что ты меня правильно понимаешь и не будешь навязывать мне свои представления о том, как я должна жить. Ты хочешь меня?
Да, он хотел ее. И будет хотеть всегда, пока она рядом. Он прижался к ней, покрывая поцелуями ее шею и пленительную ложбинку между грудей.
— Я хочу тебя.
Она приняла его, выгнув назад шею, глубоко вздыхая и содрогаясь всем телом.
— Мне нужен мужчина, который понимал бы меня и принимал такой, как я есть.
Дезмонд все крепче прижимал ее и проникал все глубже.
— Я хочу познать тебя целиком и без остатка. Реджина всем телом подавалась навстречу ему.
— Я тоже хочу знать всего тебя.
Окружающий мир перестал существовать для них. Они целиком были поглощены познанием друг друга.
Реджина включила душ в ванной Дезмонда. Она вдыхала запах его лосьона и крема для бритья. Запах Дезмонда. И этого приятного запаха было достаточно, чтобы ее тело вновь отреагировало.
Она сейчас с удовольствием вернулась бы в кровать, но ей нужно было принять душ и попросить Дезмонда отвезти ее домой. Она звонила Мэгги и договорилась, что та выведет Бони на прогулку, но полной уверенности, что она сделает это, у Реджины не было. А Бони привык оставаться дома один не чаще, чем Реджина проводить ночь в постели у мужчины.
К тому же ей нужно было побыть одной и обо всем поразмыслить.
Часом позже Дезмонд отвез ее домой. На стоянке у своего подъезда она заметила незнакомую черную машину.
— Наверное, кто-то приехал к Мэгги.
Реджина рассказала о ней Дезмонду, когда они завтракали у него на кухне. Тогда же она призналась, что в тот вечер, когда он звонил, у нее была Мэгги, а про гостей она сказала только для того, чтобы подколоть его.
— Кстати, я совсем забыла тебе сказать! — воскликнула Реджина. — Завтра сочельник, и ко мне приезжают Марти и Барбара. У меня это вылетело из головы, и все из-за того, что ты такой сексуальный. А теперь, увидев эту машину, я вспомнила. У тебя есть какие-нибудь планы на завтра?
Реджине очень хотелось познакомить Дезмонда со своим братом и его женой. Она не допускала мысли, что он останется в этот день один.
Он выключил зажигание и, повернувшись к Реджине, намотал себе на палец ее локон.
— Я обратил внимание, что у тебя нет елки.
Сейчас, когда он заговорил об этом, она вспомнила, что у него дома тоже не было елки.
— Я не хотела ставить ее одна. — Марти выдаст ей по первое число, когда увидит, что она нарушила семейную традицию, но ей не хотелось одной покупать елку.
— А ты не подумала, что Бони тоже заслуживает праздника? — шутливо сказал Дезмонд.
— Бони! — Нужно скорее вывести его на улицу. Она дернула за ручку, выскочила из машины и побежала к подъезду.
Перед своей дверью она остановилась от неожиданности. На коврике у двери она увидела пару мокрых женских туфель. Эти туфли с золотым шитьем могли принадлежать только одному человеку. Реджина наморщила нос, почувствовав, что Бони справил свои дела в туфли Стеллы. Но что она здесь делает?
— Стелла! Стелла, это вы?
На лестнице послышались шаги Дезмонда. Показав ему на мокрые туфли, Реджина сказала:
— Ни один уважающий себя бомж не станет носить такое. Наверное, Мэгги впустила ее. Интересно, что ей нужно?
— Какое это имеет значение? Наверное, будет нас допрашивать с утречка пораньше. Не могу пропустить такого удовольствия.
— Ладно уж, пойдем! — Реджина взяла его за руку и потащила за собой в комнату. К ее удивлению, Бони не выбежал встречать ее.
— Стелла! — снова позвала она.
— Я в ванной! — отозвалась та.
Реджина вошла в комнату и увидела, что в ванной, засучив рукава до локтей, Стелла полощет в умывальнике что-то похожее на колготки.
— Привет, дорогая! Меня впустила твоя подружка Мэгги. Хорошая девушка. Ей вчера не повезло. Подвел ухажер. Я уже составила список кавалеров, которые будут рады ей помочь. Такая милая девушка не должна оставаться в одиночестве. — Стелла закрыла кран и выжала мокрые колготки.
Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…
Мэри покинула отчий дом после аварии, в которой трагически погибла ее старшая сестра. Спустя много лет она возвращается на родное ранчо, чтобы помочь отцу, оказавшемуся на грани разорения.Прошлое, казалось бы, давно забытое, вновь властно напоминает о себе. Мэри встречается со своей первой любовью – Тони, который когда-то, как ей кажется, посмеялся над ее детской наивной привязанностью. Однако ненависть и обида девушки постепенно перерастают в совсем другое чувство…
Коллеги считали Фэй Баркли помешанной на карьере, синим чулком и занудой. Но она не обижалась, она и хотела, чтобы ее воспринимали именно такой — потому что Фэй поставила главной целью своей жизни добиться успеха на профессиональном поприще. И только одному мужчине удалось сорвать с нее маску, увидеть подлинную Фэй и заставить ее понять, какая она на самом деле. Настоящая женщина. И сделала ее такой любовь.
Сестры Браун рано лишились матери и жили с отцом, еле-еле сводя концы с концами. Отец обожал и баловал свою младшую дочь, красавицу Мэрион, а к старшей, Ариадне, относился более прохладно, предоставляя ей делать всю работу по дому и подрабатывать прислугой в семьях, которым временно требовалась помощь по хозяйству. Старшая дочь не жаловалась, считая, что она обязана заботиться о своих родных. Но ведь она нормальная девушка, ей хочется и получше одеться, и иметь хоть немного карманных денег, наконец, она мечтает встретить человека, который ее полюбит.Сможет ли скромная Золушка превратиться в Прекрасную принцессу?
После внезапной смерти родителей Ди оказалась владелицей маленького экскурсионного бюро в чудесном приморском городке Чарлстоне. Туристы пытались ухаживать за молодой привлекательной девушкой, но она оставалась равнодушной к их знакам внимания. Это же глупо – полюбить человека, который приехал отдохнуть и развлечься и вскоре вернется к себе домой.Благоразумию Ди пришел конец, когда в один прекрасный солнечный день экскурсию по городу заказал симпатичный сероглазый Ричард Кемп…
Он — полицейский, жизнь которого ежедневный риск. Мужчина ее грёз и страшных снов. Воплощенная мечта и сущее наказание. Но только с ним она чувствует себя женщиной — сильной и в то же время беззащитной, только он способен подарить ей счастье. Однако столь ли сильна ее любовь, чтобы навсегда расстаться с надеждой на тихое, благополучное будущее?
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…