Быт русского народа. Часть 7. Святки - [17]

Шрифт
Интервал

У многих вошло в обыкновение провожать старый год пирушками. Накануне нового и в самый новый год одаривают детей незначительными подарками. Слуг и бедных людей одаривают в то же самое время. Чиновные осыпаются монаршими милостями, повсюду радость и надежда на новое, лучшее.

Эпоха этого времени совершается точно так же у всех европейских народов.

Все славянские племена праздновали с незапамятных времен новый год. У чехов, сербов и болгар ходити по коляде значило поздравлять с новым годом, за что получали подарки; у словаков колядовать значило благословлять в новый год; у кроатов, босняков и других задунайских славян колядою именуется подарок в новый год; у вендов колядовати значит хождение детей по домам с песнями и плясками. У поляков все сословия принимают участие во взаимном поздравлении и одаривании, и это называется коленда. Дети ходят по домам и читают поздравительные стихи на новый год или поют песни священного содержания…

ПОСЫПАНИЕ НА НОВЫЙ ГОД

В России и Малороссии ходят мальчики по домам еще до обедни поздравлять хозяев с новым годом. В это время обсевают их ячменем, пшеницею и овсом. Малороссийские мальчики с рассветом отправляются посыпать. Для этого наполняют торбу (небольшой мешок) зерновым хлебом и, повесив на плечи, ходят от избы к избе. Войдя в хату, мальчик кланяется хозяину и потом посыпает, приговаривая: «На счастье, на здоровье, на новое лито; роды, Боже, житу, пшеницу и всяку пашницю». Их одаривают деньгами или пирогами. Посыпальное зерно собирают с особыми замечаниями и хранят до весеннего посева. Некоторые хватают бросаемые зерна, и кто сколько заберет в руку какого зерна, то выводит по ним заключение об урожае на своей ниве. Молодые парни также ходят посыпать, &;lt;но&;gt; только в такие дома, где находятся невесты. Этих посыпальщиков угощают с особенным радушием, потому что, по замечаниям стариков, они приносят с собою богатство дому и счастие семейству.

В других местах кормят посыпальным зерном птиц и по их клеванию замечают о будущем урожае.

При посыпании произносят еще причитанье:

Ходит Илья На Василья,
Носит пугу Дротянную;
А другую Жестяную.
Сюды махне,
Туды махне —
Жито росте.
Божая маты
Жито жала:
Роды, Боже,
Жито, пшеницю, И всяку пашницю.
Поздравляем вас
3 праздником,
Новым годом
И з Васильем.
Гиля, гиля — на Василя; А у Василя житня пуга.
Куда махне,
Жито пахне.

В Червонной России также ходят мальчики от самого утра с разным зерном в мешках. Засевая избу или господские комнаты, они приговаривают: «На счастья, на здоровья, на новой рок! Роды, Боже! жито, пшеницю, всяку пашницю, в запичку дитей копицю». Иные бросают рожь под ноги проходящим, которые за то дают им несколько денег, ибо встреча с посыпальщиком в то время, особенно с бросающим рожь под ноги, предвещает добрый знак.

ОВСЕН, СТАРИННЫЙ РУССКИЙ ПОСЫПАЛЬНЫЙ ОБРЯД, И РАЗНЫЕ НАЗВАНИЯ ЕГО

Подобный обряд обсевания сохранился в некоторых местах восточной России, так, наприм., в губерниях: Рязанской, Владимирской, Симбирской, Нижегородской, Пензенской и Саратовской — там он именуется авсенем, овсеном, усенем, говсенем, бауценем, баусенем и таусенем. Все эти слова суть испорченные от местного употребления. Нет сомнения, что они означают овес, коим обыкновенно посыпают в то время, и само поздравление поэтому называется овсеном. Там, ходя по домам, обсыпают овсом из лукошка или рукавицы; зерно это собирают для весеннего посева.

Овсен в тех же губерниях употребляется часто вместо коляды. В этих местах по деревням начиняют кишки и желудки и варят свиные ноги, кои раздают посыпальщикам вместо подарков. Молодые женщины и девицы (в Рязан. губ.) ходят под окна петь овсен ввечеру нового года. Одна из них носит за собою кошель, называемый махоноска, для поклажи подарков. Под окном или у дверей избы спрашивают: прокликать ли овсен? Получив согласие, поют:

Среди Москвы
Ворота пестры,
Ворота пестры,
Вереи красны.
Светел месяц,
То сам хозяин — сударь;
Красное солнце,
То подруга его;
Что часты звезды,
То детки их.
Прикажите, не держите,
Собаками не травите,
Подайте подачку!

Если не подают подачки, то продолжают:

Наша подачка
В дверь не лезет,
В окошки не идет,
Сам сударь не шлет.
Подайте подачку!
Кишки, желудки,
Свиные шутки
В печи сидели,
На их глядели.
Полайте подачку!

С получением подачки отвечают целым хором: хозяина и хозяйку поздравляем с праздником, с новым годом.

Овсен, овсен!
Ты ходил, ты гулял
По крутым горам,
По святым вечерам.
Овсен, овсен!
Ты летал, ты порхал
К Филимону на двор,
Ко Прокофьевичу.
Овсен, овсен!
Ты сыскал, угадал
На широком дворе
Полны ведры вином.
Овсен, овсен!
У хозяина двор
Осушен, омощен,
Чисто выметен.
Овсен, овсен!
Посредине Москвы
У хозяина двор
Воротами красен.
Овсен, овсен!
Воротами красен,
Вереи их пестры,
Все обточенные.
Овсен, овсен!
У Прокофьича двор
Весь тыном затынен,
Серебром обнесен.

Хозяин открывает окно, смотрит и радушно подает подачку. Если она щедрая, то начинают притопывать с радостным свистом, прищелкивать и плясать под песнь:

На дворе у Филимона
Три теремчика стоят.
Высокие теремочки
О двенадцати венцах.
Филимон сударь хорош,
Свет Прокофьевич пригож.
Овсен, овсен!
Свет Прокофьевич пригож.

Еще от автора Александр Власьевич Терещенко
Быт русского народа

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 4. Забавы

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 3

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 5. Простонародные обряды

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 1

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 6

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Рекомендуем почитать
Русские земли Среднего Поволжья (вторая треть XIII — первая треть XIV в.)

В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.


Папство и Русь в X–XV веках

В настоящей книге дается материал об отношениях между папством и Русью на протяжении пяти столетий — с начала распространения христианства на Руси до второй половины XV века.


Свеаборг: страж Хельсинки и форпост Петербурга 1808–1918

В книге финского историка А. Юнтунена в деталях представлена история одной из самых мощных морских крепостей Европы. Построенная в середине XVIII в. шведами как «Шведская крепость» (Свеаборг) на островах Финского залива, крепость изначально являлась и фортификационным сооружением, и базой шведского флота. В результате Русско-шведской войны 1808–1809 гг. Свеаборг перешел к Российской империи. С тех пор и до начала 1918 г. забота о развитии крепости, ее боеспособности и стратегическом предназначении была одной из важнейших задач России.


История России. Женский взгляд

Обзор русской истории написан не профессиональным историком, а писательницей Ниной Матвеевной Соротокиной (автором известной серии приключенческих исторических романов «Гардемарины»). Обзор русской истории охватывает период с VI века по 1918 год и написан в увлекательной манере. Авторский взгляд на ключевые моменты русской истории не всегда согласуется с концепцией других историков. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Москва и татарский мир

В числе государств, входивших в состав Золотой Орды был «Русский улус» — совокупность княжеств Северо-Восточной Руси, покоренных в 1237–1241 гг. войсками правителя Бату. Из числа этих русских княжеств постепенно выделяется Московское великое княжество. Оно выходит на ведущие позиции в контактах с «татарами». Работа рассматривает связи между Москвой и татарскими государствами, образовавшимися после распада Золотой Орды (Большой Ордой и ее преемником Астраханским ханством, Крымским, Казанским, Сибирским, Касимовским ханствами, Ногайской Ордой), в ХѴ-ХѴІ вв.


Книн пал в Белграде. Почему погибла Сербская Краина

Одними из первых гибридных войн современности стали войны 1991–1995 гг. в бывшей Югославии. Книга Милисава Секулича посвящена анализу военных и политических причин трагедии Сербской Краины и изгнания ее населения в 1995 г. Основное внимание автора уделено выявлению и разбору ошибок в военном строительстве, управлении войсками и при ведении боевых действий, совершенных в ходе конфликта как руководством самой непризнанной республики, так и лидерами помогавших ей Сербии и Югославии.Исследование предназначено интересующимся как новейшей историей Балкан, так и современными гибридными войнами.