Быт русского народа. Часть 7. Святки - [12]
Иные из колядчиков поют на два голоса, но перед началом бросают из-за угла камень или палку для соответствия предстоящей колядки.
Когда им выносят что-нибудь, тогда благодарят:
В заключение говорят: добрый вечер и всем на здоровье.
По окончании песни говорят: «Поздравляем вас, пане добродию, и пани матко, и всих ваших з Святым вечером. Дай Боже вам довго житы да веселиця». Колядовщикам высылают денег или одаривают чем другим. Если долго им не дают, то продолжают петь, пока не вышлют. Случается, что им ничего не дают, тогда говорят, что хозяин и хозяйка скупиндяги (скупые).
Следующие песни поются во время праздничных забав:
Колядованье и щедрованье не есть одно и то же. Многие из наших писателей соединили их вместе. Колядованье бывает в первый день Р. X., а в иных местах продолжается и несколько дней сряду; между тем как щедрованье, или щедривки, всегда однажды, перед новым годом. Это есть собственно праздник мальчиков и девушек, которые щедруют вечером под окнами. Случается, что участвуют в щедровании молодые женщины и парубки, но в таком случае они подвергаются посмеянию и им ничего не дают. Чтобы получить что-нибудь от домохозяев, они притворяются под голос детей. Однако их голос узнают. Это они делают из одной шалости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В истории найдется немного людей, чьи деяния решительно и бесповоротно изменили жизнь не только целых поколений или отдельных народов, но всего человечества. Император Константин I Великий (ум. 337), при котором христианство сделалось официальной, господствующей религией в Римской (Византийской) империи, несомненно, принадлежит к их числу. Вниманию читателя предлагается жизнеописание этого замечательного человека, причисленного Православной Церковью к лику святых и равноапостольных. Оно написано ярким, живым языком и может быть интересно как специалистам, так и неискушенному читателю.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга — историко-документальный очерк об агрессии фашистской Германии против Советского Союза. Подготовка и поход гитлеровцев против страны социализма показаны в книге как бы «изнутри»: читатель присутствует на тайных сборищах немецких промышленников и банкиров, где определялись главные направления агрессии, на совещаниях военных и политических вожаков третьего рейха, где разрабатывались конкретные планы порабощения народов и целых континентов. Роль Советского Союза — спасителя человечества от коричневой чумы — представлена в книге особенно рельефно. Вскрывая движущие пружины немецко-фашистской агрессии, книга помогает глубже осознать опасность, исходящую от реваншистских и неонацистских кругов ФРГ.
Книга повествует о четырех поколениях семьи Поярковых, тесно связавших свою судьбу с Киргизией и внесших большой вклад в развитие различных областей науки и народного хозяйства республик Средней Азии и Казахстана.
История восстание махдистов — антиколониального восстание в Судане, которое возглавил Мухаммад Ахмад, объявивший себя «Махди» (мессией). Приведшее к тому, что в разгар «драки за Африку» европейцы на 13 лет были вытеснены из Судана.