Быт русского народа. Часть 7. Святки - [11]

Шрифт
Интервал

Иным путем грядите,
Ко Ироду нейдите.
Нова радость стала,
И на небе слава!
Над вертепом звизда ясна
Весь свит осияла.
Де Христос родывся,
От Дивы воплотывся.
Пришли туда от вистока
Цари поклонытця.
И пастушки з ягнятком
Перед тым дытятком
На колинцях упадалы,
Бога восхвалялы.
Христос народывся,
Весь мир возвеселывся,
Писля Адамова гриха.
Родывся ж в Вифлиеми,
В стоили, а не в доми,
От дыковына яка!
Ы янгелы святии
Крылата, чудынии,
Так же то лепьско спивалы,
Що мы родылысь и похрестылысь,
А далеби що так не чувалы!
Пастухи з степу Прыйшли аж до вертепу
Ы по ягняты принесли;
На дудки грали Якои зналы —
Тай знову до стада пошлы.
А трие Цари
Прынеслы дары Хрысту, аж вид вистока.
Тут их поклалы и поздоровляли
По письменьски — з высока.
Будь ласков, Царю, Благословы нас так:
Щоб жыто родыло,
Ы вийны не було, Ы щоб мы пожылы в смаке.
Исько старенький [20]
Був ним раденький;
Гостынцы по прыймав.
Сидайте же у нас,
Мы почастуем вас,
Чым Бог нам дав.
Та як пиднис им
По каганьцо сывухи
Ы по кухлю варенухы;
Як хлестнулы,
Так и поснулы —
Ы Исько свитло погасыв.
Янгол Божий,
Ясный, гожый,
Царям во сни шепнув:
«Мерший вставайте,
До дому чухрайте,
Щоб Ырод сиого не чув».
Цари схватылысь,
Перехрыстылысь,
Тай до дому почухралы.
У ливо повернулы,
Як вид Янголя чулы.
Од-так Ырода ошпувалы.
Ирод дожыдавься,
В викно приглядавься:
Що ось, ось, ось,
Прыйдут до иого Цари;
А дали схаменувся,
Мов вид сна прочнувся,
Що воны кебзуют з иого.

В течение Рождественских праздников ходят еще мальчики со звездою и вертепом. Звезда также делается как в России, а вертеп — это деревянный о двух верхах ящик, освещенный небольшими восковыми свечами. Помещенные в них деревянные изображения на проволоке представляют знамения Рождества Христова: появление звезды на востоке, Рождение Спасителя в яслях, явление ангелов, поклонение мудрецов, бегство Иосифа с Божией Матерью в Египет [21].

Появляется пир и музыка во дворце Ирода, царя иудейского. Бал открывают деревяшки, как водится; они скачут, вертятся, кружатся и падают в обморок. Ирод, очарованный красотою танцевавшей с ним Иродиадой, приказывает отсечь голову Иоанну Крестителю и принести ее на блюде; затем выскакивает смерть. Выпрыгнув из-за угла, тонкая и высокая, на одних костях, с предлинной косою, она рубит голову Ироду, который, упав на землю, дрыгает ногами и кричит: «Оце ж, лихо мыни! Як бы я знав, що всему причиной дивчата, то бы не танцовав и не жартовов б ни з однею. Карае за них Царь небесный!» — Часто вертеп не оканчивается этой забавою, которая сопровождается музыкою и пением духовного содержания: иногда представляют разные действия из частной жизни.

КОЛЯДОВАНИЕ МАЛОРОССИЙСКОЕ

В первый вечер Рождества Христова мужчины, женщины, девушки и дети ходят колядовать под окна, а накануне нового года щедровать (щедровать — значит желать во всем изобилия и богатства). Домохозяев и господ восхваляют или поздравляют со святым и щедрым вечером. Есть колядчики, которые при пении бьют в бубны, звонят в колокольчики и именуют в своих песнях хозяев, их детей, или величают их особыми прозваниями. Колядуют до полночи. Девушки, ходя под окна, стараются подойти тихо и прислушиваются, что говорят, и из этих слов выводят разные для себя предзнаменования. Колядские песни поют протяжно, и за каждым стихом произносят «Святый вечир и добрый вечир», а иногда отдельно. По кончании песни поздравляют с праздником и святым вечером или Рождеством Христовым.

Иные из колядчиков, подходя под окно, говорят: «Чи колядовать?» или «Благословите вечир славить». Им отвечают: «Добре». Иногда один из колядчиков произносит громко и скоро:

Колядую, колядую,
Ковбасу чую.
Сидит дядько на стильцы,
Вбуваетця в постильцы:
Здоров дьядьку износы,
А мыни вынеси ковбасы.
Добрый вечир
Добрым людям.
Ой, наш Царю, Царю!
Небесный Сапарю.
Пошли, Боже, многа лита Сему господарю.
Добрый вечир!
А в нашего пана
Собака пьяна
Лежит на санях
В червонных штанах;
А на пичи сидыт
Та в рожок гудыть.
Колядовало четыри бабы,
А пьятый дид;
Выколядовали по паляницы,
Ище и хлиб.
А в дядька, дядька,
Дядына гладка,
Не хоче встаты,
Ковбасы даты.
Бигла телычка из березнячка,
Та в дядин двир;
Я тоби, дядю, заколядую,
Дай пириг.
А ты, дядынку, хоть палянычку,
Ой дай те худко,
Побижу прудко,
Бо змерз я.
Коротка свытка,
Измерзла лытка.
Брешу я —
Колы неймете виры.
Не хай вам поробляця
На голови диры.
Колядуй, баране,
Не вмию, пане!
Пане, господарю!
Бог тебе кличе.
Дае тоби дни лани жита,
А третью пшеницы на паляницы,
Четвертую гречки на варенички,
А пятую овса, и колядка вся!
Вечир добрый!
Дайте пирог довгый, здобный.
А як не даете,
То самы сьесте.
Девушки поют:
Ой, як бье, так бье,
На шатры на город:
Соколе, соколе ясный!
Молодче красный,
Пане Стефане вельможный.
Вывели ему коня в наряди.
Соколе, соколе ясный!
Молодче красный,
Пане Стефане вельможный.
Вин коня взяв,
Шапочки не сняв,
Не поклонывся.
Соколе, соколе ясный!
Молодче красный,
Пане Стефане вельможный.
Вывели ему дивку в наряди
Соколе, соколе ясный!
Молодче красный,
Пане Стефане вельможный.
Вин дивку взяв,
Шапочку сняв
И поклонывся.
Соколе, соколе ясный!
Молодце красный,
Пане Стефане вельможный.
Боже! дай вечир добрый.
Дайте пирог довгий,
А як не даете,
То самы съесте.

Еще от автора Александр Власьевич Терещенко
Быт русского народа

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 4. Забавы

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 3

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 5. Простонародные обряды

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 1

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Быт русского народа. Часть 6

Весьма жаль, что многие из наших с большими способностями литераторов уклонялись от своей народности; заменяли русские выражения иностранными и подражали слепо чужеземному. Старинные народные и нынешние песни убеждают нас, что можно писать без слепого подражания к другим народам. Какая сила и простота чувствований сохранились во многих наших песнях! Какой в них стройный звук и какая невыразимая приятность в оборотах и мыслях! Потому что все излито из сердца, без вымысла, натяжки и раболепной переимчивости.


Рекомендуем почитать
В поисках смысла: из прошлого к настоящему

Книга «В поисках смысла: из прошлого к настоящему» историка, доктора философских наук, профессора, строится на материалах дневников Константина Сергеевича Попова. Дневники инженера К. С. Попова – это «история снизу» или «изнутри»: в них передан дух времени через призму жизни обычной семьи. Наследие К. С. Попова развивает такую область исследований, как история и философия повседневности. Книга будет интересна как специалистам, так и тем, кто увлечен историей России начала XX века.


Газетная пресса России в годы революции и Гражданской войны

Монография посвящена истории развития российской газетной прессы в годы революции и гражданской войны. В ней рассматриваются вопросы, связанные с функционированием газетной периодики, деятельностью информационных агентств в России, работой цензурных органов и учреждений по распространению прессы Значительное место уделено анализу содержания российских газет окт. 1917–1920 гг. Книга предназначена для студентов исторических факультетов и факультетов журналистики вузов, преподавателей и всех тех, кто интересуется историей газетной печати России.


Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов

Чудовищные злодеяния финско-фашистских захватчиков на территории Карело-Финской ССР. Сборник документов и материалов. Составители: С. Сулимин, И. Трускинов, Н. Шитов.


Агрессия США против Мексики. 1846–1848

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Диалектика истории человечества. Том 2

Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.


Диалектика истории человечества. Том 1

Данная работа представляет первое издание истории человечества на основе научного понимания истории, которое было запрещено в СССР Сталиным. Были запрещены 40 тысяч работ, созданных диалектическим методом. Без этих работ становятся в разряд запрещенных и все работы Маркса, Энгельса, Ленина, весь марксизм-ленинизм, как основа научного понимания истории. В предоставленной читателю работе автор в течение 27 лет старался собрать в единую естественную систему все работы разработанные единственно правильным научным, диалектическим методом.