Быть ли свадьбе? - [5]

Шрифт
Интервал

Она отложила конфету и нагнулась к нему.

— Что случилось, Финн?

— Пойдем вниз, — неожиданно потребовал он.

Амбер моргнула.

— Зачем?

Он покачал головой, его зеленые глаза горели.

— Никаких вопросов.

— Только один. Куда мы идем?

Он рассмеялся и прошептал:

— Почему бы тебе не спрятаться в укромном уголке холла? А я отыщу тебя там.

От восторга у Амбер гулко застучало сердце. Она встала, уверенная, что гости прекрасно слышали их беседу. Но вундеркинд теперь развлекал болтовней другую женщину, и никто не смотрел ей в спину.

Амбер зашла в одну из ванных комнат под лестницей, причесалась, сполоснула руки, чуть подкрасила губы. Она собиралась выходить, когда на пороге появился Финн. Он вошел и бесшумно запер дверь, лукаво глядя на нее.

— Финн? — беззвучно спросила она.

— Тшш! — Он обнял Амбер и начал целовать ее. Так страстно, что она уже не сомневалась, каким будет продолжение...

— Финн! — попыталась она возразить, когда он тихо провел рукой по ее груди.

Он покрыл ее шею поцелуями и уверенно коснулся бедра, сминая в складки легкую шелковую ткань платья.

Все слова вылетели из головы. Она заблудилась в волшебном мире чувств, который создал Финн. Он резко, страстно прижал ее к себе.

— Мы... мы... не должны этого делать, — задыхаясь от волнения, прошептала она, когда подол ее платья оказался уже на талии.

— Разве?

— Люди наверху...

— Ну и что?

— А если гости догадаются?

— Догадаются о чем?

— Что ты... ты...

— Я что? — Он смотрел на нее, прямо в глаза, распахнутые от удивления и восторга, стягивая с нее кружевные трусики и прижимаясь все ближе к раскаленному телу.

— Ты бессовестный! — задыхаясь под его натиском, прошептала Амбер.

— И?..

— Прекрасный, — бессильно выдохнула она. Удовольствие, восторг, неловкость — все это смешалось в самой восхитительной минуте ее жизни. «И в его жизни тоже», — поняла она, когда увидела лицо Финна. Он бессильно вздрогнул в кольце ее рук, но Амбер не отпускала его еще долго, долго.

Потом они просто стояли обнявшись. Амбер увидела в зеркале свои красные, пылающие щеки и уткнулась лицом в его шею. Финн осторожно приподнял ее подбородок, заглянул в глаза.

— Я подумал... — начал он, — об этих женщинах.

— Забудь.

— Ну уж нет, дорогая. Это беспокоит тебя, правда, Амбер?

Амбер помолчала.

— Естественно, беспокоит, — сказала она неуверенно. — Надеюсь, я сумела скрыть это...

— Но не от меня. Я догадался по некоторым маленьким признакам...

— Каким?

— Например, после ужина ты ни с того ни с сего набросилась на шоколадные конфеты!

Амбер засмеялась.

Финн убрал с ее пылающей щеки прядь волнистых золотых волос.

— Хотя мне показалось, что ты быстро нашла утешителя, — осторожно заметил он.

Сердце Амбер застучало как молоток. Финн ревнует ее?

— Надеюсь, ты не рассердился? — так же осторожно и робко спросила она.

— Я? Рассердился. Глупо, правда?

— Вовсе не глупо. — Амбер опустила голову ему на плечо. — Ревность — естественное чувство. Даже когда нет причин ревновать.

— Согласен. — Финн поцеловал ее в волосы, и она неохотно подняла голову.

— Нам пора возвращаться, Финн?

Финн покачал головой. Амбер заметила, что он почему-то взволнован.

— Не сейчас. Сначала поговорим.

Она оглядела сверкающую ванную. Все же лучше поискать для беседы другое местечко.

— Может, потом?

— Нет, милая. Сейчас.

Амбер насмешливо приподняла бровь, но Финн не собирался шутить. Он серьезно и чуть торжественно смотрел на нее. Значит, собирался сообщить нечто из ряда вон выходящее.

— Звучит пугающе, — сказала она.

— Правда? Я не хотел пугать тебя. — Он обмотал вокруг пальца прядь ее блестящих янтарных волос. — Женщины, которые вертелись рядом... кажется, они не слишком почтительно обращались с тобой, верно?

Амбер сухо рассмеялась.

— Да уж!

— Они, скорее всего, думают, что у нас так называемые свободные отношения.

— Так оно и есть. У нас свободные отношения, — согласилась Амбер. — Многие люди так живут. В наши дни. И, мне кажется, я не возражала... — торопливо добавила она.

— Знаю. Теперь возражаю я. И протестую. Я хочу перемен.

Его зеленые глаза потемнели, и он заговорил каким-то хриплым, чужим голосом:

— Дело в том, что я собрался сделать тебе предложение.

— Пре... предложение? Ты хочешь на мне жениться! — недоверчиво переспросила Амбер.

— Ты согласна?

— Я... — Финн должен повторить это как можно громче, иначе она решит, что видит сон.

— Выйти за меня замуж?

Сердце замерло от изумления и радости.

— Господи, Финн, — восторженно прошептала она. — Мой прекрасный, самый прекрасный Финн! Зачем ты спрашиваешь? Конечно, я согласна!

После долгого, очень долгого поцелуя он достал из кармана маленький кожаный футляр. В нем оказалось кольцо с бриллиантом, точно подходящее по размеру. Финн сам надел колечко ей на палец. Амбер наблюдала за этой процедурой, широко раскрыв глаза.

— Боже мой! — вскрикнула она, когда бриллиант сверкнул на ее руке, как яркая звезда. — Впервые вижу такой громадный камень!

— Отныне прилипчивые женщины с хищными глазами будут поосторожнее, — с торжеством сказал он. — Тебе нравится?

— Не задавай идиотских вопросов! Конечно, мне нравится... я без ума от твоего подарка! И кольцо точно моего размера! Невероятно!


Еще от автора Шэрон Кендрик
Запретная женщина

Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…


Великолепный соблазнитель

Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…


Жить лишь тобой

Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…


Оружие женщины

Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Одна­ко дальше события выходят из-под контроля обоих...


Надежда в подарок

Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…


Хватит и взгляда

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…


Рекомендуем почитать
Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Жертва

Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.


Заблудившиеся

Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.


День сбывшейся мечты

Шесть лет Урсула О'Нил проработала секретарем Росса, став не только его правой рукой, но и близким, преданным другом. И все эти годы безнадежно любила его, скрывая от окружающих свои чувства, ведь ее начальник был женат!Урсула и представить себе не могла, что неожиданное приглашение на празднование дня рождения его дочери Кэт может в корне изменить ее жизнь.