Быстрые воды - [73]
– Он хочет, чтобы в декабре я вместе с ним поехала в Майами на художественную выставку, но я не уверена, хочу ли я этого.
Она, похоже, колебалась, и Элен сразу же решила подбодрить ее:
– Почему бы и нет? Вы прекрасно проведете время. Это одна из лучших художественных выставок в мире. Ты должна поехать с ним.
Грейс состроила гримасу.
– Я слишком стара для романов.
Но она не возражала против дружбы. Ей было приятно иметь кого-то, с кем можно было разделить свой досуг, и у них с Джимом было много общих интересов. Многие из ее подруг стали казаться ей слишком старыми, а две из них недавно умерли. Грейс была активнее, чем большинство ее сверстников, поскольку она продолжала работать и всегда была очень занята. И среди ее друзей было много молодых, которые не говорили постоянно о своих болезнях и операциях, как ее ровесники. Этого она терпеть не могла.
– Мама, бога ради, ему шестьдесят девять лет, а не тридцать. И ты не слишком стара. Ты моложе всех, кого я знаю.
– Месяц назад я себя такой не чувствовала. Этот ураган почти доконал меня.
– Он доконал и меня.
Ураган, а еще и Джордж. Грейс спросила ее о нем, когда Элен вместе с ней прошла в ее спальню, где Грейс продолжила собираться. Она уже нанесла макияж, и в черной шелковой юбке и белой атласной блузке выглядела очень хорошенькой. И она уложила волосы в элегантный овальный пучок.
– Мы освободили дом, – тихо ответила Элен.
И это было тяжело и грустно, как она и ожидала.
– Ты виделась с Джорджем до своего отъезда?
– Нет, и мне не хотелось его видеть. А он не связывался со мной, и это к лучшему.
Ее поразило то, как быстро он исчез из ее жизни. И теперь она понимала, что во многих отношениях это произошло уже давно и он принадлежал другой женщине. Это было для нее большим ударом, но она была рада, что уехала из Лондона и вернулась в Нью-Йорк. Ей необходимо было найти себе квартиру и помощника, с кем она могла бы работать. И она надеялась решить эти вопросы в ближайшем будущем.
Пока они обсуждали это, снизу позвонил швейцар, и Бланш бросилась к двери, лая и виляя хвостом. Это был Джим Элдрич, и Грейс сказала швейцару, чтобы он пригласил его подняться. Спустя минуту она уже открывала ему дверь, а Элен вышла из спальни, чтобы поздороваться с ним. Он был рад встрече с ней и тепло поприветствовал ее. Он уже знал от Грейс о том, что произошло, но ни словом не упомянул об этом. На нем был красивый темно-синий костюм, такого же цвета галстук и отлично скроенная белая сорочка. Он был элегантным, ухоженным, и его белоснежные волосы были прекрасно подстрижены. Они были очень красивой парой. Грейс надела черный меховой жакет и взяла в руки маленькую черную замшевую сумочку. И на ней были новые туфли на высоком каблуке, поскольку вся ее старая обувь была испорчена во время наводнения.
– Ты выглядишь совсем как местная жительница, – пошутила Элен, и все рассмеялись.
Потом Грейс, оживленная, ушла под руку с Джимом, а Бланш с брошенным видом осталась стоять в прихожей.
– Мы остались одни, малышка, – сказала ей Элен.
А когда она направилась в свою спальню, маленький белый пушистый шарик последовал за ней и запрыгнул на ее кровать. Элен было приятно видеть Джима Элдрича рядом с матерью, и она надеялась, что Грейс будет продолжать принимать его знаки внимания и поедет с ним в Майами через шесть недель. Это была жизнь, очень отличная от той, которую ее мать вела в последние несколько лет. Элен не могла припомнить, когда в последний раз видела нарядную Грейс, отправляющуюся на выход в воскресный вечер. Они внезапно поменялись ролями. Элен осталась дома, чувствуя себя старухой, а ее мать, шикарно одетая, ушла на свидание с поклонником.
А на следующий день Джим опять появился у них, чтобы пойти с Грейс на бранч. Он принес с собой кроссворд, и перед тем, как уйти, они полчаса бились над ним. Элен не знала, что мать так часто встречается с ним. Грейс никогда не упоминала о нем, когда они разговаривали по телефону. Но Элен была счастлива за нее. Это добавило новое измерение к ее жизни. До сих пор она только работала день и ночь. Теперь в ее жизни был мужчина, а не только офис и собака. И сейчас, когда Элен перебралась в Нью-Йорк, она могла также больше времени проводить с дочерью.
Остаток дня Элен провела, распаковывая вещи и устраиваясь на новом месте. Она ответила на электронные письма от Филиппы и от своих клиентов и составила план действий на ближайшее будущее. А на следующее утро она встретилась с риелтором в первой из квартир, которые они собирались посмотреть. Их поход был словно повторением поисков квартиры для ее матери. Но на этот раз удача не улыбнулась им ни в первый день, ни даже в первую неделю. Немеблированные квартиры были гораздо менее привлекательными, чем меблированные апартаменты, которые она нашла для Грейс. Она уже начала падать духом, когда в субботу ей позвонил Боб Уэллс.
– Я только что узнал от Джима, что вы в Нью-Йорке, – сказал он, и по его тону было видно, что он очень рад. – Я все еще работаю над новой книгой и не разговаривал с ним на этой неделе. Могу я заинтересовать вас прогулкой по парку сегодня днем? Я всю неделю просидел взаперти, и мне нужно побыть на воздухе.
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.
Трогательная история трепетной любви, которая способна возродить к жизни потерявшего веру в себя и дает надежду на счастье…
Однажды, гуляя с подругой по вечернему городу, героиня знакомится с человеком, к которому не применимо слово любовь. Он — тот, кого и в шутку, и с ненавистью принято называть «новым русским». Он впитал самые худшие черты своего класса, словно персонаж избитого анекдота. Она — полная противоположность. Им даже не о чем говорить. Но в их знакомстве кроется нечто большее. Их встреча повлечет за собой самые неожиданные события.Оба не могут понять, что происходит между ними — то ли большая любовь, то ли пламенная страсть, то ли вражда по пустякам, то ли холодное равнодушие.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подобно удару молнии вспыхивает любовь между Леной Трофимовой и блестящим молодым фотохудожником Игорем Болотовым. Они встретились в Венеции и казалось, над их головами вечно будет сиять голубое небо… Но юная Лена попадает в умело раскинутые сети коварной соперницы…Годы разлуки для каждого из героев полны серьезных испытаний. Лена и Игорь изменились, но не изменилось, а лишь окрепло их чувство друг к другу. Всепоглощающая, всепобеждающая страсть наконец объединяет их, и уже никто и ничто не в силах этому помешать.Венеция… Сказочный город! Мекка всех влюбленных.
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Джинни Картер когда-то была успешным телерепортером и счастливо жила с мужем, популярным ведущим новостей, и малюткой сыном в большом доме в Беверли-Хиллз. Но автомобильная авария, случившаяся накануне Рождества, перечеркнула все. Выжила только Джинни. Снедаемая горечью вины, она бросила престижную работу, вступила в правозащитную организацию. Отныне в разных горячих точках земного шара она сознательно ищет опасности, втайне надеясь поймать шальную пулю. Все меняется в третью годовщину катастрофы: на холодной мостовой Джинни встречает бездомного подростка с пронзительными голубыми глазами.
Землетрясение в Сан-Франциско навсегда меняет жизни горожан… Но вслед за трагическим событием они получают непредвиденный подарок судьбы – великую благодать новых начинаний. По мере того как город возвращается к нормальной жизни, цепная реакция неожиданных событий затрагивает каждого из оставшихся в живых.Даниэла Стил создает потрясающую картину контрастов – от ослепительного светского благотворительного вечера до хаоса импровизированного госпиталя, от жизни капризных рок-звезд до скромного героизма добровольцев, спасающих людей.Книга также выходила под названием «Потрясающая красота».
Семейный союз знаменитой телеведущей Мэдди и медиамагната Джека Хантера вызывает восхищение и зависть. Миллионы мужчин и женщин мечтают оказаться на их месте. Но никто не подозревает, какие постыдные тайны хранятся за закрытыми дверями их дома. Счастье, любовь и радость – всего лишь маска, за которой скрываются боль, отчаяние и страх… Каждый день Мэдди сталкивается с необходимостью трудного выбора в жизни, пока однажды не находит силы, чтобы сказать тирании мужа «нет». Но так ли просто забыть прошлую жизнь, когда весь мир напоминает о ней?
Блейз Маккарти – замечательная мать и популярная тележурналистка. Ее красоте и таланту завидуют многие женщины, а мужчины сходят с ума от любви к ней. И никто не подозревает, что долгие годы Блейз скрывает страшную тайну от глаз любопытных соседей. Но однажды ее жизнь выходит из-под контроля… Страх разоблачения, угроза увольнения и ссора с дочерью выбивают почву из-под ног Блейз. Некогда идеальный мир теперь кажется ей невыносимым. Сможет ли Блейз вернуть гармонию и покой в свою жизнь и семью?