Буря времен года - [64]

Шрифт
Интервал

– Я упала с моста Коронадо.

– Упала?

Она пронзает меня взглядом своих холодных глаз, отражающих пересеченную мной линию невозврата. Ветер бросает ей в лицо темные пряди ее волос.

– Ну да, упала, – подтверждает она, хмуро смотря на воду. – Хулио нашел меня прямо перед тем, как я поскользнулась. У этого парня комплекс героя, заставляющий его делать глупости.

Значит, он пытался спасти и Мари тоже. И преуспел в этом – или потерпел неудачу, это уж как посмотреть.

«Трудно хотеть убить кого-то после того, как этот кто-то спас жизнь тебе».

Неудивительно, что Мари отказалась ехать с нами, ведь в Обсерватории жизнь Хулио была вне опасности. Вероятно, Мари была полна решимости сохранить существующий порядок вещей.

– Ты ему небезразлична, – говорю я, когда она засовывает сигарету обратно в рот.

– Он выбрал паршивый способ это показать.

– Возможно. – У меня в голове мелькает образы мамы и папы. Порванный билет на самолет до Большого каньона. А еще длинная вереница облучений, химиотерапий и аппаратов. – А может быть, все дело в людях, любящих нас так сильно, что готовы пойти на все, лишь бы поддерживать в нас жизнь, даже если мы их об этом не просили и не желали этого.

Сообразив, что толку от зажигалки не добиться, Мари со сдавленным ругательством засовывает ее обратно в карман своей армейской куртки.

– Ты ведь знаешь, что курево убьет тебя, верно?

– Мы все равно умрем, – говорит она.

Я с трудом сдерживаюсь, чтобы не попросить затянуться, хотя в жизни никогда не курила. Это похоже на сознательный выбор – впускать смерть в свои легкие и выпускать ее обратно, наплевав на окружающих.

– Где ты вообще раздобыла сигареты?

– У Хулио, – отвечает Мари с сарказмом, будто только что доказала свою правоту. Я замечаю краешек ее улыбки, прежде чем она отворачивается, позволив ветру спрятать ее под волосами. – Марисоль, – добавляет она, отлично имитируя голос Хулио, – ты сгноишь себе легкие. – Тем не менее каждый год он покупает мне сигареты.

– Марисоль, – подхватываю я, копируя ее акцент. – Это очень мило.

Она гримасничает.

– Мое настоящее имя Мари. Так меня назвал папа, и я бы никому не позволила его изменить. Хулио выбрал Марисоль, чтобы у меня не было неприятностей. – Она наставляет на меня палец. – И ему же единственному разрешается так меня называть.

Хоть она и притворяется, что ненавидит его, в ее глазах отражается проблеск обожания, когда она говорит о нем. Приятно осознавать, что между нами есть хоть что-то общее.

– Тебе не обязательно все время быть одной. – Я киваю подбородком в сторону каюты. – Ребята не такие уж и плохие.

Мари пожимает плечами.

– Эмбер кажется мне нормальной.

– Ну, не знаю, – говорю я, свесив руки через перила. – Подозреваю, что я ей не очень нравлюсь.

Мари ухмыляется, даже не пытаясь отрицать моих слов. Интересно, судачат ли они обо мне за моей спиной перед сном?

– У Эмбер суровый характер. Она чертовски умна и обладает отменными навыками ближнего боя. Она должна была получить продвижение по службе много лет назад, – задумчиво произносит Мари. – Я всегда подозревала, что она неровно дышит к Хулио. И ему это только на руку. Она его лучший шанс выжить в этой переделке. – Она откидывает волосы с лица и поднимает бровь, как бы делясь со мной секретом. – Знаешь, она ведь сбежала из дома. Из Финикса в Вудсток летом шестьдесят девятого года.

– Это там она познакомилась с Вуди?

С его длинными волосами и глазами, как у Джона Леннона, я с легкостью представляю его в те времена, как размытое изображение на старом фотоснимке.

Мари кивает, и я различаю, как она хмурится в темноте.

– Той зимой Эмбер замерзла на улицах Нью-Йорка. Вуди был где-то рядом, протестуя против войны. Несколько завербованных парней как следует отколотили его и бросили умирать в переулке. Там его и нашла Эмбер.

– Это ужасно.

– Думаешь? – Она снова откидывает волосы с лица, позволяя ветру развивать их у нее за спиной. – А я вот понять не могу, почему все так его оберегают. На самом деле Вуди трус, уклонившийся от призыва. Ты бы хотела, чтобы такой человек прикрывал тебе спину на войне?

– Так вот что ты об этом думаешь? Что это война?

– Я думаю, что именно к ней все и идет.

– Разве в таком случае мы все не должны быть на одной стороне?

Мари встает на ноги, баюкая мурлыкающую выпуклость у тебя под курткой.

– То, что нас доставили сюда в одном ящике, вовсе не означает, что я хочу быть похороненной вместе с тобой.

На этом Мари обрывает разговор и оставляет меня в одиночестве гадать о том, что я сказала не так.

Я чувствую присутствие Джека в холодном порыве ветра прежде, чем замечаю его позади себя. Он упирается локтями в перила, откинув темные волосы с залитого лунным светом лица, его футболка трепещет на ветру. Я глубоко, до боли в груди вдыхаю его запах.

– С Хулио и Эмбер все в порядке?

– Скоро будет, – заверяет он.

– Что за кашу мы заварили, Джек?

В лунном свете его лицо кажется страдальческим.

– Я думал, что ты этого хочешь.

– Я-то да, а они?

Джек замолкает. Его одежда свободно болтается, лицо осунулось, как будто он ничего не ел и не спал.

– Нам нужна была их сила. Достаточно, чтобы выбраться за ворота. Мы с тобой вдвоем были бы слишком слабы, чтобы провернуть подобное. – Он качает головой. – Мы нуждались в них, Флёр, во всех них. Одни бы мы не справились.


Еще от автора Эль Косимано
Хаос времён года

Джек и Флёр, юноша-зима и девушка-весна, использовали всю свою магию, чтобы вырваться из замкнутого круга, который образует год. Ради спасения Флёр Джеку пришлось отказаться от зимней магии и даже бессмертия. А Флёр была вынуждена сделать непростой выбор, последствия которого до сих пор ее преследуют. Тем временем Кронос намерен отомстить тем, кто отнял у него власть. Джеку и Флёр придется бросить вызов самому хаосу, иначе весна может не наступить и возлюбленным никогда не удастся выбраться из непрерывного течения времен года.


Финли Донован избавляется от проблем

Финли Донован избавляется от проблем… …вот только получается у нее просто ужасно. Финли – вечно уставшая мама двух малышей и по совместительству горе-писательница. И эти обе еле-еле сводят концы с концами. Обещанная литературному агенту книга даже не начата, няня уволена бывшем мужем, а дочка отправлена в школу с куском скотча на волосах из-за неприятного инцидента с кухонными ножницами. Когда Финли в красках расписывает новый криминальный сюжет агенту, разговор слышит тот, кто больше всего нуждается… в наемном убийце. Посчитав нули перед знаком доллара, Финли совершенно случайно берется за заказ на проблемного мужа, но быстро понимает, что реальные преступления сильно отличаются от романтического саспенса. Кажется, появилось только больше проблем, от которых нужно избавиться. Закрученный, восхитительно остроумный и искренний, этот роман – настоящий маст-рид для всех, кто когда-либо просыпался с настроением убивать.


Рекомендуем почитать
Оракул

Попал, так попал. И ладно фентези со всеми возможными штампами, но все сложилось иначе. Пятерка гостей в голове, внимание богини и спасение умирающей расы. Видимо в этом мире придется задержаться…


Все сказки старого Вильнюса. Начало

Имя Макса Фрая уже известно всем ценителям хорошей литературы, а «Сказки старого Вильнюса» – один из самых известных и ожидаемых циклов современного фэнтезийного мира. Эта книга – подарочное издание, в котором написанные от руки авторские комментарии и эксклюзивные фотографии Вильнюса, сделаны лично автором. «В Старом городе Вильнюса, как выяснилось, сто сорок семь улиц, переулков, площадей, рынков и мостов; зная характер нашего города, мы не сомневаемся, что это число еще не раз изменится, здесь у нас чуть ли не каждый день что-нибудь появляется и исчезает, а всем кажется, всегда так и было – это одно из правил нашей тайной повседневной игры…».



Легенда о Леди Северных Чертогов

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.


Сквозь века

Странная связь обнаруживается между восемнадцатым и двадцать первым веками. Нить времени тянется из одной эпохи в другую, таинственным образом сплетая судьбы четырех молодых людей — двух адептов ордена Розенкрейцеров в Германии и пару из современного Санкт-Петербурга. София и Константин ничего не смыслят в алхимии и каббале, но им придется столкнуться с непонятными и пугающими вещами: реинкарнацией душ, легендами о древних артефактах, Древе Жизни и конце света.


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Голубка и ворон

Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира. Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни. Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту. Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу.


Это гиблое место

Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.


Сердце призрака

Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…


Тени между нами

Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.