Буря в сердце - [7]
– Раньше мы просили маму готовить это блюдо на каждый наш день рождения, даже когда выросли, – подхватила Джесс, посылая брату воздушный поцелуй. – Но рецепта у нее не было, это правда. Когда-то она попробовала нечто подобное в китайском ресторане и все время пыталась повторить.
Сара снова взглянула на Нейта. Он нахмурился, но при этом очень старался не отгораживаться от остальных.
– Когда мама умерла, у меня появилась возможность о многом подумать. Вспоминал я и об этом… – сказал Нейт, опустив голову и ковыряясь вилкой в тарелке. – Одна из первых моих мыслей была о том, что мне никогда не удастся вновь попробовать ее цыпленка с рисом. Глупо, я знаю, но я был чертовски голоден в то время, мне надоела всякая дрянь, которой приходилось питаться. Я почти чувствовал запах жареного цыпленка, доносящийся из нашей духовки, и почти видел ее саму на кухне.
Сара не выдержала и потянулась через стол к Нейту. Тот не стал сопротивляться, и ей удалось дотронуться до его руки. Да, она была зла на него, но единственное, что она испытывала в данный момент, – это сочувствие.
– Когда мама призналась, что у нее нет рецепта, я начала наблюдать за тем, как она готовит это блюдо, – сказала Джесс. – После того как ее не стало, я иногда готовила для папы, чтобы напомнить ему о ней, а сейчас угощаю вас.
Сара и представить себе не могла, что после всех этих лет будет сидеть за столом с Нейтом и снова станет частью его семьи. Она убрала руку, успев, однако, нежно сжать его ладонь. Пристальный взгляд Нейта смутил ее, и она отвела глаза. Сара снова задумалась о том, как бы все сложилось, если бы Нейт раньше вернулся домой или если бы он вообще никогда не уезжал… Они могли бы сидеть за этим столом каждую неделю. Но есть одна вещь, которую невозможно изменить: Нейт никогда не станет прежним.
Сара поняла, что больше не может есть. Она решила помочь Джесс убрать со стола, чтобы держаться подальше от Нейта, подальше от счастливой семейной сцены, которой она наслаждалась до тех пор, пока глупые фантазии все не испортили.
Бессмысленно думать о том, что могло бы быть. Потому что он твердо решил бросить ее, когда ушел из дома. Не важно, что она мечтала создать с ним семью, родить ему детей… Сара не могла ничего изменить и знала, что ее мечты никогда не сбудутся.
– Мне порезать пирог или ты хочешь сделать это сама? – окликнула ее Джесс.
Сара поспешила в кухню, обрадованная возможностью побыть в одиночестве.
– Я с радостью разрежу пирог, а ты иди к столу, – сказала она подруге.
Джесс послушалась, а Сара взяла нож и начала неторопливо нарезать пирог на аккуратные кусочки. Она как раз поворачивалась к двери, неся в обеих руках тарелки, как вдруг наткнулась на Нейта. Одна из тарелок выпала из ее рук и упала на пол вместе со всем содержимым.
– Нет! – Сара присела на корточки и принялась подбирать куски пирога.
Нейт помогал ей, сметая осколки тарелки.
– Извини, я… – Сара не знала, что сказать.
Рука Нейта была совсем рядом с ее рукой, так близко, что ей вдруг нестерпимо захотелось, чтобы он дотронулся до нее, захотелось почувствовать прикосновение его пальцев к своей коже. Сара вроде бы давно отказалась от этой вредной привычки, но соблазн сорваться был так велик…
– У вас все нормально? – поинтересовалась Джесс из гостиной.
– Все прекрасно! – крикнул Нейт.
Но Сара не была уверена, что все так уж прекрасно. Сердце ее колотилось, как сумасшедшее, к горлу подкатил ком. Она взглянула на Нейта и поняла, что он тоже смотрит на нее.
– Сара… – Он словно хотел сказать нечто важное, но не знал, как это сделать.
– Не хочешь пройтись? – хрипло поинтересовалась она.
– Сейчас?
Молодая женщина кивнула. Внезапно она почувствовала себя такой слабой и беззащитной, что ей стало страшно. В абсолютной тишине они привели пол в порядок и вымыли руки.
– Джесс, мы пойдем прогуляемся, – сообщил Нейт сестре. – Скоро вернемся.
Сара безропотно последовала за ним. Они шли бок о бок, и когда его пальцы слегка задели ее пальцы в нежнейшем случайном прикосновении, она не отдернула руку.
Глава 4
Нейт засунул руки поглубже в карманы, чтобы не завершать начатое – то, о чем он уже сожалел. О чем он думал, обращаясь так с Сарой? Он сам отказался от своей любимой, не стоит забывать об этом. Но его влечение к этой женщине было уже почти невозможно сдержать…
– Извини, если я испортила тебе вечер.
Спокойные слова Сары заставили Нейта остановиться.
– О чем ты?
Она обхватила себя за плечи, словно пыталась защититься от чего-то. Или от кого-то.
– Когда я пришла к Джесс и увидела тебя – не знаю, что случилось… Я почувствовала себя так, будто ворвалась в чужой дом без приглашения. Ведь ты еще не видел своих родных с тех пор, как вернулся домой.
Нейт сделал еще несколько шагов. Он не хотел сейчас говорить об этом – о своих чувствах, или почему он отдалился от семьи, или насколько тяжело ему находиться рядом с ней… Но тем не менее ему было удивительно хорошо с Сарой.
Правда заключалась в том, что он злился на Сару, несмотря на то что сам принял решение с ней расстаться. Но… она все же задела его, выйдя замуж за Тодда.
К тому же смерть Джимми коснулась и его, а смерть родителей нанесла такой удар, после которого невозможно было восстановиться. Нейт чувствовал себя потерянным.
Бекки упустила мечту войти в женскую команду поло, а вместе с тем утратила веру в себя и, как ей кажется, талант наездницы и доверие лошадей. Неожиданно судьба делает ей подарок – дочь. Но как рассказать об этом Бену, ее старому другу и отцу малышки, с которым они расстались, так и не признавшись друг другу в чувствах?
Пенни Картрайт служит в армии, и ей приходится долго жить вдали от семьи — маленькой дочки и мужа. Мужественно преодолевая это испытание, она не в состоянии справиться с еще одной неприятностью — любимый муж Даниэль признается Пенни в супружеской измене…
Отец-одиночка Харрисон после ухода жены, казалось, навсегда перестал доверять женщинам. Но вопреки своим желаниям он вынужден общаться с недавно появившейся в городке молодой учительницей Поппи. Добрая и отзывчивая Поппи проникается симпатией к одинокому холостяку, но не сразу понимает, почему Харрисон так груб с ней…
Джейми Мэтьюсон – вдова его лучшего друга. Не в силах сделать выбор между уважением к его памяти и любовью к Джейми, Бретт изо всех сил пытается найти ответ на вопрос, как же ему следует поступить.
Джессика с нетерпением ждет встречи с другом по переписке – Райаном, которого никогда не видела. Долгое время они обменивались посланиями, доверяли друг другу свои самые сокровенные мысли, тайны и желания, пока простая привязанность не переросла в нечто большее. И теперь они наконец посмотрят друг другу в глаза и поймут, смогут ли пойти дальше…
Настоящую любовь найти непросто, а завоевать доверие любимого человека – еще труднее. Кейтлин Роуз уже не раз попадалась на мнимое очарование «настоящего» мужчины, и до сих пор прошлые боль и разочарования не отпускают ее. Тому Картрайту предстоит нелегкая задачка – доказать красавице Кейтлин, что он – ее судьба.
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…