Буридан - [79]

Шрифт
Интервал

Окно выходило на реку. На другом берегу Сены, прямо напротив, виднелась Нельская башня.

Итак, именно там находилась сейчас королева Франции.

Что до ее двух сестер, Жанны и Бланки, то уже на следующий после ареста Маргариты день они уехали под предлогом возвращения к ведущим войну мужьям, уехали, не выказав сестре даже малейшего[12] знака симпатии или сострадания.

Что с ними стало? Мы вынуждены признать, что этого не знаем. И все же смеем предположить, что они так и не присоединились к графу де Пуатье и графу де Ла Маршу, их мужьям. Более вероятно, что сестры вынуждены были покинуть Францию. В любом случае, для нашего рассказа это не имеет большого значения: мы лишь хотели мимоходом отметить малодушие этих девушек.

Итак, жизнь Маргариты Бургундской проходила теперь на третьем этаже Большой башни. Случалось, она долгие часы оставалась в кресле — обессиленная, бледная, со всеми внешними признаками женщины, обреченной на смерть. Когда же испуганная Жана приближалась и дотрагивалась до нее, чтобы удостовериться, что она все еще жива, Маргарита резко вздрагивала, словно пораженная молнией, приподнималась, отталкивала служанку и кричала:

— Дайте уж мне умереть спокойно!

Иногда же, напротив, трепещущая, разгневанная, она прохаживалась быстрыми шагами по комнате. Тогда ее пышная львиная грива распускалась и колышущейся пеленой спадала на полуобнаженные плечи; королева ломала руки и бормотала:

— Я не хочу умирать, не позволю им убить меня; я хочу и дальше любить, любить до конца своих дней!..

Выходившее на реку окно было тщательно завешено занавесками, так что в этой комнате царил благосклонный к мрачным мыслям полумрак.

В этом зыбком свете Маргарита казалась испуганной Жуане одной из тех жертв, которые, будучи помеченными Судьбой, сгорают в огне любви.

Тогда малышка-служанка забивалась в какой-нибудь уголок и с тревогой наблюдала за вспышками любовной ярости, которые так терзали королеву.

Однажды Жуана пожелала приоткрыть занавески, дабы впустить немного света, так как думала, что свет изгонит призраков любви. Маргарита подскочила к ней, резко оттолкнула и прорычала:

— Еще хоть раз дотронешься до этих занавесок — и я тебя убью.

И взгляд ее выпученных глаз уставился на эти занавески, словно через плотную ткань королева все еще могла видеть вдали эту тревожащую ее сны проклятую башню, башню, наполненную призраками, башню, воскрешающую в ее памяти оргии и убийства.

В тот день, когда король вернулся после ужасного для него посещения Тампля, Маргарита Бургундская выглядела умиротворенной.

Полулежа на неком подобии канапе, она разговаривала с Жуаной столь мягко и спокойно, как никогда прежде не говорила.

— Как думаешь, меня долго продержат здесь пленницей?..

— О нет, госпожа! — отвечала Жуана. — Не думаю, что долго. В конце концов, вы ведь королева.

— Это правда, я — королева, но также и жена, виновная в, адюльтере, как они говорят, — добавила Маргарита, пожимая плечами. — Словно эти страсти, которые вложила в меня природа, являются моим преступлением, словно любовь — это прегрешение, которое требует искупления! Полно! Раз уж герцогу Бургундскому вздумалось выдать меня за сына Филиппа Красивого, это что же, я должна была отказаться от всего того, что и составляло мою жизнь? Разве я не любила его так же, как и тех, других? Разве не расточала ему свои поцелуи? Разве я не достаточно любила его для того, чтобы скрывать то отвращение, которое иногда он внушал мне? То было не лицемерие, то была жалость. Он должен быть мне признательным, ан нет: приказал держать меня в заточении.

Так рассуждала Маргарита, открыто противопоставляя закон природы законам общества.

Она рассуждала по-животному, как львица.

— Как думаешь, что он со мной сделает?.. Осмелится возбудить процесс и вынести мне приговор?

— Это невозможно, госпожа, — искренне отвечала Жуана, так как королева казалась ей существом исключительным, стоящим гораздо выше всего прочего человечества. — Невозможно. Полагаю, король выделит вам надежный эскорт, чтобы сопроводить вас в Бургундию.

— Да, — прошептала задумчивая Маргарита. — Расторжение брака — это лучшее, на что я теперь могу надеяться. Ох! Я бы отдала пять лет своей жизни, чтобы узнать, что думает король.

В этот момент в соседней комнате раздался шум ударяющегося друг о друга оружия, и чей-то голос прокричал:

— Дорогу королю!..

Дверь открылась. Появился Людовик Сварливый. Маргарита резко вскочила на ноги и, опустив голову, вся затрепетав, придала лицу соответствующее моменту выражение с теми быстротой и знанием дела, какие делали из нее безоговорочную госпожу этого молодого человека.

Людовик сделал жест: Жуана вышла. Он сам закрыл за ней дверь. Затем подошел к королеве, остановился в двух шагах от нее и тихо проговорил:

— Вот и я, Маргарита. Посмотри на меня.

Королева вздрогнула. Эта мягкость в человеке столь неистовом, этот голос, в котором она ожидала услышать крики и проклятия и который прозвучал таким разбитым, словно далеким, — это произвело на нее выражение странного изумления.

Неужто так говорил с ней Людовик Сварливый, Людовик Неистовый, Людовик Неумолимый?


Еще от автора Мишель Зевако
Маргарита Бургундская

Париж, 1314 год. На французском троне король Людовик X Сварливый, бездарный правитель из династии Капетингов, отдавший власть в государстве своему дяде – графу де Валуа. Его жестокий соперник – Ангерран де Мариньи, первый министр королевства – всеми силами пытается сохранить для себя привилегии времен Железного короля Филиппа IV. В стране царят бесчинства и произвол. Бакалавр из Сорбонны Жан Буридан и его отважные друзья объявляют войну двору Капетингов и лично Маргарите Бургундской, коварной властительнице, для которой не существует ни преград, ни угрызений совести.


Сын шевалье

Шевалье де Пардальян, которому уже за пятьдесят, появляется в Париже, чтобы отыскать своего сына, много лет назад похищенного неизвестным у служанки принцессы Фаусты.Юношу зовут Жан, и он оказывается известным дуэлянтом и задирой — дерзким, но благородным.Пардальян наконец находит сына и посвящает его в тайну огромного клада, спрятанного когда-то принцессой Фаустой в старинном монастыре на Монмартре.


Двор чудес

Правление Франциска I, «короля-рыцаря», как он сам себя называл, — это эпоха французского Возрождения и становления абсолютизма. Потеряв после битвы при Павии «всё, кроме чести», король не привык считаться с чужим мнением и жил по принципу «ибо так нам угодно». Будучи сторонником идей гуманизма и веротерпимости, Франциск поддерживал то католиков, то протестантов. В его правление цвели буйным цветом костры инквизиции, которые сам король посещал во главе триумфальных шествий.Однако не всё было плохо во Французском королевстве.


Тайны Нельской башни

Легенда о Нельской башне – одна из самых страшных загадок французской истории. Говорят, что во времена правления сына Железного короля Филиппа IV неподалеку от стен башни парижане вылавливали в Сене не только рыбу… Знаменитый французский писатель Мишель Зевако (1860–1918), чьи романы известны в России благодаря фильмам с участием Жана Маре и других замечательных актеров, дает свою версию драматических событий, произошедших в начале XIV века при дворе Капетингов, самой длинной династии французских королей. Роман «Тайны Нельской башни» публикуется на русском языке впервые.


Капитан

Париж, 1616 год. Францией правит малолетний Людовик XIII. На фоне заговоров, устраиваемых принцем Конде, герцогом де Гизом и внебрачным сыном короля Карла IX – Карлом Ангулемским, разворачиваются приключения, участником которых является молодой французский дворянин шевалье де Капестан.Роман «Капитан» – своего рода завершение десятитомной эпопеи Мишеля Зевако «История рода Пардальянов». Именно «Капитан» снискал самую большую популярность у читателей, был экранизирован, а главную роль сыграл известнейший актер французского кино Жан Маре.


Любовь шевалье

Роман М. Зевако «Любовь шевалье» рассказывает о бесстрашном шевалье Жане де Пардальяне. В этой книге читатель встретится с прекрасной Лоизой де Монморанси, ее матерью, несчастной Жанной де Пьенн и многими другими персонажами. После череды головокружительных поворотов сюжета возлюбленные Жан и Лоиза, наконец, идут под венец. Однако уготовано ли молодым счастье?..


Рекомендуем почитать
Археология русского интернета. Телепатия, телемосты и другие техноутопии холодной войны

Эта книга – увлекательное путешествие через культурные слои, предшествовавшие интернету. Перед читателем предстает масштабная картина: идеи русских космистов перемежаются с инсайтами калифорнийских хиппи, эксперименты с телепатией инициируют народную дипломатию и телемосты, а военные разработки Пентагона помогают создать единую компьютерную сеть. Это захватывающая история о том, как мечты о жизни без границ – географических, политических, телесных – привели человека в идеальный мир бесконечной коммуникации. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Тайны хазар и русичей. Сенсации, факты, открытия

Средневековая Восточная Европа… Русь и Хазария – соседство и непримиримая вражда, закончившаяся разрушением Хазарского каганата. Как они выстраивали отношения? Почему одна страна победила, а вторая – проиграла и после проигрыша навсегда исчезла? Одна из самых таинственных и неразрешимых загадок нашего прошлого. Над ее разгадкой бьются лучшие умы, но ученые так и не договорились, какое же мнение своих коллег считать общепринятым.


Сен-Жермен: Человек, не желавший умирать. Том 2. Власть незримого

Его появление в середине XVIII века в светских салонах Вены, Парижа и Санкт-Петербурга породило миф о графе Сен-Жермене. Повсюду о нем ходили невероятные слухи: ему больше трех тысяч лет, он был знаком с самим Иисусом Христом, умеет делать алмазы и становиться невидимым.Приверженцы Сен-Жермена считают, что он был человеком, наделенным сверхъестественными способностями, обладателем высших тайн и эликсира бессмертия.Многочисленные хулители представляют его как удачливого прохвоста, третьесортного алхимика, самозванца и шарлатана.Кто же был этот человек, принятый государями Франции, Германии и России?


Сен-Жермен: Человек, не желавший умирать. Том 1. Маска из ниоткуда

Его звали Исмаэль Мейанотте, и он был сыном португальского еврея, осужденного на смерть инквизицией. Католический священник, взявший на воспитание сироту, назвал его Висенте де ла Фей. Именно под этим именем юноша похитил шкатулку с драгоценностями, среди которых были пятнадцать крупных изумрудов из дворца вице-короля Мексики. Позже этот человек будет носить множество имен, самое известное из которых Сен-Жермен.Приверженцы Сен-Жермена считают, что он был человеком, наделенным сверхъестественными способностями, обладателем высших тайн и эликсира бессмертия.


Обогнувшие Ливию

Дальневосточный читатель уже знаком с первым изданием книги писателя Эдуарда Маципуло (Э. Петров «Паруса в океане») об отважных финикийских мореходах, которые совершали беспримерные по тем временам плавания к Оловянным островам (Англии), достигали янтарных берегов Балтийского моря, а в 600 г. до н. э. (об этом подвиге и повествуется в книге) по поручению фараона Нехо обогнули Африку в западном направлении и спустя три года вернулись на родину через Гибралтарский пролив. В данное издание автор внес некоторые добавления и изменения.


Твердая Рука

Охотник по имени Твердая Рука всегда приходит на помощь тем, кто в опасности: он готов один сразиться с отрядом степных пиратов, спасти девушку от когтей ягуара, защитить честного человека от мошенника и убийцы. Ежедневно соприкасаясь с жестокими нравами прерии, он сохранил свое честное имя незапятнанным.