Буран - [2]
— Он не отвечает ни по домашнему телефону, ни по мобильному.
— Вам это не кажется странным? — спросила Тони Макалпина.
Руководитель лаборатории встревожился:
— Он человек в высшей степени обязательный.
— Кто был с Майклом, когда он входил в лабораторию? — спросила Тони.
Из соображений безопасности в УББ4 входили по двое.
Макалпин сверился со списком.
— Моника Ансари, биохимик.
Тони подняла трубку:
— Какой у нее номер?
Судя по голосу, Моника Ансари крепко спала.
— Знаете, Говард Макалпин уже звонил мне.
— Извините за беспокойство. Я звоню по поводу Майкла Росса. Мы не можем его найти. Насколько я знаю, две недели назад, в воскресенье, вы были с ним в УББ4.
— Да. Подождите минуточку, включу свет. — Повисла пауза. — Боже, уже так поздно?
Тони не отступала:
— На следующий день Майкл уходил в отпуск.
— Он говорил мне, что поедет к матери в Девон.
— Это может нам помочь, — заметила Тони. — Подождите секундочку. — Она обратилась к Джеймсу: — У нас в файле есть координаты его матери?
Эллиот щелкнул мышкой:
— Есть, как ближайшей родственницы.
Тони снова заговорила с Моникой:
— В тот день Майкл был таким же, как всегда?
— Абсолютно.
— Вы вошли в УББ4 вместе?
— Да. Потом разошлись по разным раздевалкам, он переоделся быстрее, чем я. Когда я вошла в лабораторию, он был уже там.
— Вы работали рядом с ним?
— Нет, я была в соседней лаборатории, занималась тканевыми культурами. А он проверял животных.
— Вы ушли вместе?
— Он вышел на несколько минут раньше меня.
— Значит, он мог открыть сейф, пока вас не было рядом?
— Спокойно.
Эллиот говорил с кем-то по телефону, просил позвать Майкла Росса или его мать.
Тони закончила разговор:
— Еще раз спасибо, Моника.
Она положила трубку и сказала, глядя на Эллиота:
— У Майкла Росса было полно времени, чтобы открыть сейф. Вы дозвонились до его матери?
— Это дом престарелых, — сообщил Эллиот с испуганным видом. — А миссис Росс умерла прошлой зимой.
В три часа ночи из ворот Кремля выехали два фургона. На обоих был международный знак биологической опасности — четыре разорванных черных круга на желтом фоне.
Тони Галло вела первый фургон, с ней были трое мужчин, специалистов по обеззараживанию. За рулем второго фургона, представлявшего собой мобильный медицинский изолятор, сидел санитар, второй санитар находился сзади, а на пассажирском месте ехала врач — Рут Соломонс.
Тони не была уверена, что поступила правильно, подняв тревогу всего лишь на основании подозрений. Майкл Росс, чего доброго, спокойно спит, отключив телефон, и она поморщилась при мысли, как будет утром докладывать об этом начальнику, Стэнли Оксенфорду.
Но будет много хуже, если она окажется права и вирус Мадоба-2 каким-то образом попал за стены лаборатории. Он был очень заразным и быстро распространялся воздушно-капельным путем. Более того, он был смертелен.
Машин на дороге не было, и до дома Майкла Росса они доехали всего за двадцать минут. Тони остановила фургон рядом с «фольксвагеном-гольф», вероятно принадлежащим Майклу. В доме было темно. Тони громко и протяжно просигналила клаксоном. Никакой реакции, свет не включили. Тишина.
— Джентльмены, наденьте, пожалуйста, скафандры, — скомандовала она.
Все влезли в оранжевые скафандры из толстого пластика, что было делом нелегким, поскольку они почти не гнулись. Застегивались они на герметичную застежку-молнию.
Скафандры были абсолютно непроницаемыми. Человек в таком костюме дышал через фильтр, который не пропускал частиц, содержащих микробы и вирусы. Шлемофон позволял людям говорить друг с другом и коммутатором Кремля.
— Я пойду первой, — сказала Тони и неуклюже поднялась на крыльцо.
Она позвонила в дверь и постучала в нее дверным молотком. Прождав пару минут, она обошла дом с другой стороны. За ним находились аккуратный садик и деревянный сарай. Задняя дверь дома оказалась открыта. Тони вошла и быстро осмотрела все помещения. Внутри было чисто, опрятно и пусто.
— Никого нет, — сообщила она коллегам через шлемофон.
Тони вернулась в сад и дернула дверь деревянного сарая. Та тоже оказалась не заперта. Внутри царил мрак — окон в сарайчике не было. Она пошарила в темноте и нашла выключатель. Включив свет, Тони вскрикнула от неожиданности.
— Быстрее сюда! В садовый сарай. Рут — первая, — приказала она.
На полу лицом вверх лежал Майкл Росс. Из его глаз, ушей и носа сочилась кровь. Но Майкл был еще жив. Грудь поднималась и опускалась, В горле что-то слабо булькало.
Она наклонилась и закричала:
— Майкл! Я Тони Галло из лаборатории!
В залитых кровью глазах промелькнула искра понимания. Он открыл рот и что-то пробормотал.
— Что? — Тони склонилась ниже.
— Лекарства нет, — сказал он, и его вырвало на защитное стекло шлема.
Она в ужасе вскрикнула, хотя знала, что скафандр ее защитит.
Рут оттолкнула ее в сторону и склонилась над Майклом.
— Пульс очень слабый, — сказала она в шлемофон. — Мне нужен ларингоскоп. Быстро!
Примчался санитар с ларингоскопом. Рут ввела его в трахею Майкла, чтобы ему стало легче дышать.
— Несите герметичные носилки, — распорядилась она, открыла медицинский кофр и достала шприц с морфием и кровоостанавливающим. Ввела иглу Майклу в шею.
997 год от Рождества Христова. Темные века на континенте подходят к концу, однако в Британии на кону стоит само существование английской нации… С Запада нападают воинственные кельты Уэльса. Север снова и снова заливают кровью набеги беспощадных скандинавских викингов. Прав тот, кто силен. Меч и копье стали единственным законом. Каждый выживает как умеет. Таковы времена, в которые довелось жить героям — ищущему свое место под солнцем молодому кораблестроителю-саксу, чья семья была изгнана из дома викингами, знатной норманнской красавице, вместе с мужем готовящейся вступить в смертельно опасную схватку за богатство и власть, и образованному монаху, одержимому идеей превратить свою скромную обитель в один из главных очагов знаний и культуры в Европе. Это их история — масшатабная и захватывающая, жестокая и завораживающая.
Англия, XII век. Смутное время, жестокая эпоха, необузданные нравы, падение моральных устоев… Добро и зло меняются местами и подчас становятся неотличимыми друг от друга. Грандиозная панорама самых темных лет в истории Англии — борьба за престол, междоусобные войны, предательство церкви, — и все это на фоне возведения великолепного готического собора.
Англия. Середина XVI века. Время восшествия на престол великой королевы Елизаветы I, принявшей Англию нищей и истерзанной бесконечными династическими распрями и превратившей ее в первую державу Европы. Но пока до блистательного елизаветинского «золотого века» еще далеко, а молодой монархине-протестантке противостоят почти все европейские страны – особенно Франция, желающая посадить на английский трон собственную ставленницу – католичку Марию Стюарт. Такова нелегкая эпоха, в которой довелось жить юноше и девушке из северного города Кингсбриджа, славного своим легендарным собором, – города, ныне разделенного и расколотого беспощадной враждой между протестантами и католиками.
Действие романа относится к первой половине ХХ века и охватывает события, происходившие в канун Второй мировой войны, а также военное и послевоенное время. Главные его герои – интеллектуалы и рабочие, аристократы, военные и политики России, Германии, Англии и США, чьи судьбы переплелись в затейливый и непредсказуемый узор. На их глазах рушится мир, к власти в Европе приходит Гитлер, ввергший континенты в войну, а их жизни вмещают в себя и эпохальные события, и неисчислимые беды, и тихие радости…
Англия. XIV век.Время начала Столетней войны, эпидемии чумы, блеска и роскоши двора Эдуарда III и превращения небольшой страны в самую могущественную державу Европы.Эпоха — глазами четырех персонажей…Когда-то двое мальчишек и две девочки росли на узких улочках города, славного своим легендарным собором…Теперь им предстоит пережить «эпоху перемен», которые постигнут Англию.Один добьется власти и могущества — и дорого за это заплатит…Другой будет странствовать по свету — и вечно тосковать по дому…Третья испытает весь ужас столкновения с всемогущей Церковью…Четвертая попытается вопреки ударам судьбы найти счастье…Но сейчас — никто еще не знает, что и кому сулит будущее.Масштабная историческая сага Кена Фоллетта продолжается!
1767–1770 годы, угольные шахты Шотландии, порты Лондона, табачные плантации Америки. Простой шахтер Макэш по прозвищу Мак и аристократка Лиззи Хэллим. Что у них может быть общего? Тем не менее они постоянно сталкиваются на жизненном пути, поочередно спасая друг друга от смертельных опасностей, сближаются, влюбляются и в итоге вместе обретают вожделенную свободу, к которой шли разными путями.
В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.
Украина, Черниговщина, зачарованная Десна. Из бездонной глубины Тихого затона раз в сто лет поднимается древнее чудовище, о котором сложены местные легенды. Именно подводному монстру приписывают серию жестоких убийств. Жертвы — местные рыбаки, рискнувшие ловить рыбу в Тихом затоне. Но чудовище оставляет следы. Значит, оно из плоти и крови, и потому смертно. Кто смертен — того можно поймать, считает бывший полицейский Виталий Мельник. У него дурная репутация и железная хватка. Начав частное расследование, он в какой-то момент понимает: зашел так далеко, что под ногами уже нет дна.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.
Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…