Бунтарка - [42]

Шрифт
Интервал

Я пристально смотрю на нее.

— Боже мой, он что, вернулся?

Клодия качает головой.

— Нет, я пошла к мистеру Шелли.

Мистер Шелли, один из заместителей директора. Тот, кто забрал Джану Сайкс за нарушение дресс-кода. Правая рука директора Уилсона.

— И что случилось? — Я с ужасом жду ответа.

— Ну, я пошла в его кабинет, — говорит Клодия. — Не могу поверить, что сделала это. Может, на автопилоте. Я пошла и рассказала ему, ну… не вдаваясь в подробности. Просто сказала ему, что Митчелл сыграл со мной в «толкни и хватай», и это меня обидело.

— Так и сказала ему? Игра «Толкни и хватай»?

Клодия кивает.

— И он знал, что это значит?

Клодия снова кивает.

— О да, он знал, о чем речь. Думаю, они все знают. Но никому нет дела. — Ее голос такой безжизненный.

— Так что случилось потом?

Клодия хмурится и поджимает губы.

— Он посмотрел на меня и сказал, что Митчелл просто шутил и что мне нужно отдохнуть и забыть об этом. — Клодия больше не плачет. — А потом он сказал, что мне надо воспринимать это как комплимент.

— Охренеть, — отвечаю я.

Какое-то время мы сидим в тишине. Я больше не вспоминаю вчерашний вечер с Сетом. Все мои мысли занимает Митчелл со своей мерзкой выходкой.

— Ты сказала родителям?

Клодия качает головой.

— Нет. Я побоялась. Моя мама впала бы в бешенство, а мой папа… не представляю, что бы он сделал.

— Ты же не думаешь, что он мог бы убить Митчелла?

Клодия пожимает плечами в неуверенности.

— Возможно. Я не знаю. Ему нравятся «Пираты» Ист Рокпорта. В школе он был защитником.

Я хочу сказать Клодии, что вряд ли ее отец не защитил бы ее, потому что любит футбол. Но как я могу быть уверена?

— Я устала, — внезапно говорит Клодия. — Я просто хочу полежать здесь и ни о чем не думать. — Она падает обратно на мою кровать и смотрит в потолок. — Но мне стыдно. Я должна спросить тебя о свидании.

Я слегка толкаю ее.

— Перестань извиняться. Какая разница. Я расскажу тебе позже.

Клодия смотрит на меня и слегка улыбается. Это первая улыбка с тех пор, как она зашла в мою комнату.

— Просто скажи мне, он поцеловал тебя? Он был милым?

Я улыбаюсь.

— Да, — говорю я, — и да.

Клодия улыбается чуть шире.

— Хорошо, — говорит она, — это помогает.

Я слезаю с кровати, чтобы включить музыку. Это еще одна песня Bikini Kill, один из их медленных треков. Она называется «Feels blind», и мне хочется плакать каждый раз, когда я ее слышу. Словно я признаюсь в страшной тайне или сбрасываю тяжелую ношу.

Барабаны отдаются в моей груди, я залезаю обратно в кровать и ложусь рядом с Клодией. Она все еще смотрит на потолок моей комнаты, но я вижу, что она слушает музыку.

— Очень классная песня.

— Ага. — Я подбираюсь ближе и переплетаю с ней пальцы. Надеюсь, она чувствует мою поддержку. Я никогда не брошу ее одну, никогда.





Глава шестнадцатая

Я выпрямляю странички следующего выпуска «Мокси» на диване. Мерцание рождественской елки в углу нашей гостиной отсвечивает золотом на страницах.

— Выглядит прикольно, — говорит Сет.

— А я показала тебе наклейки, которые вложу в каждый экземпляр? — Я передаю ему стопку круглых наклеек размером с ладонь.



— Плохая девчонка, — отвечает Сет, вертя одну из них в руках. — Мне нравится, пока такая не окажется на моем шкафчике.

— Точно нет.

— То есть «точно нет»? Или?.. — Сет наклоняется ко мне, его улыбка становится шире. Он целует меня за ухом, и это так приятно. Потом он целует меня в губы и прижимается всем телом. От него пахнет мятой. Сет мягко укладывает меня на диванные подушки.

— Подожди, — я слегка отталкиваю его, — не помни´ «Мокси». — Я беру журналы и кидаю на кофейный столик. — Это пока что мой самый любимый выпуск.

— И мой, — говорит Сет.

— Правда?

— Правда, — отвечает он, улыбаясь. — Так, где мы остановились? — Сет произносит это словно парень из пошловатого фильма, и мы оба начинаем смеяться. А потом целуемся.

Но вскоре уханье часов в форме совы напоминает, что Сету пора уходить. Мама скоро вернется с работы, и хотя она знает, что мы с Сетом встречались практически каждый день во время каникул, не думаю, что она сильно обрадуется, увидев нас целующимися на диване.

Это ведь можно назвать любовными ласками?

В любом случае, будет лучше, если мама этого не увидит.

— Жаль, что тебе надо идти, — говорю я. Мои губы слегка саднит, но это приятное ощущение.

— И мне, но мы увидимся завтра в школе, — отвечает Сет.

Мы встаем и идем к задней двери. Сет еще раз целует меня, прежде чем выйти. Я касаюсь пальцами губ, будто не верю в реальность происходящего.

У меня есть парень. Настоящий парень.

С улыбкой я возвращаюсь в гостиную и достаю «Мокси». Наклейки я заказала онлайн с помощью подарочной карты Visa, которую бабушка с дедушкой подарили мне на Рождество (вместе с новыми носками, набором красивых ручек и книгой рецептов тортов и печенья — у бабули большие надежды после того случая с «волшебными кубиками»). Я запихиваю зины и наклейки в рюкзак, когда заходит мама.

— Привет, дорогая, — говорит она.

— Привет. — Я целую ее в щеку.

— Все хорошо? Готова к школе?

Я закатываю глаза.

— Настолько готова, насколько возможно. А у тебя все хорошо?

Мама вздыхает и проводит рукой по волосам. Когда она убирает волосы с лица, то выглядит намного моложе. Потом они падают на лицо, и это снова моя мама.


Рекомендуем почитать
Сын Эреба

Эта история — серия эпизодов из будничной жизни одного непростого шофёра такси. Он соглашается на любой заказ, берёт совершенно символическую плату и не чурается никого из тех, кто садится к нему в машину. Взамен он только слушает их истории, которые, независимо от содержания и собеседника, ему всегда интересны. Зато выбор финала поездки всегда остаётся за самим шофёром. И не удивительно, ведь он не просто безымянный водитель. Он — сын Эреба.


Властители земли

Рассказы повествуют о жизни рабочих, крестьян и трудовой интеллигенции. Герои болгарского писателя восстают против всяческой лжи и несправедливости, ратуют за нравственную чистоту и прочность устоев социалистического общества.


Вот роза...

Школьники отправляются на летнюю отработку, так это называлось в конце 70-х, начале 80-х, о ужас, уже прошлого века. Но вместо картошки, прополки и прочих сельских радостей попадают на розовые плантации, сбор цветков, которые станут розовым маслом. В этом антураже и происходит, такое, для каждого поколения неизбежное — первый поцелуй, танцы, влюбленности. Такое, казалось бы, одинаковое для всех, но все же всякий раз и для каждого в чем-то уникальное.


Красный атлас

Рукодельня-эпистолярня. Самоплагиат опять, сорри…


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Дзига

Маленький роман о черном коте.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.