Бульдожья хватка - [4]

Шрифт
Интервал

– Вот, пожалуйста, – сказала Джинни, и Боб знал – это она про табличку «Тексако».

– Мы обещали Рут Энн приехать в полдень? – спросил Боб. Рядом с бензоколонкой был светофор, но он еще не понял, надо ли проехать мимо, чтобы попасть на бензоколонку, или свернуть на светофоре и подъехать к заправке сзади.

– Ага. – Джинни глянула на часы. – Похоже, приедем раньше. Давай я ей позвоню.

Джинни потянулась за мобильником, а Боб включил указатель поворота и стал притормаживать.

Боб Брэдшо подъехал к перекрестку трассы 82 и Лаймстоун Боттом Роуд, и чутье подсказало ему, что поворачивать надо на светофоре. Он посмотрел вперед, никакого встречного транспорта не увидел – и повернул руль.

– Привет, мамочка, – сказала Джинни в мобильник. – Похоже, мы… Боб!

– Грузовик! – закричала Николь с заднего сиденья.

* * *

«Неужели этот придурок…» Да, красная «Хонда» начала поворачивать! Вынырнув из уклона, Дьюи увидел, что красная «Хонда» уже въехала на перекресток! Она еле ползла, будто водитель соображал, как ему поступить.

«Поворачивает! Этот придурок поворачивает прямо передо мной!»

Дьюи ударил по тормозам.

– Мать твою!

Машину повело юзом, прицеп вильнул влево.

Давай, проезжай!

Но красная «Хонда» застряла на перекрестке.

«Сейчас столкнемся».

* * *

Боб Брэдшо увидел фуру в ту же секунду, когда жена и дочь вскрикнули.

Откуда его принесло?

Он утопил педаль газа в пол, шины взвизгнули. Только не это! Джинни отстегнула ремень безопасности и кинулась назад, прикрыть собой Николь. «Хонда» рванулась вперед.

«Успей! – взмолился Боб, услышав могучий рев тягача. – Успей…»

3

Бэтсон открыла глаза, попыталась подняться. «Сколько я была в отключке?» Она перекатилась на бок, шея ныла – и увидела прицеп. В поле, напротив ее заправочной станции. Горел. На боку надпись: «Алтрон»… Бензовоз. Боже правый! Она подобралась, дохромала до магазина и схватила телефонную трубку возле кассы.

– Джимми. Это Роуз, с «Тексако». – Голос хрипел, слова выползали из горла почти шепотом. – Тут авария. Серьезная. Легковушка с бензовозом. Нужна «скорая»…

Роуз умолкла, чтобы наладить дыхание. Каждое слово – удар по ребрам.

– Миз[1] Роуз, вы?..

– Я-то прорвусь, Джимми, а за этих людей не ручаюсь. – Она кашлянула и от боли в ребрах согнулась пополам. – Вызови «скорую». И пусть Лу из пожарной команды летит сюда что есть мочи. Бензовоз горит, того и гляди огонь переметнется сюда.

– Все сделаю, миз Роуз.

Женщина повесила трубку и заковыляла к выходу. Боже милосердный! «Хонда» лежала вверх колесами в кювете, метрах в пятидесяти дальше по дороге. Она тоже горела. При столкновении тягач протащил «Хонду» по трассе еще метров десять, потом она перевернулась и начала кувыркаться. Роуз все это видела и побежала к месту аварии. Пробежала шагов пять-шесть. Потом ба-бах! И полное затмение.

«Бензовоз взорвался, тут-то меня и откинуло», – подумала она, глядя на горящую цистерну на той стороне дороги. Потерла ребра – либо переломаны, либо сильный ушиб – и поплелась, как могла, вдоль обочины трассы 82. Сначала подошла к тягачу и открыла пассажирскую дверцу.

– Цел? – заорала она в кабину. Водитель тягача завалился на руль, из головы обильно текла кровь. Роуз забралась в кабину и схватила водителя за руку.

– Эй! – крикнула она ему прямо в ухо.

Молчание. Роуз принюхалась – пахнет бензином, эта хреновина вот-вот взорвется! «А ну давай, старушка, шевелись!» Она обхватила торс мужчины и потянула на себя, стараясь перетянуть его на пассажирское сиденье. Потом посмотрела вниз и втянула в себя воздух. Сейчас будет больно. Роуз поставила левую ногу на нижнюю ступеньку и изо всех сил дернулась назад, волоча мужчину за собой. Вдвоем они рухнули на землю – и боль пронзила все тело.

– А-а-ах, Господи, помилуй! – закричала она, отпихнула водителя от себя и перекатилась на бок. «Давай, старушка, действуй». Она заставила себя подняться и оттащила мужчину метров на десять вдоль обочины. Решив, что бензовоз теперь достаточно далеко, она склонилась над ним. Руки были заляпаны его кровью.

– Вы живы? – закричала она. – Вы…

Но ее слова заглушил новый взрыв. Роуз подняла голову – тягач охватило пламя. Дверца, через которую она только что вылезла, куда-то улетела. Она увидела, как плавится руль, как его облизывают оранжевые языки. «Десять секунд, – подумала она, и руки ее задрожали. – Замешкайся я еще на десять секунд»…

– Помогите…

Роуз повернулась на голос и рядом с «Хондой» на земле увидела человека. Побежала, но тут же споткнулась, упала. Ребра разрывались от боли, но она все равно поднялась на ноги. С трудом пошла вперед и оказалась возле лежавшей женщины. Роуз опустилась перед ней на колени.

– Милая, как вы?..

– Ребенок… ребенок… – Женщина всхлипывала, старалась шевельнуться. Подползти к горящей машине. – Пожалуйста, помогите… там ребенок. – Глаза остекленевшие, но они все-таки нашли глаза Роуз.

– Милая, машина горит. Я не могу…

– Нет… можете…

Женщина проползла полметра, и Роуз остановила ее – шеей уловила идущий от машины жар.

– Прошу вас… моя малышка…

Где-то сзади завыли сирены, Роуз повернулась – к ним ехала патрульная машина шерифа Джимми Болларда. За ней – «скорая». Слава тебе господи.


Рекомендуем почитать

Волк в овечьем стаде

В середине августа город Сан-Антонио облетели жуткие новости: изнасилованы трое маленьких детей. Для окружного прокурора Марка Блэквелла поимка преступника имеет первостепенное значение: она гарантирует ему победу на выборах.


Любовь к деньгам и другие яды. Исповедь адвоката

Это невыдуманная история одного адвокатского расследования, которое произошло в моей жизни, с некоторыми элементами художественного вымысла. Все фамилии в истории изменены, но так как живы те, о ком идет речь, вне сомнений, они узнают себя. Некоторые из прототипов героев книги улыбнутся, а некоторые озлобятся. И хорошо, потому что не давать покоя людям зла и есть одна из причин, по которой я выбрал себе профессию адвоката. Читая эту книгу, читатель окунется в нескучный мир адвокатской жизни, очутится за стенами психиатрической клиники, войдет в кабинеты руководителей спецслужб и станет участником спецоперации по раскрытию одного из самых громких заказных убийств, так и оставшегося загадкой юридического мира последних лет.


Камера

В камере смертников ждет исполнения приговора человек, осужденный за жестокое убийство. Казалось бы, его вина ДОКАЗАНА ПОЛНОСТЬЮ. Но молодой адвокат, мечтающий о СЕНСАЦИОННОМ ДЕЛЕ, уверен — все НЕ ТАК, КАК КАЖЕТСЯ, и готов начать борьбу, которая либо спасет жизнь его клиенту, либо будет стоить ему самому карьеры — а может, и БУДУЩЕГО.


Тот, кто умрет последним

СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ.Красавица Салли, умирая от неизлечимой болезни, завещала их ШЕСТИ СВОИМ ВРАГАМ – детективу, не нашедшему убийцу ее дочери, жестокому бывшему мужу, продажному адвокату, лживой журналистке, таинственному преследователю, превратившему ее жизнь в ад, и… КИЛЛЕРУ, отказавшемуся избавить ее от мучительной медленной смерти.Единственное условие: ВСЕ СОРОК ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ДОЛЛАРОВ достанутся ОДНОМУ человеку – тому, кто ПЕРЕЖИВЕТ ОСТАЛЬНЫХ!Потенциальные наследники начинают гибнуть – их убивают одного за другим.И единственный, кто способен прекратить бойню, – это опытный адвокат, защищающий интересы несостоявшеюся киллера Салли.


Следствие защиты

Остросюжетный роман скандально известного американского писателя, в котором захватывающе решается проблема исполнения в суде адвокатского долга по отношению к подзащитному с проблемой справедливого возмездия.