Букет фиалок - [45]
— О ценах мы поговорим потом, — услышала она в трубке раздраженный голос. — А сейчас есть дело посерьезнее.
— Что еще за дело? — все так же вяло поинтересовалась Кэй.
— Приходи, узнаешь.
— Что, прямо сейчас? — недовольно поморщилась она.
— И не просто сейчас, а сию секунду! — повысил голос ее собеседник.
Кэй отстранила трубку на безопасное расстояние.
— Может, все-таки подождешь до вечера?
— Ну что за привычка все время торговаться? — прямо-таки заклокотал в телефоне возмущенный голос Миклоша. — Вот и друзей себе таких же заводишь! Крохобор и жучила, а туда же — выпускник международного института, торговый представитель с опытом работы… Просто слушать противно!
— Это ты о ком? — растерялась Кэй.
— А то ты не знаешь? — язвительно бросил Миклош. — О твоем любимчике Тео. Вот, стоит тут, бедненьким прикидывается… Говорит, денег хватило только на аренду магазина, а на цветы, видите ли, уже не осталось… Пытается разжалобить меня и уговорить дать их ему в кредит. Признайся, это была твоя идея?
Кэй недоуменно пожала плечами.
— Да какая еще идея, о чем ты говоришь? Объясни толком, я ничего не могу понять!
— Не прикидывайся, — хмуро оборвал ее Миклош. — Лучше подходи скорее сюда. Подпишешь поручительство… Хоть твой приятель и выбрал себе самый маленький магазин во всем городе, но зато в самом центре, так что дело у него пойдет… Ну а насчет конкуренции договоритесь сами… Так сказать, по-соседски… В конце концов, других конкурентов-цветочников на этой улице больше нет.
— Так он что же, арендовал бывший магазин канцтоваров рядом с «Королевой»? — недоверчиво уточнила Кэй.
— Я же сказал: не прикидывайся! — опять перешел на раздраженный тон Миклош. — Бросай свои картины и бегом сюда! У меня еще полно дел и важных встреч, я не собираюсь торчать здесь до вечера!
— Уже бегу! — на ходу бросила Кэй и, даже не отключив телефон, помчалась на другую сторону улицы, благо на светофоре снова загорелся зеленый свет.
«Ну почему в любой, даже в самой большой бочке меда обязательно присутствует пусть самая маленькая, но все же самая обидная ложка дегтя? — с досадой спрашивала она себя. — Можно было бы сказать, что у нас с Ласло все просто прекрасно, если бы не Тео, который и есть та самая ложка дегтя… И почему он влюбился именно в меня? Вокруг ведь столько девушек, которые гораздо красивее меня! Когда он приходит в наш магазин, мне все время приходится чувствовать себя виноватой и почти каждую минуту быть настороже, потому что он обязательно выкинет что-нибудь этакое… Вот и сегодня опять. Ну просто ни минуты спокойной жизни от этого выдумщика!»
Кэй прошла мимо салона красоты и, свернув за угол, увидела Тео и Миклоша. Первый что-то горячо объяснял, показывая на приютившуюся рядом с магазином Кэй крохотную лавчонку, второй рассеянно слушал, то и дело оглядываясь по сторонам и насмешливо ухмыляясь.
— Ты что, обогнала собственный мотоцикл? — иронично поинтересовался Миклош, когда она приблизилась к ним.
— Да, он отстал на светофоре, — машинально отшутилась Кэй.
Миклош сухо рассмеялся.
— За тобой трудно угнаться… Особенно когда ты жульничаешь. В такие минуты твоя скорость может сравниться только с космической. Поделись секретом: когда ты только все успеваешь? И картины рисовать, и цветами торговать, и друзей своих на разные аферы подбивать? — Он небрежно кивнул в сторону Тео.
Тот виновато посмотрел Кэй в глаза, а потом забрал у Миклоша какой-то листок и, ни слова не говоря, побрел прочь.
— Эй ты, как там тебя… куда тебя понесло?! Ты что, псих, что ли?! Какого черта ты приволок меня сюда, если не собирался заключать договор?! — срывающимся от злости голосом кричал ему вслед Миклош.
А Кэй молча смотрела на худую, сутулую спину и видела совсем другого Тео — отчаянного, бесшабашного, веселого, который был самым первым покупателем в ее таком же крохотном, как эта лавчонка, «Букете фиалок». Который мог приходить чуть ли не сто раз в день только для того, чтобы увидеться с ней и дотронуться до ее ладони, забирая с собой новый букет. Который вдруг напомнил ей совсем другую Кэй, прятавшуюся от неудач и разочарований в любви за бравадой самоуверенной и лихой мотоциклистки…
— Тео, постой! — Она бросилась за ним. — Я совсем забыла о нашем разговоре! Мы ведь договаривались, что ты позвонишь мне, прежде чем решишь брать кредит у Миклоша!
Кэй выхватила у Тео листок и, схватив за руку, повела обратно.
— Это и есть то поручительство, которое я должна подписать? — спросила она Миклоша и, не дожидаясь ответа, отыскала в сумочке авторучку, пристроила на плече Тео листок и поставила на нем размашистую подпись. — На вот, держи… Пополняй свой бюрократический архив. — Она протянула документ Миклошу. — Надеюсь, поставка будет уже завтра? Тянуть с этим не советую. С сегодняшнего дня магазин Тео под моим покровительством. Если обманешь его, мы с Ласло тебе больше не партнеры, так и знай. Найти другого поставщика для нас проще простого, многие только об этом и мечтают…
Миклош аккуратно сложил листок и смерил Кэй оценивающим взглядом.
— Ну и ловчила же ты… — проворчал он, пряча бумагу в карман. — Разыграла такой хитроумный спектакль, да еще так профессионально притворялась. А все только для того, чтобы заполучить новую партию цветов по самой низкой цене.
Одна неделя, проведенная американкой Элизабет в Лиссабоне, полностью изменила ее жизнь. Отправляясь в эту туристическую поездку, она не подозревала, что приобретет за это короткое время преданных друзей и непримиримых врагов, сменит профессию, испытает восторги любви и горечь потери. А ее дальнейшая судьба будет зависеть только от ее воли и смелости…
Внешнее сходство совсем не гарантирует сходства внутреннего: близнецов Альдо и Винченцо Манцони не различит даже родная мать, но они совершенно не похожи друг на друга характерами. И когда однажды Винченцо уговаривает брата на пару недель подменить его и сыграть роль владельца салона свадебных нарядов и жениха очаровательной рыжей девушки Микелы, это приводит к совершенно непредсказуемым последствиям…
Однажды Марио, молодой владелец магазина спортивных товаров, совершает странный поступок, после которого все в его жизни меняется. А началось все с того, что Марио зашел пообедать в знакомую пиццерию и… заметил за соседним столиком неизвестную красавицу с браслетом из старинных монеток на руке. Через минуту незнакомка умчалась верхом на «харлее», а Марио с этого момента надолго забыл, что такое покой…
Очаровательная хозяйка табачной лавки Флавия давно и безнадежно влюблена в своего постоянного клиента, который проявляет к ней полное равнодушие. От отчаяния Флавия выходит замуж, но ненадолго. Измена мужа и развод с ним окончательно ввергают ее в депрессию. И тут судьба сводит ее с веселым парнем Диего, который, заметив тоску в глазах красавицы, предлагает ей… учиться танцевать мамбо — ведь ритм этого танца несовместим с печалью! И с этого момента жизнь Флавии начинает волшебным образом меняться…
История, случившаяся с очаровательной, но чересчур серьезной Даниэлой, начинается с глупенькой игры, придуманной ее легкомысленной подружкой Лореданой, продолжается, благодаря сложной и грешной игре, затеянной ее ревнивым женихом Джанни, и завершается упоительной игрой, задуманной самими Небесами только для двоих игроков…
Маленькая кондитерская, в которую случайно заходит известный шоколатье Ренато Вителли, называется странно — «Теплый вечер»… Оказывается, владелец магазинчика заметил, что теплыми летними вечерами люди особенно охотно заглядывают в его крошечный шоколадный рай. И этот райский «Теплый вечер» сводит знаменитого шоколатье со скромной девушкой-продавщицей, которая впоследствии подарит ему мгновения страсти, горячей, как его излюбленный напиток…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…