Букет для любимой - [5]

Шрифт
Интервал

Как бы ей хотелось быть хозяйкой этой кухни! Отем легко представила, как она хлопочет здесь, а Брэд, растянувшись на…

— Разрешите, я помогу вам снять пальто. — Теплые руки Брэда легли ей на плечи. Отем сбросила тяжелое шерстяное пальто и поспешила отойти в сторону. Брэд положил его на спинку кушетки, потом выдвинул высокую табуретку из-под кафельной стойки, отделявшей собственно кухню от остальной комнаты.

На дальней стороне стойки она увидела высокий бокал со льдом и бутылку содовой — доказательство того, что Брэд действительно пил воду, когда она позвонила. Он открыл позади себя шкаф и потянулся за вторым бокалом. Но Отем, заметив кофеварку, спросила:

— А можно мне вместо воды чашку кофе?

Рука Брэда сначала замерла, потом изменила направление, и он взял одну из кружек, стоявших рядом с бокалами. Затем потрогал полупустой кофейник.

— Кофе остыл. Бетти сварила его, наверное, час назад.

— Можно подогреть в микроволной печи.

Брэд усмехнулся одним уголком рта, налил в кружку кофе, потом нажал пару кнопок печки, встроенной в шкаф. Взял бутылку содовой и, наливая себе бокал, взглянул на Отем.

— Мне нравятся люди, которые знают, чего хотят.

Его низкий голос словно обволакивал ее, рассеивая внимание. Он лениво прикрыл один глаз, то ли подмигивая, то ли подтрунивая над ней.

Черт возьми, он явно опасный мужчина! Иметь с ним дело так же рискованно, как играть с огнем.

Будто прочитав ее мысли, Брэд отвел взгляд, поставил бутылку и завинтил крышку.

Отем посмотрела на настенные часы. Прошло всего пять минут, как она позвонила в Ассоциацию.

— У нас еще есть около получаса, — сказал Брэд, проследив за ее взглядом. — Прекрасно. Я люблю поближе познакомиться со своими клиентами. Тогда лучше идут дела.

«Поближе»? Отем стало не по себе.

— Мне кажется, нам надо обсудить…

— С деловыми разговорами покончено, — перебил он.

— По дороге от вас я вдруг спохватилась, что у меня осталась невыясненной уйма вопросов, — упорно продолжала она. Брэд приподнял одну бровь. — Вы ничего не сказали о своем гонораре. Я не уверена, по средствам ли мне воспользоваться вашими услугами.

— Скажем так: вам не по средствам не воспользоваться ими. — Под его пристальным взглядом Отем не осмелилась что-либо возразить. Брэд повернулся к микроволновой печи и вынул кружку. — Все будет учтено в моих предложениях, — он поставил перед ней кофе, — которые я передам вам на следующей неделе. Это все, что касается бизнеса. А теперь давайте поговорим о… вас.

Глава вторая

Отем смущенно заерзала на стуле.

Брэд оперся локтями о стойку. Лицо его было совсем близко.

Отем уставилась на свои руки, державшие кружку.

— Что вы хотите знать?

— Ну… важнейшие факты, — пожал он плечами. — Вы замужем? Или, может, были замужем?

Вопрос застал ее врасплох, и она какое-то время просто молча смотрела на него. А потом засмеялась. Забавно — такой красивый, преуспевающий молодой мужчина задает ей подобный вопрос!..

— Вы спрашиваете, замужем ли я?

Он понимающе улыбнулся.

— Похоже, отпала необходимость в следующем вопросе. — Мне уже ясно, что у вас никого нет.

Отем выпрямилась, чуть отодвигаясь от него. Брэд оказался довольно эксцентричным, даже если и валял дурака.

— А почему вы так смутились? — продолжал он. — Когда с кем-то знакомишься, о чем спрашиваешь в первую очередь? Чем вы занимаетесь? Это мне известно. Где живете? Тоже известно. Где родились? На мой вопрос, почему вы выбрали именно это место для своего бизнеса, вы сказали, что родились и выросли в округе Джонсон. Я знаю, что у вас карие глаза и что они сияют, когда вам весело. Знаю, что волосы у вас светло-русые с оттенком… — Он взял в руку прядь ее волос, выбившуюся из-под банта на затылке, и стал разглядывать при свете меркнувшего дня. — С оттенком шампанского. Так? — Он вернул на место прядку и встал. Прищурив глаза, окинул взглядом ее фигуру с головы до ног. — Росту вы, наверное, метр семьдесят с лишком, весите…

— Хватит! — вскинула руку Отем. — Если и угадали, не говорите.

Он пожал плечами.

— Ну а какой следующий логичный вопрос при знакомстве? Семейное положение. Хотя, кажется, я и о нем догадываюсь. Но все же из вежливости решил спросить.

Отем лишь покачала головой. Только такой бесцеремонный и самоуверенный человек, как Брэд, мог в упор спросить: «Вы замужем? Или, может, были замужем?» — и назвать это вежливым.

— А как насчет вас? Вы…

— О, вы хотите знать мой рост и вес? — Он потянулся к заднему карману, будто собираясь предъявить водительские права.

Отем помотала головой.

— Не надо. Можете просто сказать. Я вам поверю на слово.

— Метр восемьдесят восемь и девять десятых. Восемьдесят четыре килограмма.

— А другой вопрос? Вы… женаты? Или, может, были женаты? — как можно мягче спросила она, опасаясь, что он раздраженно поморщится.

— Нет, — беспечно ответил Брэд. — Но жену себе приглядываю, — огорошил он ее, снова одержав верх.

Отем растерялась. Он говорил вполне серьезно, но ведь большинство мужчин боятся этой темы как огня. Почему же?..

— Оч… очень хорошо. — Отем прокашлялась. — А как насчет остального? А то наша игра в «знакомство» выглядит односторонней. Чем вы занимаетесь, я знаю, но откуда вы родом — не представляю. — Она незаметно перевела дух, радуясь, что удалось сменить тему и не наговорить глупостей.


Еще от автора Вэл Дэниелз
Отныне вместе

Под Рождество Лори Уоррен находит у себя на пороге подкидыша. Первоначальный шок сменяется радостью обретения ребенка, ведь сама Лори в детстве была обделена родительской любовью. Привязавшаяся к малышу девушка жаждет усыновить его, но нужна помошь юриста.И Лори обращается к своему соседу-адвокату…


Рекомендуем почитать
Укус серебряной кобры

Часть 2. Бывшая танцовщица элитного мужского клуба, ударившаяся в бега -сможет ли она осуществить свой дерзкий замысел и начать новую жизнь, или прошлое все же даст о себе знать?


Танец серебряной кобры

Часть 4. Карьера танцовщицы позади. Теперь она -никому не известная бизнес -леди, хозяйка роскошного клуба. Новый город, новые впечатления и действительно новая жизнь. А как же любовь -новая, старая, вечная? И как быть, если тебя преследуют прошлые грехи?


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…