Будь моим мужем - [11]
— Раз уж ты здесь, может, это и к лучшему. Есть одно небольшое дело, которое мы смогли бы решить. Если ты, конечно, соизволишь последовать за мной.
Не обращая внимания на гостей, Этьен, взяв Натали под руку, быстрым шагом направился к двери. Натали пришлось подчиниться, она почти бежала по скользкому паркету, с трудом поспевая за мужем. Он даже не обернулся, чтобы удостовериться, идет ли Одетта следом, полностью уверенный в себе.
И он не ошибался. Когда они вошли в небольшую, но уютную комнату” предоставленную новобрачным дирекцией отеля, Одетта отставала от них всего на пару шагов. Она едва успела переступить порог, как Этьен с грохотом захлопнул дверь, отгораживая их от шума продолжавшегося праздника.
Отпустив Натали, он отошел в сторону и достал из кармана жилета длинный белый конверт.
— Вот то, что так интересует тебя, дорогая мачеха. — Этьен положил конверт на столик. Потом, поймав встревоженный взгляд Одетты, усмехнулся. — Все в порядке. Между мной и женой нет никаких секретов. Наоборот, не я, а Натали будет выкупать у тебя компанию. О цене мы, кажется, договорились вчера вечером. Дорогая…
Натали потребовалось несколько мгновений для осознания, что он теперь обращается к ней. Но даже тогда она не могла прийти в себя и как завороженная смотрела на протягиваемую ей позолоченную ручку, судорожно пытаясь понять, что на этот раз задумал Этьен.
— Натали, мне нужна твоя подпись, — мягко сказал он. — Документы готовы, и тебе нужно их подписать.
Наконец-то она уразумела, что от нее требуется. Все очень просто: пришла пора выполнять свое обещание, данное взамен согласия Этьена на свадьбу.
Но Натали никак не ожидала, что он так быстро возьмется задело. Обручальное кольцо только недавно было надето на палец, и чернила на свидетельстве едва успели высохнуть. А он уже требует, чтобы Натали выполнила свою половину сделки. Она задохнулась от возмущения и обиды.
— Пожалуйста, — повторил Этьен уже более настойчиво и резко. — Подпиши это Натали уже готова была взбунтоваться. Он хочет немедленно получить деньги? Отлично. Но он еще ничем их не заслужил. Слова протеста уже почти сорвались с ее губ, но тут заговорила Одетта.
— Дорогой, твоя очаровательная невеста хочет тебя выручить? Какой щедрый свадебный подарок! Надеюсь, она понимает, что ты действительно этого стоишь? Я уверена, что от тебя будет польза — по крайней мере, в качестве покорного мужа.
Игривость в ее пронзительном голосе, прищуренные глаза и то, как она облизала полные красные губы, ясно дали понять, что она имела в виду. Натали не верила глазам: произошедшая перемена была молниеносной. На месте трогательно хрупкой женщины оказалась разъяренная фурия. Одетта показала свое истинное лицо, и Натали начала понимать, почему Этьен так сильно ненавидел свою мачеху.
— Тебе не кажется, что цена слишком высока? — язвительно спросила Одетта, оборачиваясь к пасынку. — Ты отдаешь свободу, а что получаешь взамен?
Я ничего не подпишу, думала Натали, отрешенно глядя на этих людей: разъяренную фурию и чужого ей мужчину. Пусть они оставят меня в покое!
С опозданием, но Этьен все же вспомнил о своей роли влюбленного. Он медленно подошел к Натали и, нежно обняв за талию, прижал к себе. Его губы легонько касались ее разгоряченной кожи.
— Господи, Одетта, сколько в тебе яда! И ты не зря так злишься. У нас все впереди — любовь, богатство и счастливое будущее. А у тебя? — Он презрительно усмехнулся.
Чувственная магия его прикосновений снова обволакивала Натали сладким туманом. Она ощущала тепло сильного тела, чистый, едва уловимый запах туалетной воды Этьена, такой приятный в отличие от навязчивого приторного аромата духов Одетты.
Не удержавшись, она склонила голову к плечу мужа и прижалась щекой к прохладной ткани его смокинга. Ей, как ребенку, хотелось покоя и ласки. И Этьен, словно поняв это, осторожно погладил ее по растрепавшимся волосам. Сейчас Натали готова была поверить, что он женился по любви, а не из грубого расчета.
— Похоже, он основательно вскружил вам голову! — Одетта смотрела на пару с нескрываемой злобой. — Надеюсь, хоть для вас сделка окажется удачной, Натали. Хотя, на мой взгляд, вы платите ему слишком много.
Натали почувствовала, как напряглись мускулы Этьена. Но ему удалось быстро справиться с нахлынувшим бешенством. Он коротко вздохнул и еще крепче обнял Натали, так, что она ощутила едва заметную дрожь его тела.
— Я не плачу ему, — сказала Натали твердо и посмотрела в сузившиеся глаза Одетты. — И я его не выкупаю у вас. Я просто хочу, чтобы наши финансовые дела были так же хороши, как и личные. Это залог нашего счастливого будущего. Разве нет?
Кажется, слова Натали прозвучали куда более внушительно, чем она рассчитывала. Этьен тихонько рассмеялся — и это был смех победителя. Одетта же, побледнев, отшатнулась.
Чувство единства с мужем было непривычным для Натали, но как оно было прекрасно! Впервые они действовали сообща против врага и, кажется, удачно. Окрыленная успехом, Натали улыбнулась и, обхватив ладонями лицо Этьена, поцеловала его в горячие, чуть припухшие губы.
— Дай мне ручку, любимый, и покажи, где подписаться. Я ужасно хочу поскорей разделаться с денежными делами, чтобы нас больше ничто не отвлекало…
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Молодая американка Сильвия Уоррен направляется в Лос-Анджелес, чтобы поступить на работу в известную туристическую компанию. В нью-йоркском аэропорту она встречает загадочного молодого человека, который производит на нее неизгладимое впечатление. Ее новый знакомый направляется в Марсель. Нелетная погода и взаимное влечение соединяют Сильвию и Джеффри только на два дня. По истечении этих прекрасных и сумасшедших дней они должны расстаться навсегда. Но эта коротенькая любовная история получает совершенно неожиданное продолжение…
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…