Будь моим мужем - [13]
— Ты предложила мне выгодную сделку, я принял предложение. Это просто бизнес, моя сладкая. — Он нахмурился и насмешливо продолжал. — А человек, занимающийся бизнесом, обязан быть жестоким и хладнокровным, если не хочет проиграть.
Этьен замолчал и отвернулся. На самом деле он не мог так же спокойно и хладнокровно разобраться с этой проблемой, как разбирался до сих пор с трудностями в своей деловой жизни. Сейчас, во всяком случае, Этьен потерял контроль и над собой, и над ситуацией. Сердце шептало одно, а рациональный ум делового человека совсем другое.
В конце концов, он впервые в жизни решил поддаться голосу сердца. И будь что будет. Будущее покажет, был ли он прав или же совершил самую большую ошибку в своей жизни.
— Почему ты так укоризненно смотришь на меня? — спросил он тихим голосом. — Я сказал правду, облек в слова и свои, и твои мысли. Что тебя расстроило?
— Я… — Натали не могла ответить и только покачала головой. Конечно, он сказал правду. Но ее потрясло, как жестко и равнодушно это прозвучало.
— Тебя мучает совесть? — мягко спросил Этьен. — Ты только сейчас поняла, что сделала, идя к заветной цели напролом, сметая все преграды? Что в погоне за мечтами превратила священный брак в финансовую сделку? Ты — такой же хладнокровный бизнесмен, как я. Разве мы с тобой не стоим друг друга?
Эти слова задели Натали за живое. Задохнувшись от возмущения, она едва не бросилась на мужа с кулаками.
— Сложись обстоятельства по-другому, тебя бы здесь не было! — Ее глаза сверкали от злых слез. — Поверь, не ты бы надевал мне обручальное кольцо на палец. В своих мечтах я выходила замуж за…
— Я знаю, за твоего драгоценного Поля, за потрясающего мужчину, которому я даже ботинки не достоин чистить!
Натали пошатнулась — это был запрещенный удар. Этьен сознательно назвал имя Поля, зная, какую причинит боль. От его слов мороз прошел по коже Натали, и сердце, казалось, превратилось в кусочек льда. Отвернувшись, она прошептала сквозь сжатые зубы:
— Оставь его в покое.
— Попробую, если смогу. — Этьен тоже немного снизил тон. — Но ты начала первой. Я догадываюсь, что ты его действительно любишь и хотела бы выйти за него. Но позволь кое-что тебе сказать: ты просто не желаешь смотреть в лицо правде.
В голосе Этьена Натали явственно различила угрожающие нотки. Похоже, он собирался выложить все, что думал о ней.
— Как ты верно заметила, — продолжал он, колечко ты надела на мой палец, а не на палец своего нежного любовника. Он еще проклянет себя за то, что не подождал чуть-чуть.
— Подождал? — переспросила Натали в замешательстве. — Я не понимаю…
— О, дорогая, перестань, ты все прекрасно понимаешь. Ты думаешь, узнай он, какие богатства ожидают молодую красивую женщину, разве бы он сбежал? Да он лежал бы у твоих ног, как покорный пес.
Натали перевела дыхание. Господи, как хорошо, что она никогда и никому не рассказывала всего о предательстве Поля. Она бережно сохраняла тайну от любопытных, особенно от Этьена.
— Думаешь, он женился бы на мне из-за денег? Ты заблуждаешься!
— Черт возьми, Натали! Твое наследство — слишком лакомый кусочек. Он не смог бы отказаться от такой щедрой приманки.
— Ты судишь по себе, — тихим ровным голосом сказала Натали.
— Да, — жестко подтвердил Этьен. Темное пламя полыхало в его широко раскрытых глазах. — Кстати, не забыла, что это ты предложила мне сделку? Это ты выбрала меня. Меня, а не кого-то другого. И мы оба знаем почему.
Натали была не в силах выносить пронзительно холодный взгляд Этьена. Потупившись, она пристально рассматривала кончики его черных элегантных ботинок, как будто в их блеске можно было прочитать единственно верный и правдивый ответ. Но ровный голос Этьена беспрепятственно проникал в ее сознание.
— Потому что тебе нужен человек, который хорошо сыграет роль влюбленного мужа, так, чтобы твой дядюшка поверил и передал права на наследство. Человек, рядом с которым тебе не стыдно будет показаться на людях. Но больше всего тебе нужен человек, который сможет на руках отнести тебя в постель…
— Нет… — прошептала Натали, но слабо и едва слышно. Она боялась признаться себе, что последние слова были слишком близки к истине — Да, — нежно сказал Этьен. — Да, моя любимая. Ты могла бы обратиться к кому угодно, за такую цену любой мужчина женился бы на тебе. Но ты выбрала меня. И не так уж трудно догадаться почему.
Ошеломленная, Натали прислонилась к стене. Она уже не знала, где правда, где ложь. Расширенными глазами она смотрела на медленно приближающегося Этьена, не в силах пошевелиться. В напряженной тишине слышалось только его тяжелое дыхание. Приблизившись, он протянул руку и дрогнувшими пальцами осторожно коснулся горячей щеки Натали. Он нежно взял в ладони ее лицо, будто редкую драгоценность. И, преодолевая слабое сопротивление, поцеловал. Их взгляды встретились: темное жаркое полыхание в глазах Этьена и смятение в глазах Натали. Он так пристально смотрел на нее, словно никогда раньше не видел по-настоящему.
— Вот чего ты хочешь от меня…
Его нежный натиск застал Натали врасплох. Она не успела сказать “нет”, потому что мягкие губы прижались к ее губам, и она ощутила их солоноватый вкус. Чуткими пальцами Этьен провел сверху вниз по ее спине и слегка отстранился, словно выжидая. Натали тихонько застонала.
В день своего девятнадцатилетия она доверилась человеку, которого считала лучшим на свете. А он повел себя с ней как последний негодяй. И никто не подозревал, что пять долгих мучительных лет, сам страдая, он намеренно заставлял ненавидеть его ту, которую любил до самозабвения. Ибо полагал, что ему известна тайна, которая не позволяет им быть вместе.И, кто знает, может быть, так и разошлись бы их жизненные пути, если бы не цепь счастливых случайностей…
Земля, деньги и только потом женщины — так испокон веков считали мужчины семейства Бальони. И лишь Франческо отважился пойти наперекор традициям. Потому что встретил ту единственную, которая стала для него желаннее всех земных благ. Однако понял он это далеко не сразу и не сразу нашел в себе силы воспротивиться воле могущественного отца и открыто заявить о своей любви к прекрасной англичанке.
Он олицетворял собой деньги, она была представительницей высшего класса. Их союз благословили родные. И все шло прекрасно до тех пор, пока их объединяло лишь чувственное влечение. Когда же оно переродилось в любовь, обоих так напугала глубина и сила этого чувства, что они едва не отказались от этого драгоценнейшего из подарков судьбы.
Выходя замуж за Джеффри Хейфорда, Мишель и не подозревает, что им движет вовсе не любовь, а жажда мести. Он оставляет молодую жену на следующий день после свадьбы, но со временем понимает, что не может противиться любви к ней.В результате долгой и изнурительной борьбы со своими чувствами герои романа приходят к мысли, что им не жить друг без друга.
Кейт полюбила Роберто, когда ей было тринадцать, а ему – на восемь лет больше. Он тоже заметил очаровательную девочку и много лет с волнением следил, как она превращается в прекрасную женщину, чтобы однажды назвать ее своей женой. Но… когда взрослая Кейт первая признается ему в любви, Роберто отвергает ее… Спустя год он делает ей предложение, но Кейт уже несвободна… Что же мешает двум влюбленным соединиться и будут ли они счастливы?..
Молодая американка Сильвия Уоррен направляется в Лос-Анджелес, чтобы поступить на работу в известную туристическую компанию. В нью-йоркском аэропорту она встречает загадочного молодого человека, который производит на нее неизгладимое впечатление. Ее новый знакомый направляется в Марсель. Нелетная погода и взаимное влечение соединяют Сильвию и Джеффри только на два дня. По истечении этих прекрасных и сумасшедших дней они должны расстаться навсегда. Но эта коротенькая любовная история получает совершенно неожиданное продолжение…
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…