Будь моей - [8]

Шрифт
Интервал

Его взгляд подсказал ей, что он заметил ее приближение. Она поняла, что они будут говорить как мужчина и женщина. Она стояла в нескольких дюймах от него, и ее полная грудь упиралась в его тело, обтянутое тонким хлопком.

Двадцать лет разочарований исчезли в дымке прошлого. Лили волновало только ее собственное желание, которое она должна была удовлетворить любой ценой.

Она так отчаянно хотела коснуться его, что позволила своей руке провести по овалу его лица. Она задержала палец на его нижней губе. Его язык лизнул подушечку ее большого пальца, и она едва не потеряла контроль над собой. Ей казалось, что она близка к оргазму только от этого прикосновения к его коже. Трэвис обнял ее, и его руки дали ей ощущение защищенности и тепла. Он наклонился к ее запястью и запечатлел горячий поцелуй там, где предательски пульсировала в бешеном ритме тонкая вена.

Он отстранился, и ей показалось, что ее обдало холодным бризом. Но уже через мгновение она ощутила тепло его губ на своих устах.

— Трэвис, — шепнула она, заметив, как он удивленно посмотрел на нее.

Его охватил страх, что она накажет его за обман, и он останется здесь один, злой и возбужденный.

— Ты узнала меня?

— Я всегда знала, где ты, — смело ответила она. — Теперь пришел твой черед узнать, кто я.

Она прошлась по его загорелой руке с красиво очерченными мускулами, и ее пальцы наэлектризовались от соприкосновения с тонкими густыми волосками на его коже. Ей казалось, что она охвачена огнем, и что каждый может ощутить внутренний жар ее желания.

Трэвис все понял без слов. Он повел ее по залу, и ему было приятно, что на них все обращают внимание. Лили читала в глазах женщин неприкрытую зависть, и ее веселило это чувство. Она видела, как девушки всегда сами падали к ногам Трэвиса, но сегодня пробил ее час.

«Каким обещает быть это наслаждение?» — не могла не задать она себе вопрос, который мучил ее вот уже столько лет.

Лили вдохнула аромат его одеколона. Она сделала бы все ради этого мужчины. Танцующие потеснились. Лили вдруг с ужасом осознала, что не только Трэвис привлекает всеобщее внимание, но и она сама.

Как будто сегодня было суждено сбыться всем ее мечтам, — на нее смотрели все мужчины, так как ее глаза светились желанием. Когда она позволяла своей фантазии разгуляться, то представляла, как ее окружает толпа плохих парней, и Трэвис, конечно, был предводителем этих разбойников. Она наказывала их за непослушание, не позволяя даже прикоснуться к себе, пока они не начинали рычать от желания. Тогда она разрешала облизнуть себя или тронуть за грудь, но только Трэвису позволялось взломать запретный вход своим мощным стержнем.

Может, в этом платье ее фантазии найдут воплощение. Особенно та их часть, где она представляла, как Трэвис наваливается на нее весом своего тела, чтобы достичь вожделенной влажной ракушки. Лили ущипнула себя, чтобы поскорее проснуться и убедиться, что все это происходит с ней во сне. Хотя… пусть хотя бы в сновидении она переживет то, к чему так долго стремилась.

— Лили, — позвал он ее.

Она взглянула на него; ее яркие голубые глаза излучали желание.

— Трэвис, — шепнула она, коснувшись кончиком языка его верхней губы.

Он застонал и медленно склонился к ней. Лили ждала поцелуя. Ее веки опустились, чтобы ничто не нарушило полноты ощущений, но Трэвис крепко прижал ее к себе, так что она открыла глаза.

— Лили, — сказал он, — я…

Она ощутила, что должна перехватить инициативу, иначе он все испортит, поэтому приложила палец к его губам.

— Не говори ничего, — шепнула она. В ее голосе звучал приказ, а не просьба. — Сегодняшний вечер лучше не посвящать разговорам.

Трэвис с облегчением вздохнул, но Лили уже было все равно, чего он хочет. Она и в мыслях не держала, что они потратят драгоценное время на извинения и сомнения, которые могут погубить их страсть. Она не простила его за то, что он игнорировал ее последние двадцать лет, но сейчас, когда она таяла в его объятиях, ничего уже не имело значения.

Она хотела его поцелуев, его ласк. Она мечтала, что небеса сжалятся над ней и она, наконец, переспит с мужчиной своей мечты.

Его губы терзали ее уста, а руки разрушали произведение парикмахерского искусства, но то, как он ласкал ее волосы, сводило ее с ума, и она пошла бы и не на такую жертву, чтобы продлить удовольствие. Лили хотела запомнить его поцелуй, чтобы потом проигрывать в памяти в те часы, что она посвящала сладкому заточению в ванной комнате. Она была ошеломлена настолько, что ее сознание едва не помутилось от нахлынувших на нее эмоций.

Его поцелуй все длился, сначала он был грубым и властным, а потом нежным и ласковым, и Лили невольно застонала от удовольствия. Никогда еще ее не целовали с таким мастерством. Трэвис показал ей высокий класс, и она была готова с радостью это признать.

Трэвис раздвинул языком ее разгоряченные губы, давая ей понять, что не потерпит никакой инициативы, — он намерен был лидировать. В тот самый миг, когда он покусывал уголок ее рта, и она хотела уже сдаться на милость победителя, он вдруг сменил тактику.

Вместо того чтобы играть роль босса, Трэвис вдруг замедлил ход. Лили не могла насытиться его вкусом, желая продлить эти ощущения. Когда Трэвис начал осторожно касаться сверхчувствительного центра на ее нижней губе, она словно летела к небесам.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Скажи мне люблю

Таинственная история произошла с двумя девушками, которые выходили замуж 29 февраля: Мисси Монро — в 1992 году, а ее дальняя родственница, Мелисса Монтгомери, — в 1852-м. Во время церемонии они оступились, упали с лестницы… и поменялись местами. Что принесет им путешествие во времени: счастье или беду? И стоит ли сопротивляться капризам судьбы?


Создана для греха

Как бы вы поступили, если бы вас бросил жених? Возможно, так, как поступила Кловер, юная и привлекательная англичанка. Она приняла приглашение своей кузины – известного дизайнера – и приехала в Лондон. Забыться, обрести новый опыт, найти новых друзей – теперь это цель ее жизни.Немало испытаний выпадет на долю Кловер, прежде чем она станет своей в кругу любителей изысканных наслаждений.


Хорошие мужчины на дороге не валяются

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.


Мой гарем

Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.