Будь моей - [6]

Шрифт
Интервал

Трэвис часто удивлялся тому, что две родные сестры могут быть такими разными. Джаника была полной противоположностью Лили — миниатюрная брюнетка, проницательная, умеющая всех поставить на место. Она защищала Лили от всех невзгод, и, конечно, ненавидела его.

Несколько моделей уже прошли по подиуму. Музыка зазвучала тише, и в этот момент на сцену вышла рыжеволосая дама в маске, украшенной перьями. Ее полные губы сразу попали в свет софитов. Свет все время мерцал, и наряд дамы окрашивался то в теплый красный, то в дразнящий зеленый, то в холодный синий. Испанская мелодия призывно звучала, сводя с ума публику.

Эта женщина обещала секс, горячий, незабываемый секс.

Она даже еще не ступила и шагу, но в зале все стихло. Трэвис ощутил, как напряглась плоть, натягивая тугую ткань его джинсов. Каждый нерв в его теле ждал того момента, когда она явится на подиум и предстанет перед зрителями во всей красе.

Она не обманула его ожиданий. Тонкая ткань с восточным рисунком любовно облегала каждый изгиб ее соблазнительного тела. Ее бедра слегка покачивались, когда она направлялась вперед на обозрение публики. Она небрежно опустила руку, усыпанную кольцами с драгоценными камнями, на талию, в то время как другая нежно скользнула к ноге.

Трэвис подвинулся вперед, и его былое спокойствие как ветром сдуло. Он забыл обо всех женщинах, с которыми когда-то был. Ему всегда нравились худышки, но эта женщина была плоть и кровь. Он думал, что малышка блондиночка может разбудить в нем желание, но эта рыжеволосая богиня обещала ему большее.

Ритмы фламенко вскружили голову, и красавица модель закончила свое дефиле. Точно в такт музыке она повернулась и запрокинула голову, танцуя и безудержно смеясь. Трэвис ждал, что она снимет маску, и затаил дыхание.

Женщина завершила танец и потянулась к маске. Кончик ее языка скользнул по губе, и Трэвис невольно застонал.

Модель сбросила маску на пол, и в ее адрес раздались аплодисменты. Она оказалась еще более соблазнительной, чем в маске.

Трэвис перестал хлопать, когда увидел, кто скрывался под ярким антуражем.

Лили Эллис, лучшая подруга его брата-близнеца, смотрела на него и не отводила взгляда.

Хотя он попытался взять себя в руки, он не мог не признать, что хочет ее всем своим существом.

Модный показ закончился, и началась вечеринка. Музыка снова зазвучала, и все отодвинули свои стулья, чтобы освободить место для танцев. Может, на нее так подействовало шампанское, но Лили ощущала себя властной, ошеломляющей. Ею овладело беспокойство. Впервые за тридцать лет она знала, что полностью контролирует ситуацию вокруг своей персоны.

Пока на ней было Платье, она могла позволить себе все то, чего так хотела, но запрещала себе.

Трэвис был в числе зрителей. Как только она ступила на подиум, она сразу поняла, что это Трэвис. Она всегда могла отличить братьев, когда другим это не удавалось. Они оба были мускулистыми, стройными и высокими. У них обоих были темные волосы, которые падали на глаза. Но от Трэвиса у Лили кружилась голова, а Люк заставлял ее чувствовать себя легко и уютно.

Лили хотела бы влюбиться в Люка. Он ведь был таким мягким и добрым. Зная, что Трэвис всегда вызывает у нее легкое возбуждение, Лили сразу сосредоточилась на том, чтобы найти такие же привлекательные черты и в его брате, но все, что ей удалось, — это испытать огромную признательность к Люку за его поддержку и понимание. Все было напрасно. Она с ужасом вспоминала тот поцелуй, который Люк сорвал с ее губ еще в старшей школе. Они стояли под большой яблоней во дворе бабушкиного дома. Она была словно деревянной и ответила ему, лишь не желая обидеть его чувств.

Поцелуй Люка был приятным, но ужас ситуации состоял в том, что она не ощутила ничего. Никакого трепета в его объятиях. Ее словно парализовал страх, что она все делает не так. Получается, что у нее не хватило ума влюбиться в брата, который подходил ей по характеру и душевному складу. Вместо этого она горела похотливым желанием по отношению к тому, кто ее и за человека не считал. Ну, разве что она превратилась бы в модель с крошечными параметрами.

Лили проклинала себя за то, что лелеяла надежду на возвращение старого доброго Трэвиса. Тот мальчик, который любил веселиться, остался в далеком прошлом. Сейчас она имела дело с самоуверенным холодным красавцем.

Ее сердце бешено забилось, когда она решилась на безумство. Она не знала, почему на шоу явился Трэвис, и в другой вечер ее охватила бы ярость из-за того, что она восприняла бы как предательство со стороны лучшего друга.

Но сегодняшний вечер был особенным. Как ни безумно это звучит, Лили благодарила Бога за то, что сегодня ей послан другой брат.

Она потратила всю свою жизнь на то, чтобы не ощущать обиды за полное невнимание с его стороны. Она больше не собиралась мириться с подобным положением вещей. Теперь, когда на ней было Платье, она могла круто изменить все вокруг. От больших планов, которые выстраивались в ее голове, у нее едва не помутилось сознание. Она вдруг ощутила, как стало жарко внизу живота.

Платье должно было совершить чудо.

Она верила в это.

Но вдруг, когда она зашла за толстый бархатный занавес, ее начали одолевать сомнения. Что, если Трэвис просто посмеется над ней? Или того хуже — сделает вид, что не замечает ее? Она подумала, что такой поворот событий вполне возможен. Только совсем отчаянный игрок сделал бы ставку на успех Лили, когда вокруг Трэвиса было такое количество изящных женщин.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Сладкий поцелуй

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.


Создана для греха

Как бы вы поступили, если бы вас бросил жених? Возможно, так, как поступила Кловер, юная и привлекательная англичанка. Она приняла приглашение своей кузины – известного дизайнера – и приехала в Лондон. Забыться, обрести новый опыт, найти новых друзей – теперь это цель ее жизни.Немало испытаний выпадет на долю Кловер, прежде чем она станет своей в кругу любителей изысканных наслаждений.


Хорошие мужчины на дороге не валяются

В сборник включены три повести, объединенные общей темой: невозможность человека устоять перед настоящими чувствами. Прошлые потери и разочарования заставляют героев этих произведений стараться в новых отношениях ограничиться так называемым партнерством по сексу. Но любовь настигает их и заставляет признать: никакой секс ради секса не может заменить полное единение тел и душ, которое несет это прекрасное всепоглощающее чувство.


Мой гарем

Софи Аидрески является самым популярным автором эротических произведений в Германии. Рассказы в ее сборнике бесстыдно великолепны. Бесстыдны они как в прямом, так и в переносном смысле — они сексуальны и остроумны одновременно, это совращения совершенно особого рода. Ни один автор не пишет красочнее о любви, ее эротических страстях и безумствах.