Бриллианты на оловянной тарелке - [27]
— Кендал, почему же ты мне ничего о себе не расскажешь? Как у тебя дела?
— Да ничего у меня такого выдающегося не произошло. Работаю, думаю о тебе.
— А книгу ты дописал?
— Ты у меня об этом спрашивала еще перед четвертьфиналом твоего сына. Я уже тогда тебе сказал, что да, — напомнил Кендал.
— Да-да, помню. Извини. Ну и как, ты доволен?
— Я никогда не бываю до конца доволен своими книгами, так как нет предела совершенству.
— Да, помню, ты при мне вносил изменения в какую-то книгу, когда собирался отвозить ее к издателю.
Она решила остановиться поподробнее на этой теме и задала Кендалу кучу вопросов о его книгах. Когда тема исчерпалась, Фэй попыталась найти какую-нибудь другую, но тоже нейтральную. Внезапно она поняла, что делает, и поразилась: раньше им с Кендалом никогда не приходилось искать тему для разговора, они всегда весело болтали и обсуждали все волнующие их проблемы. Но сегодня все было не так. Разговор с Кендалом не приносил ей прежнего удовольствия, наоборот, она никак не могла расслабиться и все время контролировала себя, постоянно подыскивая подходящие слова.
В результате Фэй решила, что в такой напряженности виновата она сама Ей сейчас нельзя расслабляться, она еще не отошла от вчерашнего тяжелого разговора с Гартом. В будущем все вернется на свои места, нужно только подождать и успокоиться.
— Уже поздно, — наконец сказала Фэй. — Мне пора домой.
— Пойдем, я провожу тебя до машины, — согласился Кендал.
Фэй взяла его за руку, пытаясь восстановить очарование их прошлых встреч. Но у нее ничего не получалось. Когда они подошли к машине, она решила испробовать последний способ:
— Поцелуй меня на прощание.
Объятия Кендала были такими же, как всегда, но поцеловал он ее, как показалось Фэй, холодно, не так, как раньше.
— Фэй… — неожиданно сказал Кендал, но осекся.
— Еще раз, пожалуйста, — попросила она.
— В другой раз. Сегодня ты где-то блуждаешь. Я тебе уже говорил, что хочу иметь все или ничего. Подумай обо всем, Фэй. А теперь спокойной ночи.
Подъезжая к дому, Фэй молила Бога, чтобы не столкнуться с Гартом. Одна мысль, что придется разговаривать с ним, приводила ее в трепет. Но, к ее облегчению, Гарт разговаривал с кем-то по телефону в своем кабинете. И Фэй незаметно проскользнула к себе в комнату.
Единственным спасением для нее после тяжелого дня был душ. Выйдя из ванной, она выключила весь свет, кроме маленького ночника над ее кроватью, и легла в постель. Мысли ее блуждали в беспорядке.
Между ней и Кендалом что-то произошло сегодня, все было не так, как всегда, и они оба почувствовали это. Во всем виноват Гарт. Зачем он поцеловал ее тогда? Почему она ответила на его поцелуй? Если бы она была готова к этому, все сложилось бы по-другому. Но она позволила ему поцеловать себя, и воспоминания о счастливых днях их любви неудержимой лавиной нахлынули на нее. И она сломалась. Именно поэтому она и ушла, убежала с той ужасной встречи с журналистами. Ей хотелось услышать добрые ласковые слова от мужа, а не холодные светские комплименты. Почувствовать себя любимой, а не полезной для важного дела. Только почему она надеется, что Гарт изменится? Нет, они выросли, и уже давно все кончено. Зачем же она до сих пор мучает себя?
Фэй вспомнила, сколько прекрасных ночей они провели вместе, как великолепно Гарт угадывал все ее желания, как внимателен он был к ней в постели. Он научил ее всему. Увы, она никогда не сможет забыть Гарта.
Фэй понимала, что она зашла слишком далеко в своих воспоминаниях, но это были счастливейшие минуты ее жизни. Любовь Гарта пробудила в ней женщину, наполнила ее мир смыслом.
Она улыбнулась. Тогда она даже не задумывалась над тем, сколько всего он ей дал. Но теперь все ушло.
Фэй так погрузилась в свои мысли, что не заметила, как дверь открылась и в ее спальню вошел Гарт. Он остановился на пороге и внимательно изучал жену. Когда Гарт увидел ее блаженную улыбку, его глаза потемнели от гнева. Фэй, думая, что она одна, не сдерживала своих чувств и позволила им выплеснуться наружу, ведь она вспоминала лучшие мгновения своей жизни, те, что ей принес ее любимый.
Заметив, что свет в комнате стал ярче, Фэй повернула голову и увидела Гарта.
— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросила она.
— Мне нужно поговорить с тобой. — Он выглядел уставшим.
— Гарт, мы же договорились. Как ты мог войти без стука в мою комнату!
— Не я первым нарушил данное слово. Ты мне обещала, что у тебя не будет свиданий с Хейнесом…
— Я ему свиданий не назначала…
— Не лги мне, пожалуйста. Я знаю, что ты сегодня встречалась с ним. Я видел вас вместе, когда возвращался домой.
— Я тебе сказала, что не назначала ему свидания. А это не значит, что я его не видела. Я столкнулась с Кендалом, когда выходила из филармонии, и он пригласил меня зайти в кафе. Вот и все.
— Нет, не все. Ты его целовала.
— Ты следил за нами! Охраняешь свою собственность?
— Я не люблю, когда люди не держат данного ими слова.
— Все произошло случайно.
— А поцелуй тоже был случайностью?
— Нет. Я поцеловала его, потому что мне этого захотелось, — вызывающе сказала Фэй.
— А я? Почему ты меня не целуешь? — гневно спросил Гарт.
Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…
Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?
Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…
Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.
Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…
Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…