Братья. Погибель магов - [15]
Нико сел рядом с братом. Слева от него сидел господин Лао, как всегда мрачный, а рядом с ним Шехмед, недовольный.
— Где еда-то?
Фило снова уткнулся в какие-то записи, а купцы вполголоса обсуждали предстоящую поездку в город.
Больше всех говорила госпожа Кларисса, бесконечно обращаясь к своей подопечной с разными предложениями:
— Милочка, не лучше ли вам будет пересесть на мое место? Там вам дует от двери.
Госпожа Лаура только капризно надувала губки.
— Может, мне сходить за вашей шалью? Право, милочка, пересядьте. Сейчас солнце будет бить вам в глаза…
Тео наклонился к уху брата:
— Эта вдова похожа на нашу тетушку Флорену.
Нико улыбнулся.
Вообще, тетушке Флорене было за шестьдесят, но суетливое поведение молодой госпожи Клариссы, а также некоторые обороты речи, действительно, очень напоминали их родственницу.
Послышался топот и в столовую вбежали дочки Лутоса с радостными возгласами:
— Папенька, папенька, посмотрите, кого мы нашли!
На руках у Ребекки сидел большой бурый заяц.
— Это еще откуда? Я вам запретил выходить на улицу!
— Но папа, мы нашли его в своей комнате, он сидел у меня на подушке!
— Унесите немедленно.
— Надо его в лес выпустить. — сказал Шехмед, поднимаясь.
Девочка с грустным выражением личика двинулась к конюху, но когда она поравнялась с Нико, заяц просто взбесился и начал бешено колотить лапками.
— А!
Нико вскочил, собираясь помочь, но его опередил господин Лао. Он молниеносно схватил зайца за уши и поднял на вытянутой руке. Животное мгновенно затихло. Все люди тоже, пораженные быстрой реакцией мужчины.
Шехмед подошел к нему и посмотрел на зайца. Тот висел совершенно неподвижно.
— По-моему, он сдох.
— Нет! — воскликнула Ребекка, она повернулась к Нико. — Пожалуйста, вылечите его!
Юноша стал осматривать зайца.
— Да как же он его вылечит, если тот сдох. — удивился конюх.
— Он не умер. — возразил Нико. — Все в порядке.
— А чего не шевелится?
— Просто испугался. Звери иногда замирают, когда рядом возникает опасность…
— Унесите это из-за стола! — строго велел Лутос. — Девочки, немедленно сядьте на свои места!
Дочери послушались, Шехмед вынес зайца. Госпожа Кларисса опять засуетилась:
— Милочка, вы не испугались? Вы так бледны! Может, мне сходить за нюхательной солью?
Конюх вернулся, а за ним, наконец, появилась матушка хозяина, в белом фартуке.
— Дорогие гости! Надеюсь, вы хорошо спали этой ночью? Что ж, позвольте угостить вас завтраком! Скажите, чтобы вы желали откушать, и мы все исполним, вот увидите!
«Похоже, это местный девиз». — подумал Нико.
Первым заговорил Шехмед:
— Я желаю бараньи отбивные, кислую капусту и поджаренный картофель.
— Мне бифштекс. — мрачно проговорил господин Лао. — Плохо прожаренный. С кровью.
— А мне гренки с молоком! — сказала Глория.
— И мне тоже! — поддержала ее Ребекка.
— Нам, пожалуйста, овсянку. — рассеянно проговорил Лутос, переглядываясь с компаньоном. — Скажите, моя дорогая, а каково нынче состояние дорог? Легко мы доедем до города?
— Ох, господин, рада бы вам помочь, да мы с сыном уже год туда не ездили. — огорчилась хозяйка.
— Ну ничего, ничего…
— Мне тоже овсянку. — сказал Фило.
— И мне. — тихо добавила вдовушка.
— Я буду… — госпожа Лаура картинно уложила ручки на свою осиную талию. — Чай. С лимоном.
Госпожа Кларисса тут же заволновалась:
— Но, милочка, вы такая худенькая! У вас совсем не будет сил!
— Я не голодна. — капризно произнесла белокурая красавица.
— Нам с братом омлет. — сказал Тео. — Свежий хлеб и…У вас есть копченая рыба?
— Мы принесем все, что вы пожелаете!
— Ну, если рыбы нет, то отправляться на рыбалку не нужно, я и так переживу. — улыбнулся маг.
— Сейчас все принесу! — хозяйка выплыла из столовой.
Шехмед громко фыркнул:
— Интересно, как она собирается все это готовить?
— Ну, твое-то точно до обеда ждать придется. — ответил Тео.
— А ваше и вовсе до вечера. — парировал конюх. — Я тут территорию оглядел, нет у них ничего! Один курятник стоит, да и то заброшенный. Ни кур, ни коровы, ни коз. Грядок тоже нет, все давно заросло…
Послышались торопливые шаги, и в комнате снова появилась трактирщица, на этот раз с большим подносом в руках. Гости с удивлением на нее посмотрели.
— Прошу. — она поставила перед Шехмедом огромное блюдо с тремя отбивными, капустой и внушительной горкой картофеля. — И вам, господин.
Второе блюдо предназначалось Лао, он немедленно принялся за бифштекс. Все было так, как гость и просил — лишь номинально обжарен, а внутри чуть ли не сырое мясо.
Остальные путешественники разом отвели глаза, не слишком аппетитно это выглядело.
Хозяйка торопливо метнулась на кухню и сразу же вернулась обратно, снова с наполненным подносом. По столовой тут же распространился запах поджаренного хлеба.
— Девочки, ваши гренки и подогретое молоко. Ваш чай, госпожа.
Тут, наконец, появился сам хозяин. Он принес четыре дымящиеся плошки с овсянкой. Хозяйка снова вышла.
— Скажите. — обратился к мужчине Лутос. — А где вы берете продукты?
Повисла пауза. Хозяин глубоко задумался.
Вернулась суетливая трактирщица, она принесла близнецам омлет, свежий, еще горячий хлеб и копченую рыбу, тонко порезанную и сложенную в виде розочек.
Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…
В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…
Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Он: Я всё ещё её люблю. Любил, даже когда думал, что она с другим. Запретил себе о ней вспоминать, запретил мечтать. И вот она стоит передо мной, среди дворцовой роскоши. Авриэль Роннер, фрейлина новой императрицы. И она свободна! Она: Я фрейлина её величества и вполне довольна своей жизнью. Только в городе начала твориться сущая чертовщина, которая не дает мне покоя. А ещё этот странный командир дворцовой стражи и его навязчивое внимание… Только этого мне не хватало!
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.