Братья. Погибель магов - [10]

Шрифт
Интервал

— Нужно в другом месте остановиться. — перебил его маг.

Пузатый купец впал в замешательство, но его выручил компаньон:

— Господин великий маг, я знаю один хороший трактир на подступах к городу. Он маленький, но очень уютный. А трактирщик и его супруга — чудные люди!

— Хорошо, сойдет… — Тео развернулся к окаменевшим разбойникам и поморщился от боли, которую ему причиняли движения, — Нужно с ними разобраться.

— Что вы с ними сделаете? — с замиранием сердца спросил Лутос, украдкой бросая взгляд на своих спутников.

Он боялся, что маг превратит разбойников во что-то ужасное, или вызовет каких-нибудь духов, или нашлет проклятие, или… Словом, он не был уверен, что барышни выдержат это зрелище. Да и мужчины тоже.

Но ответ юноши его успокоил — тот лишь устало проговорил:

— Ничего. Я отправлю сообщение в гильдию, пусть приедут и разберутся с ними. На этот раз им не удастся сделать вид, что никакого нападения не было.

Тео выставил вперед правую руку, сжатую в кулак. Кольцо у него на пальце засветилось:

— Сильф, явись!

Воздух завибрировал, возле сжатой ладони мага на мгновение закрутился крохотный смерч, из которого вынырнул крылатый дух воздуха — сильф.

— Отправляйся в оплот магов и передай конклаву — на великого мага Теодеуса было совершенно нападение. Потом отведешь их сюда, ясно?

Дух кивнул, взмахнул радужными крыльями и исчез.

Маг же стукнул посохом о землю, и разбойники исчезли из поля зрения, скрытые от посторонних глаз его чарами.

— Довольно. Поехали.

— Великий маг, а вы сможете продолжать путь верхом? — забеспокоился Фэраей. — Может, пересядете в коляску?

— Все в порядке. Проезжайте вперед, мы с братом поедем последними.

* * *

— А ведь он говорил про разбойников. — вдруг сказал Тео, почти не шевеля губами.

Ни один из людей не смог бы расслышать его, но у магов были особые слух и зрение, превышающие человеческие своей остротой.

Хоть магические способности Нико были настолько малы, что архимаг Маркус вообще отказывался их признавать, в плане восприятие он был точной копией своего брата.

— Кто говорил? — переспросил юноша так же тихо.

— Шехмед.

— Когда отправлял тебя вперед? Да он просто в шутку…

— Какое совпадение.

— Он хотел тебе помочь, но я его остановил.

— Очень удачно. И вообще, он похож на разбойника.

— А господин Лао похож на того колдуна, которого вы с наставником заточили в стеклянный сосуд.

— Точно. — улыбнулся Тео. — У него был такой же нос. Хотя, возможно, это было связано с тем, что колдун превращался в гигантского грифа… И, все-таки, это была засада. И они ждали именно нас.

Нико промолчал.

— Ты мне не веришь. — констатировал Тео.

— Да нет. — рассеянно ответил близнец. — Верю. Просто странно…

— Что именно? Погибель магов?

— Нет, я о другом. Вот уже второй раз разбойники выслеживают великого мага Теодеуса. И снова застали нас врасплох. Но все равно не стали нападать на тебя.

— Вот как? — маг посмотрел на свое раненное плечо.

— Тео, но ведь они стреляли вовсе не в тебя…

* * *

Когда путники добрались до маленького трактира, Тео понял, что сильно переоценил свои возможности. Юноша спешился и, держась за луку седла, путано проговорил, обращаясь к брату:

— Пусть там… побыстрее… разберутся…

Нико бросился к купцам:

— Брату стало хуже, ему нужно скорее прилечь.

— Сейчас-сейчас… — засуетился Лутос.

Он подбежал к двери и начал колотить в нее. Вскоре гость был услышан, дверь распахнулась, а на пороге возник хозяин трактира: невысокий средних лет мужчина, какой-то дряблый, с плаксивым выражением лица.

— Здравствуйте! Рад вас снова видеть. — обратился к нему Фэрадей. — Я останавливался у вас в прошлом году…

Трактирщик с неопределенным видом помотал головой.

— Простите за вторжение, но нам срочно нужны комнаты… — начал Лутос.

— Мы не принимаем посетителей, простите… — перебил его хозяин. — Вам лучше поехать в город.

— У нас раненный! — воскликнул купец.

— Мне очень жаль. — трактирщик начал отступать вглубь помещения.

— Позвольте хоть ненадолго передохнуть, на нас напали разбойники! — взмолился Фэрадей.

Хозяин замер на мгновение, потом резво попытался захлопнуть дверь перед носом посетителей. Ему помешал Нико:

— Послушайте, мой брат — великий маг. Но он очень болен. И если вы сейчас нас не впустите, то он разнесет ваш дом! Не со зла. Просто, когда ему плохо, страдают все вокруг…

Реакция трактирщика была несколько странная — он не испугался. Наоборот обрадовался:

— Маг? Значит… заклятия знает, заклинания?

— Да! И он…

— Входите, прошу вас! — воскликнул хозяин, с восторгом пытаясь изобразить радушие. — Сюда, сюда…

Купцы пропустили Тео вперед, юноша шел, тяжело опираясь на свой посох. Трактирщик разглядывал его с жадным любопытством:

— Господин маг, какая честь! Пожалуйста. У нас есть чудесные комнаты наверху, там вам будет удобно…

Перспектива взбираться по лестнице не очень обрадовала великого мага, он уточнил:

— Нам нужна комната для двоих, я поселюсь вместе с братом…

Хозяин еще больше обрадовался:

— А там как раз две кровати! И все уже готово!

— Ну ладно… — у Тео не было сил спорить.

Чудесные комнаты были вполне приемлемыми, только, почему-то, казались несколько заброшенными.

— Прошу-прошу, вам что-нибудь нужно? — суетился хозяин.


Еще от автора Ольга Гуцева
Принц для феи-крестной

Тяжела работа феи-крестной! Приходится подбирать невест, проверять женихов и постоянно воевать с их родителями. Как бы в этой суматохе не пропустить собственного принца и его белого коня? Ох, не перепутать бы…


Сексуальное преступление

В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Рекомендуем почитать
Интонатор

Вы думаете «светлое» будущее человечества не омрачено коварными преступлениями? Как бы не так! Но на след таинственного главаря преступной организации выходит Джонатан Грэйс – подающий надежды следователь…


Снежная сага

Действие происходит зимой в параллельном магическом мире и в Санкт-Петербурге недалекого будущего. Попаданец с бесценным волшебным артефактом, следователь, столкнувшийся со странными убийствами, троица гопников, группа ролевиков, симпатичный инспектор районного ОВД, две борющиеся между собой тайные организации — все окажутся в снежном вихре событий и сойдутся вместе, чтобы выбрать, кто с кем и против кого в битве за место в реальности Санкт-Петербурга и на ее фэнтезийной изнанке. А кое-кто — и в своем родном мире.


Мои Белые Боги

Храброй Александре Сумецкой предстоит не только распутать странную загадку, но и как можно скорее разоблачить кровожадного убийцу, прежде чем он поработит буквально целый мир. Ситуация осложняется еще и тем, что именно Саша становится главной подозреваемой в этом непростом деле. Все переворачивается с ног на голову, однако девушке совершенно ясно одно: ее хотели подставить. Но кто?.. Комментарий Редакции: Стремительный детектив, художественные рамки которого раздвигаются до паранормальных масштабов. Сможет ли меткий читатель опередить Александру и указать на загадочного убийцу раньше нее?


Сборник забытой фантастики № 1

В данный сборник включены малоизвестные или совершенно неизвестные в нашей стране фантастические повесть, рассказы и новеллы зарубежных авторов. Все переведено на русский язык впервые и будет интересно всем любителям старой доброй фантастики. Ничто так не передает то, о чем мечтали люди прошлого века, как хорошая книга фантастики.


Криптия

Все начинается, как подобает детективу. Одинокая гостиница в отдалении от крупных городов. Жестокое и таинственное убийство. Поиск преступника среди постояльцев. Но вскоре выяснится, что гостиница лежит на пути варварского нашествия, которое захлестнет земли империи — и окажется, что в деле замешаны могучие силы, от древних чар до разведок соседних стран. Пройдет много лет. Отгремят войны, границы государств изменятся, и вновь интриги будут предшествовать битвам на суше и на море. Но судьбы нескольких стран снова зависят от давнего убийства в одинокой гостинице на краю степей.


Форма звука

То, что выглядит несчастным случаем, не всегда им является. Особенно сложно, если преступление совершено на чужой планете, фауна которой специфична не меньше аборигенов.