Братья по крови - [127]
Не успел он ударить, как какой-то невесть откуда взявшийся легионер с лету ткнул Белмата мечом – под мышку, глубоко уходя в грудь. Бригант ахнул и, булькнув кровью, привстал на цыпочки, сделал один неверный шаг и бездыханно рухнул наземь.
– Ты что, озверел? – возмутился Макрон. – Я ж его себе наметил! Нет, ну надо же…
Легионер, уперев калигу в грудь павшему, выдернул клинок и с виноватым пожатием плеч скрылся в гуще сражающихся, оставляя огорченного центуриона рядом с истекающим кровью телом.
Невдалеке на поверженного предводителя с нескрываемым ужасом взирал знаменосец – сначала на него, а затем на потрясающего мечом Макрона, который сейчас к нему грозно близился:
– Ну что, дружок, давай хоть с тобой схлестнемся.
– Э-а! – мотнул тот головой и попятился, а затем повернулся и вместе со стягом припустил к тыльной стороне бастиона.
Завидя над головами уходящее знамя, бриганты заголосили в отчаянии, а кое-кто, развернувшись, вышел из схватки и устремился следом за знаменосцем.
В эту минуту Макрон разглядел, куда именно он направляется: к небольшим воротам в палисаде напротив главной крепости, явственно различимым из-за своей небольшой приподнятости над бастионом. Паника распространялась быстро, и вот уже бриганты обратились вначале в отступление, а затем – в повальное бегство. Легионеры шли следом, слегка отставая из-за веса своих доспехов. Но в узкой горловине ворот варвары застряли, а римляне настигли их и стали хладнокровно засекать. Стиснутые в толчее, где невозможно было взмахнуть и рукой, бриганты целиком зависели от милости римлян. Но милости не было – только жажда убивать. И легионеры с мрачной жестокостью рубили беспомощного врага. Мертвые валились грудами, а иные из-за тесноты не могли даже упасть.
Надо всей этой бойней через ворота проплыл и скрылся из виду стяг: знаменосец спустился по ступеням с той стороны земляного укрепления. За ним в давке протискивались другие, силясь уйти от багровых клинков римлян. Небольшая группа легионеров подобралась к палисаду и двинулась к воротам повдоль, в итоге сомкнувшись и отрезав отступающим путь. Уцелевших они стали оттеснять обратно к центру бастиона.
Этой менее чем полусотне деваться теперь было некуда; помимо римлян, их окружали лишь безмолвные груды тел. Макрона внезапно охватила усталость – глубокая, изнурительная, от которой ноют конечности, а бремя доспеха кажется несносным. Давила и жара. Он облизнул сухие губы и, веля себе стоять прямо, прокричал приказ:
– Всё, хватит! Отойти! – Голос осип настолько, что его даже не расслышали. Сплюнув без слюны, Макрон прокашлялся и крикнул снова: – Отойти!
Приказ не сразу дошел до умов, охваченных огненным безумием заклания, но постепенно солдаты стали отодвигаться от защитников, по-прежнему стоящих тесной кучей, и между ними и римлянами образовался небольшой зазор. В него ступил Макрон, на ходу засовывая меч в ножны. Свой треснутый щит ветеран поставил наземь и пальцем ткнул в ближайшего из бригантов, а затем в землю.
– Бросай оружие! – прорычал он, сопровождая свои слова жестом.
Бригант нервно повиновался и отбросил меч в сторону. За ним то же самое торопливо проделали остальные. Макрон, оглянувшись, подозвал к себе опциона центурии:
– Отвести их и усадить на стороне. Одно отделение поставить к ним охраной.
– Слушаю, – опцион с поклоном головы повернулся и приступил к назначению исполнителей.
На внутренней части бастиона борьбы считай что не было. Буча кипела в основном на том краю, где образовалась брешь – там трупы были навалены десятками. Дальше они лежали вразброс – в основном те, кто пробовал уйти, но пал под натиском ворвавшейся Восьмой когорты. Макрон оглядывал эту картину, и тут его взгляд случайно упал на того бритоголового, с которым он сегодня рубился. Воин расстилался на спине, возлежа головой на окровавленном торсе другого воина. Макрон подошел и присел на корточки, придирчиво пробуя рукой качество выделки его кольчуги. Затем снял с мертвеца пояс, ухватил кольчугу за рукава и снял с недвижного тела. Свернув ее тючком, подал одному из солдат, что сторожил пленных.
– На-ка, приглядывай. Отдашь, когда здесь все закончится. Только не вздумай умыкнуть, – погрозил он пальцем, – понятно?
Вместо ответа солдат отсалютовал. Катон в это время о чем-то переговаривался с центурионом Лебауском, который затем кивнул и скрылся через пролом куда-то вниз.
Катон подошел к другу.
– Я там видел Белмата. Это ты его?
– Эх, если бы… Хотел было, да какой-то деятель взял и увалил его. Ну да ладно: убил, и на том спасибо.
Катон неторопливо оглядел завалы тел возле задних ворот и тихонько присвистнул.
– Юпитер всеблагой. Вот это резня…
Он прошел к палисаду и посмотрел вниз как раз в тот момент, когда последние из спасшихся, мелькнув через свободный перешеек, вбежали в ворота главной крепости. Спустя секунду створки ворот тяжело сомкнулись, а за ними, ложась в пазы, скрипнуло запорное бревно.
– Будем надеяться, они дадут подробный отчет о том, что здесь произошло. Достаточный, чтобы убедить Венуция и его друзей отказаться от затеи повторить их участь.
На воротной башне и палисаде крепости маячили воины, некоторые из них с луками. Катон обернулся и посмотрел на пленных, которых опцион со своими людьми уводили сейчас от побоища.
Рим, 61 год до нашей эры. Жизнь юного Марка Корнелия внезапно и круто меняется. Его отец, бывший центурион, убит, а сам Марк и его мать проданы в рабство. Судьба разлучает его с матерью, и Марк попадает в школу гладиаторов. Вот первый урок, который ему преподают: «Забудь о своей прежней жизни. Теперь твой дом здесь. Все, что тебе остается, — это учиться драться и выживать. Если ты преуспеешь в учебе, то будешь драться на арене и, быть может, умрешь как настоящий мужчина. Или же будешь вознагражден славой и богатством».
Рим, период ранней Империи. Префект преторианской гвардии Катон и его друг центурион Макрон вернулись с победой из Британии. Но невесело у них на душе – родив сына, скончалась прекрасная супруга префекта, которая, как теперь выясняется, изменяла мужу при жизни и наделала неподъемных для солдата долгов. Однако на этот раз Рим не узнает, каков Катон в гневе: его, не успевшего даже чуть-чуть отдохнуть, посылают в Испанию, подавлять восстание рабов. Может, хоть это отвлечет префекта от ярости и мрачных мыслей… Не тут-то было: испанскую экспедицию возглавил жестокий интриган сенатор Вителлий, и он явно не просто так собирает «под орлов» вдали от Рима всех своих главных врагов…
Саймон Скэрроу – лучший из лучших. Он – живой классик исторического экшена. Его серия «Орлы империи» давно стала культовой, а каждый роман из нее был мировым бестселлером. Залог успеха его книг – английская обстоятельность, достоверность и внимательность к деталям в сочетании с американским динамизмом и древнеримской жесткостью. Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон.
Для вольноотпущенника Квинта Лициния Катона, получившего римское гражданство из рук самого императора Клавдия, служба в армии — шанс занять достойное место в жизни. Однако для сослуживцев новобранец — «белая ворона», и выскочка из столицы вряд ли достоин служить под Серебряным орлом прославленного Второго легиона.В кровавых стычках с племенами германцев Катон завоевывает уважение товарищей. Но суровые испытания только начинаются. Легиону предстоит экспедиция на таинственный, окутанный туманами, загадочный и угрюмый остров Британия, варварские племена которого не сумел покорить даже Юлий Цезарь.
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?
Вот уже год как римские легионы под командованием Авла Плавта воюют в Британии. Приказ императора Клавдия однозначен: пленить вождя бриттов Каратака. Римляне уготовили для него хитроумную ловушку. Однако Каратак оказался еще хитрее. Теперь огромной орде туземцев противостоит лишь Третья когорта, в рядах которой воюет и центурион Катон – молодой, но многообещающий командир. Римляне выстояли в кровавой бане, но Каратаку удалось уйти. Приказ императора не выполнен… Третью когорту подвергают децимации – каждый десятый воин должен быть казнен.
Что важнее: честь, долг, клятва или любовь, дружба? Что нужно выбрать, если вопрос поставлен ребром? Одиннадцатый век, Германия, молодой мелкий дворянин, а так же младший из сыновей, отправляется на поиски самого себя. Воспитанный как «настоящий рыцарь», с вложенной в голову моралью «Честь и клятва превыше всего», он попадает в реальный, настоящий и невероятно жесткий мир средневековой Германии, где разворачиваются действия на политической арене, куда с каждой минутой вовлекаются все больше и больше действующих лиц.
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.