Братья по крови - [128]
– Лучше держать их на этой части бастиона. Может, это как-то отвадит их друзей от стрельбы напропалую.
– Неплохая мысль, – одобрил Макрон.
Префект поглядел вниз на тропу, которую в качестве направления первого удара выбрал Гораций. На последнем повороте там сиротливо валялся брошенный таран, а вокруг – тела легионеров Седьмой когорты. Макрон при виде их сокрушенно покачал головой:
– Глянь-ка, они даже не приблизились. Столько людей положить зазря…
– Действительно, – вздохнул Катон. – Да и мы подошли только наполовину. – Он указал на массивные земляные укрепления и воротную башню напротив них. – Бастион за нами. Теперь предстоит самое сложное.
Глава 33
К тому времени, как Седьмая когорта притащила на бастион разобранные баллисты, люди Лебауска начали сооружать вдоль задней, выходящей на крепость стены защитные загородки. Для этой цели легионеры пускали в ход вражеские щиты и небольшие бревна с фасада укрепления. Наспех скрепленные между собой, они обеспечивали прикрытие от обстрела с главной крепости. Вскоре позиции заняли ауксиларии, расположившись вдоль палисада напротив ворот.
Замысел Катона использовать для препятствования обстрелу пленных какое-то время себя оправдывал, но едва воздвиглись первые заслоны, как враг, пусть и с неохотой, но все же пренебрег сбережением своих пленных сородичей и стал пускать стрелы. После первоначальных залпов, грозящих жизням скорее их собратьев, чем римлян, бриганты удовольствовались редким обстреливанием для острастки, приберегая основной боезапас.
– Эй, там! – окликнул Катон центуриона Ацера и указал на бойницы, сооруженные напротив воротной башни крепости. – Орудия расположить вдоль палисада.
Распаренные легионеры безропотно перетаскивали тяжести по окровавленной траве и устанавливали за прикрытием деревянной стены. С прибытием людей, груженных корзинами с толстенными, длиной в три локтя стрелами и округлыми камнями, началась сборка метательных орудий. Самый крупный компонент представляли тяжелые деревянные рамы с торсионными вервями из крученых жил, как раз и дающими баллистам их необычайную мощь. Эти рамы водружались на массивные деревянные станины и с помощью киянок крепились штырями и клиньями. Затем на место вгонялись снабженная ползунами зарядная ложа с барабаном и метательные рычаги, а к торсионным храповикам крепились специальные лапы натяжки.
– Орудия готовы, господин префект, – доложился Ацер Катону, который в это время совещался с Лебауском, Макроном и Веллокатом. Последний, с рукой на перевязи, взобрался на бастион вместе с Восьмой когортой.
– Изволите приказать начать стрельбу? – спросил Ацер.
– Пока не надо, – решил Катон. – Когда ударим, надо будет пустить на них всю нашу мощь. Если удастся нанести им серьезный урон с дистанции, то дело считай что наполовину сделано. Из борьбы с этими британцами я уяснил, что если напускаться на них со скоростью и свирепостью, то они имеют свойство впадать в растерянность. Надо впечатлить их, а еще лучше потрясти. В этом вся соль.
– Хорошие слова, господин префект, – одобрил Лебауск. – Но не машины выигрывают битвы. Это делают люди и холодная сталь.
– А их, в свою очередь, направляет разум, центурион, – уточнил Катон.
Он умолк и быстро оглядел свой личный состав и площадку перед ними. Для того, чтобы одержать верх с минимальными потерями, жизненно необходимо, чтобы офицеры в ходе предстоящего боя четко представляли себе свои задачи, а также важность координации своих действий. Терять людей понапрасну, особенно сейчас, – непозволительная роскошь. Последствия поражения, если таковое произойдет, Катон для себя уже уяснил. Колонну придется со всей поспешностью уводить через границу. Как только Венуций с Каратаком соберут достаточно сил, они пустятся за римлянами вдогонку и будут изнурять их набегами всю обратную дорогу. Для того чтобы сдерживать врага, в истощенной поредевшей колонне каждый человек будет на вес золота. Но мысли об отступлении Катон отогнал и сосредоточился на предстоящей задаче.
– Префект Гораций был прав в одном: единственный способ взять крепость – это пробить ворота тараном. Только методика у него была излишне прямолинейна.
– Не то слово, – мрачно согласился Макрон.
– Тот таран нам по-прежнему нужен, – рассудил Катон, – без него не обойтись. Но враг за его возвращение попытается взять с нас максимальную плату. Он лежит перед их укреплениями как на ладони, и отряд, который мы за ним вышлем, будет открыт всем их стрелам, дротикам, камням и что они там еще для нас приготовили. Но и они, в свою очередь, когда будут обкидывать и обстреливать наших людей, вынужденно перед нами раскроются. Вот тут-то, Ацер, вы ими и займетесь. Нужно, чтобы баллисты работали в полную мощь. Чтобы действия защитников оказались скованы. Командовать пращниками будете тоже вы. По моей команде лупить врага так, чтобы он головы не смел поднять. Во всю силу. Любой ценой сбивать их с цели и дать нашим ребятам возможность завладеть тараном без излишних потерь.
– Слушаю, господин префект.
– Остается самая мелочь: вызволить его оттуда, – устало улыбнулся Катон, поворачиваясь к Макрону. – Сколько людей осталось в Первой центурии?
Рим, 61 год до нашей эры. Жизнь юного Марка Корнелия внезапно и круто меняется. Его отец, бывший центурион, убит, а сам Марк и его мать проданы в рабство. Судьба разлучает его с матерью, и Марк попадает в школу гладиаторов. Вот первый урок, который ему преподают: «Забудь о своей прежней жизни. Теперь твой дом здесь. Все, что тебе остается, — это учиться драться и выживать. Если ты преуспеешь в учебе, то будешь драться на арене и, быть может, умрешь как настоящий мужчина. Или же будешь вознагражден славой и богатством».
Рим, период ранней Империи. Префект преторианской гвардии Катон и его друг центурион Макрон вернулись с победой из Британии. Но невесело у них на душе – родив сына, скончалась прекрасная супруга префекта, которая, как теперь выясняется, изменяла мужу при жизни и наделала неподъемных для солдата долгов. Однако на этот раз Рим не узнает, каков Катон в гневе: его, не успевшего даже чуть-чуть отдохнуть, посылают в Испанию, подавлять восстание рабов. Может, хоть это отвлечет префекта от ярости и мрачных мыслей… Не тут-то было: испанскую экспедицию возглавил жестокий интриган сенатор Вителлий, и он явно не просто так собирает «под орлов» вдали от Рима всех своих главных врагов…
Саймон Скэрроу – лучший из лучших. Он – живой классик исторического экшена. Его серия «Орлы империи» давно стала культовой, а каждый роман из нее был мировым бестселлером. Залог успеха его книг – английская обстоятельность, достоверность и внимательность к деталям в сочетании с американским динамизмом и древнеримской жесткостью. Римская империя, 54 год. Префект Катон и центурион Макрон вернулись домой после удачной испанской кампании. Но Рим сильно изменился за время их отсутствия. Император Клавдий отравлен, и на трон взошел его приемный сын Нерон.
Для вольноотпущенника Квинта Лициния Катона, получившего римское гражданство из рук самого императора Клавдия, служба в армии — шанс занять достойное место в жизни. Однако для сослуживцев новобранец — «белая ворона», и выскочка из столицы вряд ли достоин служить под Серебряным орлом прославленного Второго легиона.В кровавых стычках с племенами германцев Катон завоевывает уважение товарищей. Но суровые испытания только начинаются. Легиону предстоит экспедиция на таинственный, окутанный туманами, загадочный и угрюмый остров Британия, варварские племена которого не сумел покорить даже Юлий Цезарь.
Богат и благословен оазис Сирийской пустыни — Пальмира, лежащая на перекрестье караванных путей. Но судьба царства, попавшего в поле притяжения двух могучих империй, незавидна: здесь зреет битва между Парфией и Римом. Похоже, престарелый правитель Вабат не в силах удержать бразды правления, и в Пальмире вспыхивает мятеж, раздуваемый соседями-парфянами. На кого положиться, если один сын у правителя оказывается предателем-мятежником, другой — ветреным гулякой, а третий и вовсе дурачок? Но до Рима уже долетел сигнал тревоги, и верные боевые товарищи центурионы Катон и Макрон повели своих солдат на подмогу запертому в цитадели Пальмиры гарнизону правителя… Успеют ли они вовремя?
Вот уже год как римские легионы под командованием Авла Плавта воюют в Британии. Приказ императора Клавдия однозначен: пленить вождя бриттов Каратака. Римляне уготовили для него хитроумную ловушку. Однако Каратак оказался еще хитрее. Теперь огромной орде туземцев противостоит лишь Третья когорта, в рядах которой воюет и центурион Катон – молодой, но многообещающий командир. Римляне выстояли в кровавой бане, но Каратаку удалось уйти. Приказ императора не выполнен… Третью когорту подвергают децимации – каждый десятый воин должен быть казнен.
В романе литературный отец знаменитого капитана Алатристе погружает нас в смутные предреволюционные времена французской истории конца XVIII века. Старый мир рушится, тюрьмы Франции переполнены, жгут книги, усиливается террор. И на этом тревожном фоне дон Эрмохенес Молина, академик, переводчик Вергилия, и товарищ его, отставной командир бригады морских пехотинцев дон Педро Сарате, по заданию Испанской королевской академии отправляются в Париж в поисках первого издания опальной «Энциклопедии» Дидро и Д’Аламбера, которую святая инквизиция включила в свой «Индекс запрещенных книг».
Весна 1453 года. Константинополь-Царьград окружён войсками султана Мехмеда. В осаждённом городе осталась молодая жена консула венецианской фактории в Трапезунде. Несмотря на свои деньги и связи, он не может вызволить её из Константинополя. Волею случая в плен к консулу попадают шестеро янычар. Один из них, по имени Януш, соглашается отправиться в опасное путешествие в осаждённый город и вывезти оттуда жену консула. Цена сделки — свобода шестерых пленников...
Книги и фильмы о приключениях великого сыщика Шерлока Холмса и его бессменного партнера доктора Ватсона давно стали культовыми. Но как в реальности выглядел мир, в котором они жили? Каким был викторианский Лондон – их основное место охоты на преступников? Сэр Артур Конан-Дойль не рассказывал, как выглядит кеб, чем он отличается от кареты, и сколько, например, стоит поездка. Он не описывал купе поездов, залы театров, ресторанов или обстановку легендарной квартиры по адресу Бейкер-стрит, 221b. Зачем, если в подобных же съемных квартирах жила половина состоятельных лондонцев? Кому интересно читать описание паровозов, если они постоянно мелькают перед глазами? Но если мы – люди XXI века – хотим понимать, что именно имел в виду Конан-Дойл, в каком мире жили и действовали его герои, нам нужно ближе познакомиться с повседневной жизнью Англии времен королевы Виктории.
Человек из Ларами не остановится ни перед чем. Ждёт ли его пуля или петля, не важно. Главное — цель, ради которой он прибыл в город. Но всякий зверь на Диком Западе хитёр и опасен, поэтому любой охотник в момент может и сам стать дичью. Экранизация захватывающего романа «Человек из Ларами» с легендарным Джеймсом Стюартом в главной роли входит в золотой фонд фильмов в жанре вестерн.
Рассказ Рафаэля Сабатини (1875–1950) “История любви дурака” (The Fool's Love Story) был впервые напечатан в журнале “Ладгейт” (The Ludgate) в июне 1899 года. Это по времени второе из известных опубликованных произведений писателя. Герой рассказа – профессиональный дурак, придворный шут. Время действия – лето 1635 года. Место действия – Шверлинген, столица условного Заксенбергского королевства в Германии. Рассказ написан в настоящем времени и выглядит как оперное либретто (напомним, отец и мать Сабатини были оперными исполнителями) или сценарий, вызывает в памяти, конечно, оперу “Риголетто”, а также образ Шико из романов Дюма “Графиня де Монсоро” и “Сорок пять”.
Англия, XII век. Красивая избалованная нормандка, дочь короля Генриха I, влюбляется в саксонского рыцаря Эдгара, вернувшегося из Святой Земли. Брак с Бэртрадой даёт Эдгару графский титул и возможность построить мощный замок в его родном Норфолке. Казалось бы, крестоносца ждёт блестящая карьера. Но вмешивается судьба и рушит все планы: в графстве вспыхивает восстание саксов, которые хотят привлечь Эдгара на свою сторону, и среди них — беглая монахиня Гита. Интриги, схватки, пылкая любовь и коварные измены сплетены в один клубок мастером историко-приключенческого романа Наталией Образцовой, известной на своей родине как Симона Вилар, а в мире — как “украинский Дюма”.
Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.
Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.
Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.
Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.