Братья Харди и тайна дома на скале - [13]
Обнадеженные рассказом торговца, братья сели на мотоциклы и отправились на поиски отца. Побережье они знали как свои пять пальцев, но таблички с надписью «Хиллкрест» не припоминали.
– А вдруг ее вообще не существует? – предположил Джо. – Как мы тогда найдем нужный дом?
Фрэнк крепче вцепился в руль.
– Если папа его нашел, то и мы не сдадимся, пока не отыщем!
Мимо проносились съезды на дороги поуже. Чем дальше братья отъезжали от Бейпорта, тем реже они появлялись. Вскоре впереди показался дом Кейнов, и братья даже подумали, а не заехать ли к ним, вдруг они знают, где искать Хиллкрест? Но тут Джо заметил, что из кустов неподалеку вынырнул маленький автомобиль и резко свернул к берегу.
– Поехали за ним, Фрэнк! Поглядим, что там!
Братья ударили по газам, надеясь нагнать машину и переговорить с водителем. Но автомобиль молнией унесся вдаль. Когда Фрэнк и Джо добрались до того места, откуда он показался, они разглядели тропу, едва заметную со стороны.
– Пойду посмотрю, куда она ведет, – сказал Фрэнк, заглушив двигатель, и пошел по травянистой, ухабистой тропе. Вскоре он крикнул:
– Джо, нам повезло! Вижу на дереве самодельную табличку! Тут написано название дороги – «Хиллкрест-роуд»!
Фрэнк вернулся к брату, и они припрятали мотоциклы среди деревьев. А потом зашагали пешком по почти непроходимой лесной тропе.
– Следов от шин я тут не вижу, – заметил Джо. – Наверное, водитель, который выскочил отсюда, тоже оставлял машину на подъезде.
Фрэнк кивнул и, понизив голос, предложил подобраться к заброшенному фермерскому дому как можно тише – на случай, если внутри притаился кто-нибудь из бандитов.
– Думаю, нам вообще лучше уйти с дороги и углубиться в лес, – предложил он.
Джо согласился, и братья Харди начали осторожно пробираться меж кустов и деревьев. Через пять минут они выбрались на поляну, на которой стоял покосившийся домик. Судя по его виду, он пустовал вот уже не первый год.
Юные сыщики застыли как вкопанные, внимательно разглядывая здание. Все было тихо: и внутри, и снаружи. Через несколько минут напряженного ожидания Фрэнк решил разузнать, есть ли внутри кто-нибудь или все-таки нет. Взяв камень покрупнее, он метким движением швырнул его в входную дверь. Он звучно ударился о нее и упал на обветшавшее крыльцо.
Никакой реакции не последовало. И тогда Фрэнк сказал брату:
– Видимо, дома никого нет. Давай внутрь заглянем.
– Давай! – согласился Джо. – И если папа в плену, мы сразу его выпустим!
Они пересекли поляну и подошли к двери. Замка на ней не было, так что они беспрепятственно зашли внутрь. Домик был одноэтажный, и все четыре комнаты оказались пустыми. В крошечном подвале и на чердаке, куда можно было попасть при помощи приставной лестницы и люка в потолке, тоже никого не было.
– Даже не знаю, грустить или радоваться, что папы тут нет, – заметил Фрэнк. – Возможно, он сумел сбежать от бандитов, если они и впрямь его схватили, и сейчас где-нибудь прячется, но не может с нами связаться.
– А может, он в плену, просто в каком-то другом месте, – предположил Джо. – Давай осмотримся – вдруг найдем какие-нибудь подсказки!
Братья тщательно обыскали весь дом, но только одна находка показалась им хоть сколько-нибудь полезной. Это был обрывок банного полотенца с вышитым на нем словом «Поло».
– Вероятно, оно попало сюда из какого-нибудь загородного клуба, где играют в поло! – предположил Фрэнк.
– Или из конюшни, где держат лошадей для поло! – поделился догадкой Джо.
Не зная, что и думать, Фрэнк спрятал обрывок в карман, и братья зашагали по Хиллкрест-роуд. Отыскали свои мотоциклы, выкатили их из-за деревьев, взобрались на сиденья.
– Ну и что нам теперь делать, как ты думаешь? – спросил Джо.
– Навестим Коллига, шефа бейпортской полиции, – предложил Фрэнк. – Думаю, стоит показать ему это полотенце. Может, он его опознает.
Через полчаса они уже сидели у Коллига в кабинете. Рослый, пышнотелый полицейский с большим участием относился к братьям и не раз вел расследования в паре с Фентоном Харди. Добрую минуту он не сводил задумчивого взгляда с обрывка полотенца, а потом хлопнул по столу.
– Все ясно! – объявил он. – Это кусок полотенца с «Марко Поло»!
– А что это такое?
– Пассажирский корабль, который причаливает у нас время от времени.
Фрэнк и Джо так и подскочили, тут же вспомнив про Али Сингха, банду и заброшенный фермерский домик!
И тут у шефа Коллига зазвонил телефон. Братья вежливо ждали, пока он кончит разговор, чтобы обсудить с ним свои новые догадки. Но, не успев положить трубку, полицейский вскочил и воскликнул:
– Друзья, у нас ЧП! Мне надо срочно бежать, – и пулей выскочил из кабинета.
Фрэнк и Джо разочарованно покинули участок. Вернувшись домой, они обо всем рассказали маме.
– Выходит, папа и впрямь мог написать ту записку! – с надеждой сказал Фрэнк, заметив в маминых глазах тревогу.
Но миссис Харди только покачала головой.
– Фентон ни за что не забыл бы про тайный знак. Я это точно знаю.
Весть о том, что знаменитый Фентон Харди пропал, мигом разнеслась по Бейпорту. И уже на следующее утро крепко сбитый, широкоплечий молодой человек появился на пороге дома семейства Харди и заявил, что ему есть что рассказать. Миссис Харди пригласила его в дом, и он остановился посреди прихожей, беспокойно теребя кепку. Фрэнк и Джо тоже вышли встретить гостя. Незнакомец представился Сэмом Бэйтсем.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Юным детективам Фрэнку и Джо Харди предстоит раскрыть дело двадцатипятилетней давности: золотоискатель, убегавший от банды преступников, бесследно исчез вместе с найденным золотом. Теперь их ищут не только товарищи пропавшего, но и те самые преступники, не оставляющие надежду выйти на след золота. Но, похоже, братья Харди справляются с этой задачей куда лучше, ведь им в руки то и дело попадают улики, помогающие по крупицам восстановить картину произошедшего. Казалось, что еще немного – и дело двадцатипятилетней давности будет раскрыто, но внезапно всплыло то, от чего весь ход дела круто меняет траекторию.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
Спокойная жизнь — не для Дуана и Стеффани. Каждую ночь эти двое вылезают в окно и отправляются на поиски приключений (то есть, пытаются до полусмерти запугать мирно спящую соседскую детвору). Однажды им захотелось более острых ощущений. И тогда они решили отправиться в Дом-На-Холме — пристанище безголового призрака — чтобы там поискать его голову. Только ради забавы... В маленький городок Уилтер-Фоллс часто приезжают туристы: здесь находится Дом-на-Холме, в котором, по слухам, водится Призрак без Головы.
Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы. Но в этом году у них новая стратегия. И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком. Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж? Или что-то намного более зловещее?
Дафна Блэйквей вовсе не хулиганка – просто юная леди с характером. Жаль, не в каждой школе это поймут. Но Санта-Рита – совершенно особенное учебное заведение! Дафна и подумать не могла, что НАСТОЛЬКО особенное. В первый же день оказаться втянутой в детективную историю – это перебор!Читать Дафна любит – вот и соглашается стать помощницей помощницы библиотекаря. Только её «начальница» Эмили Лайм, настоящий книжный червь, просто притягивает к себе неприятности и приключения. Как и Джордж, единственный мальчишка во всей школе.
Нэнси вместе с отцом отправляется в столицу и планирует посмотреть город. Но более всего ее интересует то, чего она не видит. Отправившись в музей Бич-Хилл, известный своим доколумбовым искусством, она обнаруживает, что бесценный артефакт майя, барельеф с изображением древнего правителя Пакаля, украден!Единственная улика – записка, покрытая таинственными письменами майя. В попытке расшифровать послание Нэнси понимает, что вор умен и неуловим. Но найти владыку Пакаля – крайне важно. Мексиканцы заявляют, что артефакт принадлежит им, и если его не найдут, это приведет к межгосударственному конфликту!
Четыре подружки — любительницы послушать на ночь страшные истории — собрались в домике в горах у Алекс. Под аккомпанемент зловещего волчьего воя они слушают историю о сумасшедшем Диггере-убийце и девушке-оборотне.
В городке Бейпорт снова неспокойно. На этот раз братьям Харди придется расследовать сразу три дела: ограбление банка, потасовки в Трущобах на берегу океана и… похищение друзей братьев Харди, Чета и Биффа. Кажется, что расследование сразу трех дел зашло в тупик, ведь улик достаточно, но собрать воедино картину преступлений практически невозможно. Время идет, а о Чете и Биффе никаких новостей. Удастся ли юным детективам выйти на след преступников и раскрыть тайну пропавших друзей?
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу несколько дел. У их друга Чета угнали машину, а на паромной станции ограбили кассу. Свидетели говорят, что на месте преступлений был замечен рыжеволосый человек. Пока детективы Харди занимаются выяснением обстоятельств, при которых были совершены преступления, случается еще одно событие, потрясшее весь город: местную достопримечательность, неприступный замок-особняк, ограбили! Замешан ли здесь тот же рыжеволосый незнакомец, или же в округе орудует целая банда преступников?