Братья Харди и охота за спрятанным золотом - [3]
Юноши ловко свободными узлами намотали на бедро раненого свои носовые платки, чтобы при необходимости сразу затянуть жгут, но стоило им поднять несчастного на ноги, как тот сразу потерял сознание.
– Нельзя терять времени, Джо. Он совсем ослабел.
Младший брат вгляделся в завесу тумана.
– Хижину нашу мы ведь вряд ли отыщем, да?
– Придется отыскать. Иначе он умрет, если не отнести его под теплый кров.
Глава II
В месте молодые люди кое-как втащили бесчувственное тело наверх по склону оврага. Там Фрэнк взвалил его к себе на плечо.
– Хорошо еще, щуплый попался, – заметил Джо и зашагал вперед, зажав в одной руке фонарик, а другой сжимая свободную ладонь брата. Мало-помалу белая мгла на пути редела. Уже можно было различать очертания деревьев.
– Вот об этот корень я, кажется, споткнулся, – опознал Джо. – Значит, отсюда надо налево.
Однако продвигались Харди со своим грузом медленно и не факт, что в правильном направлении. В конце концов Фрэнк сказал:
– Если мы вот-вот не выйдем к дороге, лучше остановиться. Вполне может статься, что мы сбились с пути и только углубляемся в чащу.
К облегчению юношей, по крайней мере, кровь у раненого шла несильно. Они уже собирались было повернуть назад, когда Джо ощутил ступней каменистую дорожную колею и воскликнул:
– Добрались!
Тогда они с Фрэнком – опять-таки крайне осторожно – продолжили оставленный из-за криков о помощи путь в горку. Вот и вершина холма. Туман уже почти совсем рассеялся, в нем образовались широкие просветы. Парни, невзирая на утомление, шли дальше. Наконец Фрэнк заприметил тропинку, ведшую к опушке. Еще несколько минут – и перед ними спасительная хижина. Старший брат постучал.
Бифф, отворивший дверь, так и ахнул от изумления. Вместе с остальными ребятами он помог уложить жертву ночной стрельбы на ближайшую койку и накрыть одеялом. Потом Тони поднес поближе керосиновую лампу, и все увидели: лицо несчастного изборождено глубокими следами времени. Джо снял с него поношенную шерстяную шляпу, обнажив густую копну седых волос.
Потом, пока Фрэнк разрезал ему штанину и тщательно осматривал рану, Джо вполголоса рассказал товарищам о последних событиях. Бифф тем временем проворно распаковал походную аптечку, а Чет поставил на огонь банку консервированного супа.
– Его придется везти к доктору, – заявил Фрэнк, перевязав ногу. – Пулю надо вытаскивать.
Тут пострадавший приоткрыл глаза и со стоном прошептал:
– Г-г-где я?
Джо вкратце обрисовал положение.
– Вот, поешьте супа, – предложил Чет. – Сразу станет намного легче. Давайте с ложки покормлю.
Насытившись супом, незнакомец и вправду заговорил гораздо увереннее:
– Спасибо вам, мальчики. От всей души. Вот уж свезло мне с вами так свезло. Жаль, что не могу отплатить вам за доброту.
– Сейчас самое главное поскорее доставить вас к доктору. Мы с минуты на минуту ожидаем Ленни Хаскинса. Он должен… – Тут Фрэнк осекся, поскольку старик так и подскочил на койке. – Что-то не так?
– Эге! А скажите-ка мне, нет ли среди вас двоих ребят по имени Фрэнк и Джо Харди? – еще не до конца окрепшим голосом поинтересовалась жертва ночного происшествия.
Братья назвали себя.
– Черт возьми, с этой проклятой стрельбой и раной у меня все начисто вылетело из головы, – возопил старик. – Ведь к вам-то я и шел! Хозяин клинтвиллской лавки обмолвился, что вы меня искали.
– Так вы – Майк Онслоу? – уточнил Фрэнк.
– Точно.
– Тогда понятно. Мы и вправду наводили справки в городе, но лавочник сказал – вы, наверное, в лесу, силки и капканы проверяете, – продолжал старший Харди. – Поэтому, мол, мы вас вряд ли застанем дома и даже в вашей охотничьей хижине, если еще найдем ее.
Онслоу кивнул.
– Это верно: если как следует не знать этих чащоб, мою лачугу разыскать трудновато. А в сезон ловли я неделями скитаюсь, ночую под открытым небом… – Старик замолчал и недоуменно уставился на братьев. – Но зачем я вам вообще понадобился-то?
– Вам бы не особо утомлять себя разговорами, пока не окрепнете, – посоветовал Джо.
Зверолов, однако, отмахнулся – все с ним, дескать, в порядке, он в состоянии продолжать, и тогда Фрэнк пустился в объяснения: их с братом отец – частный детектив и как раз сейчас выслеживает банду особо опасных преступников в штате Монтана…
– Папа подозревает, что они осели где-то в окрестностях Лаки-Лоуда. А вы, говорят, еще двадцать пять лет назад изучили всю тамошнюю местность вдоль и поперек. Каждый гектар прочесали. А однажды даже лично столкнулись с преступниками, которые там промышляли.
– Отец подумал: вы лучше всех представляете себе, где могли засесть бандиты.
Старый охотник вздохнул и тяжело откинулся обратно на койку. Взгляд его стал задумчивым и отрешенным.
– М-да. Ага. Что и говорить: местность вокруг Лаки-Лоуда я знаю как свои пять пальцев, – пробормотал он. – Но знаете ли… Особой помощи от меня не ждите… А папаша ваш не соврал: приходилось мне сталкиваться с тамошними отморозками.
– Расскажите, как это вышло, – попросил Фрэнк.
– Ну, – охотно начал Онслоу, – скооперировались мы тогда вчетвером: я, братья Джон и Джеймс Каулсоны, да еще один рыжий сорвиголова – большой Барт Доусон. Работали сдельно на участке в Биттеррут-хиллз и, скажу вам, отлично разжились.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку морских контрабандистов, находят сокровище, спрятанное в старинном форте, и расследуют дело о загадочной химической лаборатории.
В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
Из зоопарка города Бейпорта похищены несколько ядовитых змей, и среди них самая страшная на свете - австралийская тигровая змея. Так что на этот раз Фрэнку и Джо Харди предстоит сразиться не только с неизвестными злоумышленниками, но и со смертельно опасными пресмыкающимися...
Фрэнку и Джо Харди придется расследовать сразу два дела: выйти на след контрабандистов и найти пропавшего отца, Фентона Харди. Все улики приводят ребят к дому на скале, в котором… обитает привидение! Фрэнк и Джо догадываются, что этот фокус может быть для отвода глаз, потому что дом таит в себе какую-то страшную тайну, которую никто не должен знать. Но братья Харди не из робкого десятка, а потому смело отправляются в загадочный старый дом.
Юным сыщикам придется распутать очередной клубок череды запутанных событий. В городе появились фальшивые двадцатидолларовые купюры. Догадок много, но улик – практически ни одной. Правда, одна зацепка приводит братьев Харди на старую мельницу, которая служит проходной для современного завода. Что-то на этой мельнице есть, но попасть туда практически невозможно. И тогда братья решают пойти на риск…
Вайолет очень гордится своей тётей Матильдой. Учёный-египтолог, она совершила удивительное открытие! Изучив недавно найденную мумию, Матильда поняла, что та может привести археологов к гробнице самой царицы Нефертити! Ах, сколько сокровищ там спрятано! Но случилось нечто невообразимое: однажды ночью мумия пропала из музея! Воры не оставили ни одной улики! Что же это значит? Неужели мумия сбежала сама? Вайолет знает: такого не может быть! А значит, ей и её друзьям пора взяться за новое расследование и найти преступников.
Лос-Анджелес, крупнейший город Америки, атакуют инопланетяне — сначала оранжевые, а потом синие. Но это еще не самое страшное. Хуже всего то, что их невозможно отличить от обычных людей. И все-таки город необходимо спасти. Это понимает и главный герой триллера, и его друзья. Хотя… хотя у каждого из них — и у тебя, читатель, тоже — есть выбор. Потому что это — не простой «ужастик». Это — игра. Она расскажет тебе, какой ты — сообразительный или не очень, трусливый или смелый, шкурник или самоотверженный человек. И способен ли ты победить свой страх.
Фотография, присланная из Австралии по сети Интернет, очень помогла Робу, Джошу и Элизабет в их захватывающей `охоте` на человека, тщетно разыскиваемого полицией двух континентов. Поначалу они и понятия не имели, где он может находиться, но друзья по Сети, как всегда, пришли на помощь великолепной троице. Используя их `оперативную информацию`, Элизабет, Джош и Роб нападают на след таинственного преступника…
Когда Анжелика и Саймон похоронили обеих дочерей, они чуть не погибли от горя. Теперь у них в жизни осталась одна цель — воскресить своих любимых девочек.Черная магия — вот что может вернуть сестер Фиар родителям. И ради этого ничего не стоит отнять жизни у других, потому что их дочери ждут…
Какая жалость, что мать Питера решила ремонтировать сарай, в котором всегда собиралась Тайная семерка, именно в каникулы! Ребятам приходится искать себе новое убежище и они выбирают для встреч старую заборошенную пещеру. Но в первую же ночь туда кто-то залезает и ворует их вещи. Кто бы это мог быть? Неужели Сьюзи, вредная сестра Джека? Но как она могла проникнуть в пещеру, не задев нитки, натянутые ребятами? Тайная семерка начинает новое расследование…
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
Хорошо знакомые детям юные сыщики Фрэнк и Джо Харди ищут преступников, пытающихся сорвать грандиозную велосипедную гонку.
В книгу входят два детектива: «Тайна пепельных пирамидок» и «Тайна совиного крика».Юный Тони Прито получает в наследство от дядюшки-антиквара коллекцию редких и старинных предметов. Но некий таинственный незнакомец настойчиво предлагает купить всю коллекцию, затем переходит к угрозам. Тони призывает на помощь своих друзей — юных детективов — братьев Харди.В Черной долине творятся страшные и непонятные вещи: по ночам раздаются душераздирающие вопли, у местных жителей пропадают собаки. Ходят слухи, что все это проделки ведьмы.
Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья разоблачают шайку фальшивомонетчиков и попутно помогают отцу отправить за решетку человека, устраивавшего диверсии на секретных предприятиях.