Братство волка - [82]
Тем временем выстрелы и крики раздавались уже со всех сторон. Грегуар увидел, как рядом с ним, подняв юбки и обнажив ноги в белых чулках, пробежала графиня де Моранжьяс. У нее был такой решительный вид, будто она любой ценой намеревалась достичь цели. На самом деле графиня ничего вокруг себя не видела, да и не хотела видеть: ни своего сына, мимо которого она промчалась, не заметив, что он готовился отцепить с перевязи за своей спиной гигантское копье, ни вооруженных драгунов, словно по волшебству показавшихся в клубах дыма, ни капитана дю Амеля, внезапно возникшего среди развалин древнего храма.
– Вы все арестованы, сукины дети! – страшно вращая глазами, кричал капитан. – Вы арестованы, черт бы вас побрал! Сборище мерзавцев! Бросайте оружие, вы арестованы! Ха! Вы хотели упечь меня за решетку, гниды паршивые! А я вас всех арестую во имя Господа!
И только на двух человек эта тирада не возымела ни малейшего действия. Только Грегуар де Фронсак и Жан-Франсуа де Моранжьяс в этой ужасной суматохе, наполненной криками и приказами, ругательствами и выстрелами, не обращали внимания на то, что происходило вокруг.
Жан-Франсуа расстегнул корсет, освободив вторую руку, чтобы крепко держать копье.
Его лицо исказилось в устрашающей гримасе, которая казалась наполовину ухмылкой, наполовину болезненной судорогой. От него исходила неприкрытая злоба и ненависть. Четки, прикрепленные к копью, качались из стороны в сторону, отбрасывая рубиновые отблески, словно капли крови.
– Теперь тебе не придется биться с одноруким! – выпалил Жан-Франсуа.
– У меня этого и в мыслях не было, – заверил его Грегуар.
– Для начала я исполосую тебя с головы до ног, а потом выпотрошу! На что ты надеешься? Зверь бессмертен!
– Зверь – может быть. Но ты – нет.
– Да что ты об этом знаешь? – яростно прошипел Жан-Франсуа. – Я съем твое сердце, Фронсак! И отдам твои внутренности собакам!
И он пошел в атаку, высоко подняв копье, с неистовым рычанием. Взмахом томагавка Грегуар отвел лезвие, которое, ударившись о стену разрушенного храма, разрезало плющ. Затем он сменил обороняющую позицию на атакующую и пустил в ход шпагу, удары которой Жан-Франсуа отбил, пятясь к стене.
– Сардис обращался с тобой так же, как ты обращаешься с этим бедным животным! – крикнул Грегуар, наседая на графа. – Но я не стану наносить удар в спину, как это сделал ты, убив Мани!
– Правда? – Жан-Франсуа засмеялся. – Откуда ты знаешь?
– В одной из комнат в пещере Монкана я видел пистолеты, изготовленные специально для тебя. Считай, что ты подписал свое преступление серебряной пулей!
Моранжьяс развернул копье и нанес удар одновременно с Грегуаром. Два лезвия столкнулись, ударились, и более короткое из них – оно находилось в руках шевалье – выскользнуло. Оставшись без шпаги, шевалье бросился в атаку с томагавком и заставил Жана-Франсуа отступить. Удар топора пришелся по копью снизу вверх, так что лезвие томагавка полоснуло по внутренней стороне руки Жана-Франсуа, отчего тот зарычал и медленно попятился. В этот миг Грегуару показалось, что его противник решил бежать. Лицо Жана-Франсуа скривилось от боли, по руке текла кровь. Держа двумя руками копье, нацеленное на Грегуара, он запустил какой-то секретный механизм, и внезапно острие, издав щелчок, пришло в движение, заскользило вперед и удлинилось, уколов Грегуара в подмышку. Закусив от боли губу, Грегуар размахнулся и бросил томагавк. Жан-Франсуа, наперевес со своим тяжелым, невероятных размеров копьем, не смог уклониться от вертящегося в воздухе оружия, которое задело его по голове, и снова был вынужден отступить. Кровь заструилась по его лицу, но он не собирался сдаваться. Быстрым движением граф разъединил поперечные части лезвия так, что они обвисли, словно кнут с нанизанными острыми кусками клинка, и, плюясь кровью, пошел широким шагом на Грегуара. Спотыкаясь, тяжело дыша, буквально задыхаясь от гнева, он размахивал своим копьем-цепом, пытаясь попасть в противника, спрятавшегося за алтарь. Грегуар достал из сумки пистолет и взвел курок. Жан-Франсуа широко улыбнулся. Несмотря на то что из раны на его голове сочилась кровь, он поднял руки высоко над головой, сжимая в них разложенное на части копье. Острые лезвия грозного оружия готовы были взлететь, чтобы нанести смертельный удар. Но граф, презрительно усмехаясь, опустил копье, так как знал, что в пистолете Грегуара нет пули: он хорошо видел, как тот стрелял в одного из «ополченцев», стоявшего рядом с ним в толпе, и после этого не перезаряжал его.
– А для меня сделали специальный пистолет, который стреляет дважды, – сказал Грегуар.
Он нажал на второй спусковой крючок. Жан-Франсуа так и не увидел ни пистолета шевалье, ни того, как сработал кремень второго спускового крючка. Пуля вошла в его обнаженную грудь на уровне сердца, и кровь вылилась из него в три толчка. На третий раз из раны пошла только кровавая пена. Граф упал на колени, все еще сжимая свое копье, и изумленно посмотрел на Грегуара. Затем он уронил копье, и четки медленно сползли на его правую руку. Жан-Франсуа посмотрел на небо и надломленным голосом произнес имя Марианны, затем упал на бок, и его изувеченная рука вытянулась вдоль тела. Глаза графа излучали триумф безумца.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В экзотической стране бесследно исчезла Эмили — наследница огромного состояния.За четыре года обнаружить девушку не удалось ни полиции, ни частным детективам.И тогда ее отчим — техасский нефтяной магнат — решил нанять Ванессу Монро. Ее профессия — сбор секретной информации. Она умеет работать в любых условиях и при любых обстоятельствах и виртуозно владеет оружием.Однако стоит Ванессе принять заказ — и на ее жизнь начинается настоящая охота.Покушение следует за покушением, и вскоре Ванессе становится ясно: чтобы остаться в живых, ей необходимо отказаться от поисков Эмили или любой ценой узнать, кто и почему так не хочет, чтобы богатую наследницу нашли…
«Полицейская сага» — роман-первенец широко известного американского писателя, вместивший в себя многообразный жизненный опыт и архивные изыскания. Сонный быт захолустного городка таит в глубине ненависть и преступление, отозвавшиеся в жизни его обитателей более чем через полвека.
…От чего зависит будущее страны? Вы, наверное, думаете, что от валютно-золотых резервов? Может быть. Но у автора есть и другая версия. Одна из героинь его романа каждое утро ездит из пригорода в Киев, чтобы за деньги сдать грудное молоко. Один аптекарь за свои фармацевтические эксперименты расплачивается жизнью. Один политик строит у себя на даче церковь, чтобы уединяться в ней с Богом и с бутылкой «Хэннесси». И от всех троих зависит будущее Украины. Только вот неизвестно: всем ли понравится такое будущее?…
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.