Брат, Брат-2 и другие фильмы - [68]
Данила взял со стола распечатанную фотографию Вити и бросил обратно. Потом сделал ход черной ладьей и кивнул на доску. Американец сделал ответный ход.
— Вот скажи мне, Американец, в чем сила? — спросил он. — Разве в деньгах? — Он кивнул на Витину фотографию на столе. — И брат говорит, что в деньгах. Ну, вот у тебя много денег, и что?.. Нет, деньги — это все-таки пыль. Сегодня они есть, а завтра все. — Он развел руками. Они двигали фигуры. Американец смотрел на него широко раскрытыми глазами, ни слова не понимая. — А я думаю, что сила в правде. У кого правда, тот и сильнее. Вот если ты обманул кого-то и разбогател, разве ты стал сильнее? Не стал, потому что правды за тобой нет. А правда за тем, кого ты обманул. Значит, он сильнее. Да? — говорил Данила.
— Да, — ответил Американец и заплакал.
Весь кураж последних дней сразу пропал. Данила опустил голову, потом посмотрел в окно.
— Дмитрий Громов. Мани давай, — устало сказал он.
Американец понял и закивал.
Они встретились с Митей у второго от озера моста и спустились вниз к реке. Данила перекладывал пачки из сумки в большой кожаный рюкзак, который принес Митя. Пачек было много. Закончив, Данила закрыл сумку.
— Ну что… Играй в хоккей. — Данила улыбнулся и протянул руку.
Митя пожал ее.
— А как же теперь с новыми поступлениями? — спросил он. — Они же опять пойдут на счет Менниса.
— А ты скажи, чтобы на твой шли.
— А контракт?
— Забудь. — Данила в последний раз сжал Митину руку и отпустил.
— И там это… еще проценты были… — немного смущаясь, проговорил Митя.
— А как на брата похож… — пристально глядя на него, сказал Данила, потом накинул на плечо сумку и быстро пошел.
Данила с Дашей ехали в такси по «Украинской деревне», когда машина уперлась в полицейский кордон. Полицейские машины перегородили улицу. Толпились люди.
— What’s up? — крикнул таксист полицейскому.
— Russian mafia! — ответил тот.
Данила вышел из машины и подошел. Впереди, напротив Витиной квартиры, укрывшись за машины, расположились полицейские с ружьями.
— Русский, сдавайся! — Полицейский с акцентом взывал в мегафон.
— Русские не сдаются! — прокричал пьяный Витя, и из окна полетела пустая бутылка.
Полицейские залегли и, когда ничего не взорвалось, открыли огонь.
— Чего там? — спросил Данила украинца.
— Та русский украинску мафию постреляв. Прыйшов вечером до ресторану «Кыив» та и усих вбыв. Во, щас гранатами с газом почнут стреляты, — радостно сказал он.
— А ты откуда знаешь? — зло спросил Данила.
— Ты шо, кино не бачив?
Все произошло в точности, как сказал украинец. В дом ворвались вооруженные полицейские в масках.
— Все. Ничего не сделать, — сказала Даша, поняв его настроение, и потянула за рукав.
— Danila! — обрадовалась Дженифер, открыв дверь. Когда она увидела Дашу, улыбка сменилась выражением недоумения и даже испуга.
— Хелоу, — сказал Данила, входя, и бросил сумку в прихожей.
— Hello! How are you! I’m Marylin, — сказала Даша.
— Nice to meet you… I’m Jenifer! How are you!
— Nice to meet you…
Обе девушки блистали резиновыми улыбками.
— Как по-английски: мне нужна помощь? — спросил Данила.
— Ай нид хелп, — сказала Даша, села на пол и принялась рыться в сумке.
Данила пошел к телефону.
Дженифер растерянно прошла за ним, потом вернулась, не зная, что делать.
— Алло! Бэн? Бэн, ай эм Данила. Ай нид хэлп… Роясь в сумке, вместе с другими вещами Даша вынула пистолет.
— Are you gangsters? — испуганно спросила Дженифер.
— No, we are Russians.
— Даша! Поди сюда! — крикнул Данила.
— Всем патрульным машинам! Задержать белого мужчину двадцати-двадцати пяти лет. Рост шесть футов. Одет в черную куртку, джинсы, военные ботинки. Ходит с черной спортивной сумкой. Русский. По-английски не говорит. Вооружен. С ним белая женщина. Высокая, с большим ртом. Волосы на голове отсутствуют. Имя Мэрилин. Русская. По-английски говорит хорошо, — читал полицейский, сидя за пультом.
Голос разносился в патрульных машинах и из раций постовых.
Полицейский в аэропорту внимательно слушал информацию, когда к терминалу подкатил роскошный джип-стрейч непомерной длины. Из него вышел Бэн в фуражке и роскошной ливрее, открыл дверь и выпустил Дашу в расстегнутой длинной норковой шубе и жгучем черном парике. Из другой двери вышел Данила в шикарном пальто и дорогом костюме.
Бэн открыл багажник, достал новые чемоданы и жестом подозвал черного носильщика.
— First class passengers, flight SU 621,— сказал он.
Тот подхватил чемоданы и понесся к стойке регистрации. Даша с билетами и паспортами прошла за ним.
— Сэнк ю, — сказал Данила Бэну и крепко пожал ему руку. Они постояли так мгновение, а потом обнялись. Данила достал из кармана CD, дал Бэну и пошел к стойке.
В кабине Бэн вставил диск, и машина тронулась.
Он ехал быстро и смотрел вперед. По щеке потекла слеза.
На паспортном контроле мужчина долго рассматривал Дашин паспорт и визу.
— Ваша виза уже много лет просрочена, — сказал он, удивленно глядя на нее.
— И что? — спросила Даша.
— Вы нарушили закон об иммиграции.
— И что?
— Вы больше не сможете въехать на территорию Соединенных Штатов, — растерянно сказал он.
Даша сделала характерный жест средним пальцем правой руки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».
Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.
Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман-головоломка. Роман-фантом. И просто — роман о любви в самом жестоком смысле этого слова. Жизнь благополучного бизнесмена превращается в полноприводный ад, как только в ней появляются злая стюардесса, няня-кубинка с волосатыми ногами и японские клерки, добавляющие друг другу в чай крысиную мочу.
Герой романа, бывший следователь прокуратуры Сергей Платонов, получил неожиданное предложение, от которого трудно отказаться: раскрыть за хорошие деньги тайну, связанную с одним из школьных друзей. В тайну посвящены пятеро, но один погиб при пожаре, другой — уехал в Австралию охотиться на крокодилов, третья — в сумасшедшем доме… И Платонов оставляет незаконченную диссертацию и вступает на скользкий и опасный путь: чтобы выведать тайну, ему придется шпионить, выслеживать, подкупать, соблазнять, может быть, даже убивать.
Героиня романа, следователь прокуратуры, сталкивается с серией внезапных самоубийств вполне благополучных и жизнерадостных людей. Постепенно она вынуждена прийти к выводу, что имеет дело с неким самозванным интеллектуальным божеством или демоном, для поддержания собственной стабильности нуждающимся, подобно древним кровожадным богам, в систематических кровавых жертвоприношениях. Используя любые зацепки, действуя иногда почти вслепую, используя помощь самых разных людей, от экстрасенсов до компьютерных гениев, героиня романа на ходу вырабатывает стратегию и тактику войны с непостижимым и беспощадным врагом.
Мелодраматический триллер. Московская девушка Варя, международный террорист Анхель Ленин, бель-гийский авантюрист и старый советский шпион в маске профессора — в огненной и кровавой мистерии на подмостках трех континентов. Революции, заговоры, побеги, чехарда фальшивых имен и поддельных документов, Че Гевара и Сербия, страстная любовь и кровная месть. Все узлы стягиваются вокруг одной даты: 11 сентября отрубили голову Иоанну Предтече, 11 сентября Пиночет взял власть в Чили, 11 сентября Варя лишилась девственности…