Брак – выдумка мужчин - [3]
Джейк постучал носком тапка по двери. Что же ему делать? Ждать Эмили или начать звонить ее подругам? Толстухе Марианн, Энджи, крошке Лиз? С ними Джейк не очень-то жаждал общаться. Они относились к нему с предубеждением, а все потому, что к каждой из них, исключая, конечно же, толстуху, он успел «подъехать», как выражается его друг Хамфри… Джейку стало стыдно, но на смену стыду очень быстро пришло чувство вины. Что, если кто-то там, наверху, решил покарать его за неверность? И поэтому Эмили попала в беду?
Но Джейк был реалистом и быстро отмел это предположение. Оно слишком нелепо. И потом, при чем здесь Эмили? Она – образцовая жена, и не ее вина, что Джейк иногда предпочитает… провести время в обществе других дам.
Он вытащил из кармана пачку сигарет и закурил. Если бы здесь была Эмили, она бы непременно возмутилась. Его жена не курила и поэтому всегда просила Джейка выходить с сигаретами на веранду. Но сейчас ее нет… Джейк почувствовал болезненный укол в самое сердце. Он никогда не думал о том, что может потерять Эмили, а теперь эта мысль не давала ему покоя.
Нет, он не будет сидеть и ждать у моря погоды! Он сейчас же позвонит Марианн и выяснит, где Эмили. Уж эта толстуха в курсе всех дел его жены! Приняв решение, Джейк почувствовал облегчение. Конечно же, сейчас он позвонит и все узнает.
Джейк прошел в гостиную и снял трубку с телефона, висящего на стене. Его рука запуталась в слишком длинном проводе, и он чертыхнулся. Кто только придумал эти проклятые провода! Джейк тыкал пальцами, дрожащими от волнения, в белые кнопки. Он успел набрать номер Марианн, когда в холле послышался хлопок двери. Сердце Джейка радостно забилось, и он положил трубку. Это Эмили! Ну наконец-то!
Джейк выбежал в холл. Пожалуй, еще никогда он не был так рад возвращению жены. Впрочем, когда в последний раз он ждал ее возвращения?
Но в холле была не Эмили. Джейк стоял как вкопанный, наблюдая за тем, как незнакомый ему мужчина снимает с себя плащ, разувается и вообще ведет себя так, как будто находится у себя дома. Мысли у Джейка путались, он пытался найти разумное объяснение происходящему, но это ему не удавалось. Наконец, когда мужчина повернулся к нему лицом, Джейк задал вопрос, который вот уже несколько секунд крутился у него в голове:
– Что вы здесь делаете, черт… – Он запнулся. Перед ним стоял тот самый парень, который пришел в ресторан с его любовницей, Гвен… Что все это значит, хотел бы он знать?! – Кто вы? – нерешительно спросил Джейк.
Парень молчал и только нервно, как-то по-женски, теребил в руках связку ключей. Джейк нахмурился. И все-таки он знает этого смазливого типа, похитителя женских сердец! Но где, где же он его видел?! Почему ему так хорошо знакомы эти голубые глаза и тонкие губы? Джейк остолбенел. Догадка, которая его осенила, была столь невероятной, что его прошиб холодный пот. Не может быть!
– Эмили? – прошептал Джейк. Он почувствовал внутри невероятный холод, будто по венам пустили жидкий азот. Джейк все еще не понимал, что происходит, но уже чувствовал, что его счастливой и благополучной семейной жизни пришел конец.
– Да, Эмили. – В ее голосе звучала безмерная усталость.
Она сняла с головы темный парик. По плечам рассыпались пепельные кудри. Сердце Джейка сжалось от боли. Она все знает. Не просто догадывается, а знает наверняка. А это значит… Джейк боялся даже представить, что последует за этим маскарадом. Впрочем, последствия были непредсказуемыми, как и сама Эмили. До Джейка вдруг с неожиданной ясностью дошло, что он не знает свою жену. И никогда ее не знал…
Эмили оторвала накладные усы. Под носом жгло так, как будто к коже приложили ватку, смоченную в соусе «чили». Не нужно было слушать Марианн и сажать усы на клей для накладных ногтей, подумала Эмили. Но эта мысль и боль совсем не занимали ее. Ей вообще казалось, что ее тело живет отдельной от души жизнью.
Эмили бросила ключи на маленький полированный столик для газет и прошла в комнату. Ей нужно собрать вещи. Часть она заберет к Марианн, у которой поживет около месяца, а остальное – потом, когда обзаведется собственным жильем. Эмили удивляла собственная деловитость. Она всегда была человеком, витающим в облаках. А теперь… Обстоятельства изменились, и она вынуждена подстраиваться под них. Хочется ей того или нет… Конечно, можно закрыть на все глаза и продолжать жить с мужем. Но Эмили так не может. Она слишком честна для этого…
К тому же у нее было время все обдумать. Было время пережить эту жгучую боль, которая раздирала ее изнутри. А сейчас осталась лишь пустота. Пустота, которую она ничем не сможет заполнить. Даже если очень постарается…
Джейк следил за передвижениями Эмили и молчал. Он не мог говорить и не знал, что ему говорить. Объясняться, оправдываться, рассказывать о своей мужской сущности, которая постоянно требует разнообразия? Но разве Эмили поймет его? Ведь и он не понимает, зачем Эмили сделала то, что сделала… Если бы она устроила скандал, закатила истерику с битьем посуды, он бы понял. Но отомстить холодно, расчетливо и продуманно… Ему казалось, она на такое не способна. Ему казалось, что его Эмили – нежная, наивная Эмили – никогда не решится сделать что-то такое, из ряда вон выходящее… И уж, тем более, не станет отбивать у него любовницу…
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…