Брак не по любви - [17]

Шрифт
Интервал

Мгновение спустя она поняла подтекст в его словах и округлила глаза:

— Ты знаешь, что именно я имела в виду!

Дервла быстро отстранилась от Джанфранко и присела на кровати, потом схватила подушку и бросила ее на грудь Джанфранко.

Довольный тем, что ему удалось отвлечь ее от грустных размышлений, он улыбнулся, отбросил подушку и притянул Дервлу к себе.

— Тебе нужно много практиковаться, дорогая.

— Ты поможешь мне в этом? — спросила она, потом внезапно простонала. — Нет, этого нельзя делать!

— Чего? — разочарованно спросил он.

— Пациенты особенно уязвимы, — с торжественным видом произнесла она. — Иногда они слишком привязываются к тем, кто о них заботится, даже воображают себя влюбленными. — Она отвела взгляд. — Это доказано. Пользоваться слабостью другого непозволительно… и я даже не могу найти себе оправдания. Я хорошо знала, что делаю.

Несколько мгновений спустя Джанфранко понял слова Дервлы.

— Ты думаешь, что воспользовалась моей слабостью? — Он едва сдержал смех. Дервла воспринимала произошедшее слишком серьезно. — Именно я воспользовался твоей слабостью. Ведь сегодня ты была особенно расстроена из-за того, что умер твой пациент.

— Я медсестра и работаю в отделении, где лежат тяжело больные люди, которые умирают.

— Хочешь сказать, что тебе все равно, если они умирают? Решила обмануть меня, говоря о том, что не принимаешь происходящее в больнице близко к сердцу? — удивленно спросил он. — Я наблюдал за тобой. Ты сочувствуешь каждому пациенту.

Она выглядела сбитой с толку.

— Разве это плохо?

— Одинокому старику было приятно тебя видеть, когда ты пришла навестить его в свой выходной.

— У мистера Чамбера никого нет в этой стране…

— Не нужно ничего объяснять, Дервла, я уже не твой пациент.

— Ты нет, а твой сын — да.

— Скоро его выпишут, — напомнил Джанфранко. — Как только Альберто удастся победить инфекцию, которую он подхватил, его перевезут в больницу во Флоренцию.

Дервла кивнула.

— Ты скоро уедешь домой. — Внезапно по ее щекам потекли слезы. — Боже! — простонала она, утирая слезы. — Мне так жаль.

— Почему ты плачешь, Дервла? — спросил Джанфранко, присев на кровати. Он всегда с недоверием относился к женским слезам, считая их способом добиться своего.

Однако рыжеволосая Дервла явно не намерена им манипулировать.

Он сжал кулаки от одной мысли, что после его отъезда эта доверчивая девушка может оказаться в объятиях какого-нибудь расчетливого ублюдка.

— Чем ты расстроена? — Он чувствовал себя немного неловко, не понимая почему. — Ты сожалеешь о том, что произошло?

— Сожалею? — эхом отозвалась она, выглядя потрясенной. — В моей жизни не было ничего прекраснее.

Он был окончательно сбит с толку.

— Тогда что?

Тряхнув головой, она отвернулась от него. Джанфранко хотел коснуться ее плеча, но не стал этого делать.

— Посмотри на меня! — приказал он.

Спустя мгновение Дервла повиновалась. Их взгляды встретились. Наступило молчание. Внезапно Дервла ахнула и вскочила на ноги. Ее рыжие волосы разметались по плечам. Стыдясь своей наготы, она какое-то время, дрожа, стояла посреди комнаты.

Джанфранко понял, что запомнит Дервлу такой навсегда.

— Если ты хочешь знать, пожалуйста! — Она взмахнула руками, отчего ее маленькие груди подпрыгнули. — Я плакала потому, что буду по тебе скучать. — Она зажмурилась. — Я понимаю, что веду себя глупо, потому что едва знаю тебя. У нас нет ничего общего и…

— Ты будешь скучать по мне? — Джанфранко наблюдал за тем, как она поднимает с пола одежду.

— Я не знаю, что говорю. Сегодня я испытала потрясение.

Что она имеет в виду: смерть пациента или первую близость? Джанфранко похлопал ладонью по кровати, приглашая ее присесть. Одевшись, Дервла опустилась на край кровати.

— Поедем со мной, — неожиданно для себя самого сказал он.

Она в изумлении посмотрела на него.

— Поехать с тобой?..

— Поедем со мной и Альберто в Италию.

— Твое предложение очень милое, но мне не дадут отпуска в этом году.

— Запомни, Дервла, я не привык делать милых предложений, и я не говорил об отпуске. Тебе понравится Италия.

— Ты имеешь в виду, мне понравится жить там?

— Почему нет?

— Тысячу раз нет! — ответила она, пытаясь разрядить ситуацию и рассмеяться. — Я должна работать в этой стране, Джанфранко.

— В Италии тоже есть больницы.

— Я не знаю итальянского. Чтобы выучить язык, потребуется время, а мне нужно зарабатывать на жизнь… Что я говорю? — Она хлопнула себя ладонью по лбу. — Можно подумать, что я рассматриваю твое предложение.

— Тебе незачем работать… я богат.

Дервла нахмурилась:

— Ты предлагаешь мне бросить работу, друзей и поехать в Италию, чтобы стать твоей содержанкой?

— Не совсем так…

— А как еще можно назвать женщину, которая живет за счет мужчины, пользующегося ее услугами определенного характера? — язвительно спросила она. — Меня еще никогда так не унижали!

Джанфранко был обескуражен.

— Ты чувствуешь себя униженной?

Он задался вопросом, сказать ли ей, что на ее месте сейчас была бы счастлива оказаться любая женщина.

— Именно! — процедила она сквозь стиснутые зубы. — Ты думаешь, я продам за деньги свою независимость? Пусть я и не опытна в сексуальных делах, но не настолько глупа.


Еще от автора Ким Лоренс
Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Девушка и злодей

Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…


Что скрывает ночь?

Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…


Не скрывая чувств

Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…


Измена накануне венчания

Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.


Мужчина ее мечты

Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!


Рекомендуем почитать
Ависийская роза

БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…


За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…