Брак не по любви - [14]
— Ну, дело не в этом. — Она уже была готова поверить, что Джанфранко умеет делать все. — У тебя несколько поваров, и ты считаешь это нормальным… Ты настолько богат… — Она раскинула руки и оглядела сверкающую, стильно оформленную комнату. — Кажется, что ты живешь на другой планете.
Он пожал плечами.
— Мы живем с тобой на одной планете, Дервла. Самое важное в этой жизни по-прежнему нельзя купить.
— Но вот это купить можно, — произнесла она, кивнув в сторону сверкающего современного кухонного оборудования.
— Повар предпочитает готовить с помощью всяких приборов, но я надеюсь, ты не станешь возражать, если я буду готовить по старинке, руками. Но вот хороший нож — совсем другое дело. — Он достал поварской нож из стола и слегка покрутил в руке.
Чем меньше я буду думать о его руках, тем лучше, подумала Дервла, глубоко вздохнув.
— Я потрясена твоим умением, ибо сама готовлю себе еду, разогревая ее в микроволновке.
— Я вообще-то не так много времени провожу на кухне, — признался он. — Но готовка меня успокаивает. Секрет хорошего ризотто состоит в его ингредиентах, — сказал Джанфранко, засучивая рукава. Дервла теперь сосредоточила все свое внимание на его привлекательных мускулистых предплечьях.
— Я могу тебе помочь? — спросил она, и язвительный голос рассудка осведомился у нее, уж не хочет ли она стать его оруженосцем.
— Ты можешь снять пальто, налить нам обоим вина… ведерко для охлаждения вина как раз слева от тебя. — Он кивнул в сторону буфета. — И чувствуй себя как дома.
Джанфранко пододвинул ей стул, и Дервла, сняв пальто, повесила его на спинку. Открыв холодильник, она увидела огромное количество различных вин и спросила:
— Какое мне взять?
— Закрой глаза и возьми любое, какое попадется под руку, — предложил он и занялся чисткой лука. Достав из выдвижного ящика стола штопор, он протянул его ей. — Ты выбрала хорошее вино.
Дервла после некоторой заминки открыла бутылку и наполнила два бокала. Усевшись на стул, она оперлась локтями о столешницу, взяла бокал с вином и стала наблюдать, как Джанфранко быстро нарезает и перемешивает различные ингредиенты.
Прошло еще немного времени, и комната наполнилась волнующим ароматом.
— Как вкусно пахнет!
Он посмотрел на нее.
— Ты очень голодна?
Дервла кивнула. Она ничего не ела с утра, поэтому аппетит ее был сейчас просто зверским.
— Это хорошо. — Он снял пробу, критически оценил готовку и одобрительно кивнул. — Если ты согласишься помешивать ризотто, я успею накрыть на стол. Не бойся, оно не кусается, — прибавил он, удивленно глядя на Дервлу, которая с подозрением смотрела на плиту. — Помешивать нужно вот так. — Он отдал ей ложку, при этом их руки слегка соприкоснулись. По телу Дервлы будто пробежал ток, чего она ужасно испугалась.
Что я делаю здесь? — задавала она себе вопрос. Ведь я не принадлежу к этому миру! Она повернула голову и посмотрела на Джанфранко. Мы ведь с ним совсем разные!
— Присаживайся. — Он отодвинул от стола стул и жестом пригласил Дервлу занять свое место, затем зажег свечи.
Заиграла тихая музыка. Что ж, это классическая схема соблазнения.
Дервла говорила себе, что ей следует сейчас же уйти, но не двигалась с места. Ее сердце забилось чаще. Она затаила дыхание, все мысли улетучились.
Любой сейчас при виде меня сказал бы, что я сама жажду быть соблазненной, подумала Дервла.
Слегка тряхнув головой, она отогнала эту мысль. Дервла никогда не была легкомысленной в вопросах отношений с мужчинами. Сама мысль о том, чтобы отдаться без любви, пугала ее.
Что происходит с ней теперь? Почему все ее тело будто охватил жар?
— Тебе в самом деле не нужно было так хлопотать из-за меня, — сказала она, встревоженно смотря на пламя свечи.
— Мне это доставило удовольствие.
Повернув голову, Дервла увидела, что Джанфранко наблюдает за ней, насмешливо улыбаясь. Ей казалось, что он читает ее мысли.
— Раз уж мне пришлось столько хлопотать из-за тебя, будет невежливо с твоей стороны, если ты откажешься отведать моей готовки, — мягко упрекнул он ее.
Стараясь не встречаться с ним взглядом, Дервла вздрогнула в душе, слегка улыбнулась и отвернулась.
Следовало поужинать и тут же уезжать. Дервла убеждала себя, что находится в большой опасности. Лучше всего сейчас не смотреть на Джанфранко и не говорить лишнего. Следует прекратить думать о том, чего на самом деле нет.
Джанфранко уселся напротив нее. Он наклонился вперед, чтобы долить ей вина, но она тряхнула головой и быстро сказала:
— Не нужно.
Она заметила, что Джанфранко не доливал себе вина. Он сидел и ждал оценки, положив подбородок на руки, пока Дервла пробовала его готовку.
— Что скажешь?
— Это восхитительно, — искренне ответила она. — Ты сегодня вечером пойдешь в больницу?
Он покачал головой.
— Нет. Альберто объявил, что уже взрослый и хочет побыть один.
— Похоже, он храбрее нас с тобой.
Во время ужина Джанфранко и Дервла вели беседы на отвлеченные темы, и она постепенно немного успокоилась.
Внезапно она подумала: как ей поступить, если Джанфранко заявит, что хочет ее?
При этой мысли она сделала судорожный вдох и неловко вскочила на ноги, отодвигая стул.
— Ужин был прекрасен, но уже поздно, — сказала Дервла. На самом деле было поздно притворяться, что ей нет дела до Джанфранко. Ведь она давным-давно положила на него глаз, если говорить честно. — Я должна идти.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…