Брачные игры банкиров - [11]

Шрифт
Интервал

– Ну хорошо… – проворчал он. – Как у нее в вагоне? Жалобы? Поломки? Вещи оставленные?

– У Татьяны все прекрасно, – поспешила заверить я Юрьева. – Как обычно, все по высшему разряду. Тань, распишись! – Я постучала, через секунду из щели высунулась ее рука, поставила не глядя роспись и снова захлопнула дверь.

Хоттабыч удовлетворенно закрыл блокнот и тронулся по коридору дальше. Потом остановился и неожиданно сказал:

– Приятно с вами работать, девчонки. Всегда у вас все хорошо и правильно. Ни пьянки, ни скандалов с пассажирами… Все бы такими были, я бы лет на сорок дольше прожил. Не знаю, как и занесло вас на такую работу, обычно мне одни лодыри да алкаши достаются… – Он махнул рукой и медленно прошествовал дальше.

– Как занесло… как занесло… – проворчала Татьяна, снова отодвигая дверку купе. – Кушать-то всем хочется. А ты чего Хоттабычу о дисках не сообщила, сама же сказала – в бюро их надо сдать…

– Наплюй, Тань, – отмахнулась я от нее, думая о своем. – Подумаешь, ценность нашла… Неужели тебе охота оформлять из-за такой мелочовки акты всякие и потом еще в бюро тащиться?

– А вдруг это какие-нибудь редкие записи, которые просто так в любом ларьке не купишь? – неуверенно возразила подруга.

– Редкие не забыли бы, – усмехнулась я. – Ну а уж если правда нужны кому-то эти диски до зарезу, придут просто к следующему рейсу, и ты им отдашь их богатство в целости и сохранности… Так?

– Так, – кивнула Татьяна и снова взялась за тряпку. – Остановились вроде…

– К себе побегу, – заторопилась я. – А то сейчас бомжи в вагон налезут за бутылками пустыми и по дороге еще чего-нибудь прихватят…

– У тебя двери, что ли, не заперты? – удивилась подруга.

– У меня-то все закрыто, а вот в афоновском вагоне наверняка все нараспашку. Через него бомжи, как тараканы, по всему составу расползаются мгновенно, – пояснила я, открывая дверь в тамбур.


Разговор с Таней да еще последние слова Юрьева оставили после себя такой неприятный осадок, что это чувство никак не хотело выветриваться из головы на всем протяжении дня. Мысли постоянно крутились где-то в прошлой, такой далекой и вместе с тем такой близкой семейной жизни…

В бригаду Афанасия Петровича мы с Таней попали практически по одной и той же причине, хотя и в разное время. Я три года назад, когда мой любимый муж банально изменил мне с коллегой по работе. Он так долго врал и изворачивался, не признавая очевидного, обзывал меня параноидальной истеричкой, психопаткой и просто дурой, что, когда был застукан на месте преступления, ему ничего не оставалось делать, как гордо удалиться, обвиняя меня в черствости и желчно выкрикивая, что я сама во всем виновата… Я даже не спорила, настолько меня потрясло предательство мужа… Вернее, даже не это. Просто измену я, возможно, и смогла бы как-то пережить. Меня поразила метаморфоза, произошедшая с моим благородным и благообразным супругом прямо на моих глазах. Неужели этот нервный, мелочный и лживый мужичонка, махающий руками и брызгающий слюной, и есть тот самый Вадим, которого я любила и уважала? Он бесился по любому поводу и мотал мне нервы из-за любой мелочи. Все три года он из вредности не дает добровольного согласия на развод, настаивает на судебном разделе имущества, не выписывается из квартиры… И это при том, что все вещи, которые только могли иметь хоть какое-то отношение к моему мужу, я собственноручно упаковала и послала на адрес его родителей, а квартира и вовсе принадлежит моей бабушке, и я проживала в ней задолго до встречи с «прекрасным рыцарем» по имени Вадим. Тем не менее он до сих пор предпочитает держать меня в подвешенном состоянии, время от времени напоминая о своем существовании телефонными звонками. Оглядываясь назад, я даже радуюсь порой, что муж разоблачил себя так рано, начав изменять уже на втором году семейной жизни. Позже расставаться было бы, вероятно, сложнее и обиднее. Я даже благодарна была отчасти той сослуживице, которая охмурила моего ненаглядного Вадика. Правда, она, увидев, чем обернулась для нашей семьи их «безобидная» интрижка, жутко занервничала, скоренько позабыла все страстные обещания, данные моему мужу во время жарких и страстных объятий, и сломя голову бросилась спасать свою личную жизнь. Она даже ко мне приходила, горько рыдала, каялась и умоляла ничего не говорить ее мужу и детям. Я объяснила ей, что не намерена рушить ее личную жизнь хотя бы потому, что мне на нее наплевать, и я считаю глупым тратить на это свои нервы и время… Хотя и считаю, что каждый человек, совершая различные поступки, особенно неблаговидные, должен быть готов в любой момент понести за них ответственность. Не знаю, есть ли у Вадима сейчас подружка или он по-прежнему живет под маминым крылышком. Мне это не просто не интересно, а безразлично…

Эти невеселые мысли и утомительная поездка вымотали меня до крайности. Видя, что я падаю от усталости, Татьяна чуть ли не силком отправила меня домой, пообещав самостоятельно закончить уборку моего вагона. С увесистой спортивной сумкой в руках, усталая, я подходила к моему дому, не подозревая, какой подарок ждет меня на пороге…


Еще от автора Наталья Анатольевна Перфилова
Я покупаю эту женщину

Еще недавно Маргарита считала, что деньги вполне могут сделать женщину счастливой. Но брак с Владимиром Ткачевым развеял эту уверенность. Дело даже не в том, что муж был на тридцать лет старше. Он оказался полным ничтожеством, недостойным и минимального уважения. Марго приняла решение уйти от мужа. Она вернулась домой, чтобы забрать самые необходимые вещи, и обнаружила его тело в луже крови…


Нищий принц

Что плохого, если абсолютно незнакомые люди по одному взмаху руки Марии бросаются ей прислуживать? А мужу хватает намека, чтобы исполнить любой ее каприз? Для этого бывшей детдомовской девчонке пришлось преодолеть лишь маленькое неудобство: откликаться на чужое имя, впрочем, достаточно благозвучное — Лили. В окружающем благоденствии тревожат две вещи: далеко не сестринское чувство к вновь приобретенному «брату» Максу и лютая смерть настоящей Лилианы. Может быть, наивная Маша не осознала цену неожиданно свалившемуся на ее голову счастью? И заплатить за все хорошее придется своей жизнью?


Пристанище бывших любовниц

Может ли в меня совершенно внезапно влюбиться до потери пульса молодой, богатый и невероятно красивый мужчина?Конечно же нет! — Не задумываясь, с усмешкой отвечу я… И безусловно покривлю душой. Ну и что из того, что я не слишком молода, не слишком красива и, пожалуй, вовсе не сексапильна? Зато я порядочная, добрая, умная, верная, преданная… И готовлю, кстати, совсем не плохо. В общем одни сплошные достоинства! Разве не об этом мечтает любой мало-мальски приличный мужчина?Да что говорить, убедить себя можно в чем угодно, стоит только как следует захотеть.


Медовый месяц с врагом

Казалось бы, судьба преподнесла бывшей детдомовской девчонке настоящий подарок: роскошный дом, вышколенная прислуга, муж – преуспевающий бизнесмен. Но случайно подслушанный разговор убедил Машу в том, что за это мнимое благополучие, возможно, придется заплатить не только потерей имени, но и ценой собственной жизни. Оказалось, что Лилиана – настоящая хозяйка дома, владелица огромного состояния, поразительно похожая на Машу, – жестоко убита. После первого покушения девушка встает перед выбором: бежать подальше от проклятых миллионов или преодолеть страх, разделаться с недоброжелателями и продолжать выдавать себя за Лили.


Бриллианты для замарашки

Вот уже четыре месяца Лиза скрывается от прежних знакомых и милиции. Ее обвиняют в убийстве собственного супруга. Кроме того, беглянку разыскивают и настоящие преступники. Хорошо еще, верная подруга Юля устроила бедняжку управляющей в свой магазин секонд-хенда, оформила на себя покупку квартиры и машины. Однако отсидеться в тишине и неизвестности Лизе не удается, магазин грабят, а на одном из складов убивают попавшую под горячую руку бухгалтершу. И тогда, опасаясь вмешательства милиции. Юля нанимает частного детектива.


По стандартам миллиардеров

Тяжелая участь досталась Полине – пройти через все круги семейного ада и получить огромное наследство от умершего мужа. Склоки и скандалы – постоянные попутчики богатой вдовушки, впрочем с оравой родственников и приживал теперь уже почившего бизнесмена. Война за деньги идет своим чередом, когда вдруг выясняется, что труп мужа похитили, а врач, проводивший освидетельствование бесследно исчез. Родственники ликуют – кто как не безродная девица, в одночасье получившая жирный кусок, заинтересована в преступных играх.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.