Брачная ловушка - [52]
Отступив на полшага, Майкл обвел ее взглядом с головы до ног. И, сверкнув хищной ухмылкой, опрокинул на кровать.
Мэгги не успела собраться с мыслями, как он уже с рекордной стремительностью избавился от джинсов. У нее перехватило дыхание от внушительной мощи его возбужденной плоти. Она протянула было руку… но Майкл оказался проворней. Пальцы его ухватились за тонкие бретельки комбинации — и невесомая ткань, проскользив по ее груди, бедрам и лодыжкам, опала к ногам. Майкл отбросил прочь кружевной комок и медленно раздвинул ее бедра.
Мэгги тихо застонала, оказавшись целиком в его власти. Она была совершенно беспомощна под его алчным взглядом, и это ощущение породило в ней паническую дрожь. Мэгги подняла руки, готовясь оттолкнуть Майкла… но он, словно почуяв неладное, поднял голову и посмотрел на нее.
— Как же ты прекрасна! — прошептал он. Пальцы его, бережно раздвинув набухшие складки сокровенной плоти, проникли во влажный желобок и начали медленное, размеренное движение. — Dios, я умру, если не испробую, какова ты на вкус!
— Майкл…
— Да, Мэгги, покажи, как тебе хорошо. Расскажи, как тебе хорошо со мной.
С этими словами Майкл опустил голову между ее ног. Обвел горячим языком набухший чувствительный бугорок и в тот же миг глубоко погрузил в нее два сомкнутых вместе пальца. Мэгги выгнулась и закричала. Размеренные движения его пальцев и дразнящие ласки языка поглотили ее целиком, медленно увлекая к финалу. Силясь сдержаться, овладеть собой, Мэгги судорожно вцепилась в складки покрывала, но Майкл не отступал, и нежный напор его движений и ласк горячил ее кровь, все стремительней приближая оргазм.
— Я сейчас… о господи, я не могу…
— Ну же, Мэгги, давай! Ради меня.
С силой погрузив пальцы в ее влажную глубину, Майкл легонько прикусил чувствительный бугорок — и Мэгги взмыла на гребне сладостной волны. Она пронзительно закричала, извиваясь всем телом, выгибая бедра, чтобы не упустить ни капли блаженства. Не ослабляя ритмичного натиска пальцев, Майкл все глубже проникал в нее и продлевал наслаждение до тех пор, пока все ее тело не содрогнулось в сладострастной муке.
Майкл покрыл поцелуями ее раздвинутые бедра и соскользнул с кровати. Вернувшись, он бросил на покрывало запечатанный презерватив и, опустившись, накрыл тело Мэгги своим. Она застонала, ощутив жар его кожи, твердость мускулов, прильнувших к ее упругим округлостям, пульсирующий напор возбужденной мужской плоти.
Майкл приник к ней долгим глубоким поцелуем, и она ощутила пряный привкус своих сокровенных соков. Обессиленная мощным оргазмом, Мэгги безропотно позволила ему играть с ее сосками, вновь пробуждая в ней постепенно нарастающее желание. Когда Майкл принялся перекатывать их между пальцами, острое наслаждение вновь пронзило Мэгги и вознесло в ослепительную высоту, и она окончательно сдалась на милость его желаний.
— Возьми меня, Майкл! — взмолилась она, требовательно подавшись к нему бедрами, и обхватила согнутой ногой его ногу в безуспешной попытке притянуть его к себе. — Возьми меня!
Майкл тихо, плутовски засмеялся, легонько сдавил зубами ее сосок — и по телу Мэгги прошла сладостная дрожь.
— Ты так мило умоляешь, cara! Мне просто не терпится поскорей войти в тебя.
Он разорвал упаковку, натянул презерватив и навис над Мэгги, едва не касаясь ее. Струйки сокровенной влаги блестели на ее раздвинутых бедрах, красноречиво показывая, что она готова принять его. Словно поддразнивая, Майкл проник в нее едва ли на дюйм, потом еще немного — и так до тех пор, пока Мэгги не замотала головой, вонзив в его спину карающие ногти.
— Дальше! — властно потребовала она. — Черт бы тебя побрал, не жадничай!
Майкл прижал ее голову к подушке и впился в нее взглядом, сулившим бесцеремонно взять все, что принадлежит ему по праву. И одним ударом вошел в нее целиком.
Мэгги вскрикнула, когда он заполнил ее до донышка, овладевая не только ее телом, но и разумом, и душой. Паника накрыла ее с головой. В ее мир вторгся тот, кто способен смести все защитные преграды и сорвать покровы с ее тайн.
— Не надо! — Мэгги задыхалась, сердце неистово колотилось у самого горла, грозя удушьем. — Я не могу… не могу…
— Тише, тише, mia amore, [32]успокойся. Впусти меня.
Мэгги обмякла, чувствуя, как он заполняет ее без остатка, и это ощущение отозвалось в ней резким всплеском жара. Майкл застонал, явно пытаясь совладать с собой, и у Мэгги перехватило дыхание. Тяжесть его тела пригвоздила ее к кровати, и спасения не было. Только полная беспомощность.
Жгучие слезы брызнули из ее глаз.
— Не могу…
Майкл, напрягшись всем телом, коснулся губами ее лба:
— Детка, я знаю, что тебе нужно.
Одним стремительным движением он перекатился на спину — и теперь Мэгги оказалась сверху, оседлав его.
Все ее существо возликовало, ощутив свободу и власть. Облегченно вздохнув, Мэгги выгнулась — и у Майкла вырвался стон.
— Так лучше?
Губы ее дрогнули, и она просияла радостной улыбкой:
— Да!
Майкл выругался вполголоса, накрыв ладонями ее грудь.
— Cara, я полон сил как никогда. Действуй, моя амазонка! Действуй без пощады!
Мэгги запрокинула голову и начала двигаться на нем, размеренно подымаясь и опускаясь, упиваясь неистовством его страсти и тем, что она способна распалить в нем такой огонь. С каждым движением Майкл все глубже входил в нее, и напористый ритм очень скоро приблизил ее к упоительному финалу. Волосы ее взлетали и опадали на плечи, соски пылали в умелых пальцах Майкла. Чувствуя, что вот-вот взорвется, Мэгги приподнялась и на долю секунды замерла над ним — свободная и прекрасная.
Карина Конте еще подростком влюбилась в Макса Грея, лучшего друга и партнера по бизнесу своего старшего брата Майкла. Повзрослев и получив образование, она стала работать в процветающей компании Майкла. Но некоторые вещи никогда не меняются. Семья Карины строго придерживается старых традиций и относится к девушке как к неразумному ребенку, а Макс едва замечает ее. Но однажды зов плоти берет свое, и Карина с Максом проводят ночь вместе, но, к несчастью, их застает мать Карины, и теперь они вынуждены идти под венец.
Для того чтобы спасти дом своих родителей, импульсивной хозяйке книжного магазина Алексе Маккензи срочно требуется состоятельный муж. Для этого она находит секрет любовного приворота. Но у нее и в мыслях не было приворожить старшего брата ее лучшей подруги, который однажды уже разбил ей сердце.Миллионер Николас Райан не верит ни в институт брака, ни в любовь. Однако, для того чтобы получить корпорацию своего дяди, Ник должен жениться, причем срочно. И по совету сестры он делает предложение ее подруге Алексе, обещая той разрешить все финансовые проблемы.
Профессиональный игрок Слоан Келлер устала от знакомств с бесхарактерными мужчинами и желает встретить мужчину, который бросит вызов ее доминирующей личности и заставит ее подчиниться. Как королева карт, она использует созданные ею правила, и жаждет азарта Вегаса. Но ее сердце взывает к кому-то, кто может быть достойным противником, как в казино, так и в спальне. Как новый делец в городе, Роман Стил перегорел от женщин, ищущих быстрых денег и мужчину, которого бы они могли захомутать. Он жаждал женщину с огнем в душе и острым умом, которая сможет бросить ему вызов.
Сведите энергичную директрису и плейбоя-миллиардера в снежной ловушке, и полетят искры… Конечно, для этого героям нужно совместно пережить ночь! В этой эротической повести из задушевной серии Дженнифер Пробст «В поисках…» описана настолько пылкая случайная встреча, что её жар практически невозможно выдержать.Райли Фокс — успешный, волевой управленец, и у неё есть всё, чего желают современные женщины, кроме… любви её жизни. Но она не для того шла к вершине в своей сфере, чтобы поступаться высокими стандартами, и в деле поиска партнёра ничего не оставляет на волю случая.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рик Стил избегал женщин, с тех пор как поймал свою невесту за мошенничеством, но когда он договорился через Мадам Еву о ночи с женщиной, он не был готов к такой эмоциональной и физической реакции на это свидание. Впервые, он хочет больше, чем одну ночь … но для начала ему нужно поймать ее.. Тара Дентон бежала от жестокого прошлого и нуждалась лишь в одной ночи с незнакомцем, чтобы сломать свои сексуальные и эмоциональные ограничения. На краю восстановления ее силы и независимости, она не хотела иметь ничего общего с длительными отношениями с обязательствами. Но Рик Стил сделает больше, чем просто взволнует ее тело… он взволнует ее сердце.
Так ли уж хороша и легка жизнь в «золотой клетке», о которой мечтают многие женщины? Или гораздо важнее и ценнее жить собственными интересами, мечтать и строить планы, добиваться и уважать себя за то, что сама выстроила свою жизнь? Героиня романа Вероника, жена успешного бизнесмена, уставшая от внутреннего одиночества, давно тяготится беззаботной, как будто не своей жизнью. Окончательное решение все изменить помогает случайная встреча с человеком, который, как кажется девушке, и есть ее настоящая любовь.
Ева — не по годам развитая шестнадцатилетняя девушка, практически полностью замкнутая в себе. У нее нет друзей из-за скверного, как кажется окружающим, характера, а свободное время она предпочитает проводить за компьютером и книгами. Но кто же знал, что лишь одна случайная фраза, брошенная смазливым парнем на улице, сможет вывернуть жизнь героини наизнанку. А ведь она обещала себе никогда не влюбляться.
Дана из тех людей, которых жизнь дважды ударит кнутом, прежде чем дать пряник. Но она стойко проходит испытания, уготовленные судьбой. Смерть близких, измена мужа, увольнение с любимой работы... Что ей еще придется пережить, чтоб наконец-то стать счастливой? А я вам отвечу. Ей придется сделать выбор между первой школьной любовью и одним из самых состоятельных людей в городе. Вот только и тут жизнь решила внести свои коррективы...
Он подготовил свою семью ко всем опасностям, всем катастрофам, известных человечеству. За исключением одной, той, что на них обрушилась. Жизнь 16-летней Николь перевернулась с ног на голову в ту секунду, когда её отец принял решение о переезде в дальний район предгорья Сиерра. Их семья оказалась без всех привычных удобств. Не подумайте, Николь вовсе не неженка. Она обучена охоте и знает, как построить все необходимые в быту вещи - отец подготовил её ко всем возможным сценариям катастроф, что только могут произойти.
Если не можешь забыть любовь — убей ее. Маньяк убивает одну молодую девушку за другой. Все они работали на одного и того же человека. Но загадка будет разгадана.
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, — о трагедии любви и странностях человеческих отношений.«Дневная красавица» обрела вторую жизнь благодаря знаменитой экранизации романа, которую осуществил кинорежиссер Луис Бунюэль.
В маленьком процветающем городке Новой Англии всё и все на виду. Жители подчеркнуто заботятся о внешних приличиях, и каждый внимательно следит за тем, кто как одевается и с кем встречается. Эмма Томас старается быть незаметной, мечтает, чтобы никто не обращал на нее внимания. Она носит одежду с длинным рукавом, чтобы никто не увидел следы жестоких побоев. Эмма заботится прежде всего о том, чтобы никто не узнал, как далека от идеала ее повседневная жизнь. Девушка ужасно боится, что секрет, который она отчаянно пытается скрыть, станет известен жителям ее городка.
Профессор Габриель Эмерсон вступил в страстные, хотя и тщательно скрываемые, любовные отношения со своей бывшей аспиранткой Джулией Митчелл. Отправившись с нею в романтическое путешествие по Италии, он обучает ее телесным наслаждениям и дарит мгновения чувственного восторга.Счастливые влюбленные возвращаются домой, не ведая, какие испытания им приготовила судьба. Как отреагирует Джулия на встречу с бывшей любовницей Габриеля, которая всеми правдами и неправдами мечтает вернуть его? Как поступит он, когда его любовь обвинят в подлоге? Повторит ли судьбу Данте? Или будет сражаться за то, чтобы навсегда быть рядом с Джулией — его Беатриче?В «Вознесении Габриеля» — блестящем продолжении «Инферно Габриеля», дебютного романа Сильвейна Рейнарда, принесшего ему известность, — автор рассказывает удивительную историю любви, способную навсегда покорить разум, тело и душу читателей.Впервые на русском языке!
Красавец Габриель Эмерсон — днем уважаемый молодой профессор, признанный специалист по творчеству Данте, а ночью — ненасытный охотник за наслаждениями. Ум и сексуальная притягательность всегда позволяют ему удовлетворять любые капризы и прихоти. Но на самом деле этот баловень судьбы глубоко несчастен. Темное прошлое и глубокая уверенность в том, что он уже перешел роковую черту и ему никогда не получить прощения за свои многочисленные грехи, терзают его.Когда Джулия Митчелл — чистая, наивная и невинная девушка — начинает посещать его семинары, в жизни Габриеля наступает крутая перемена.
Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.