Бойцовая рыбка - [17]

Шрифт
Интервал

Все выглядело как сон. Даже, если бы мы не пили так много, то я бы все равно подумал, что это сон.

Позже мы вернулись на улицу, и огней, и шума, и людей было все больше, больше и больше. Все вокруг пульсировало шумом, музыкой и энергией.

«Все так ярко!» сказал я, смотря на Мотоциклиста. «Жаль, что ты не видишь это».

Восьмая

Мы смотрели, как Мотоциклист играет в бильярд. Я точно не знаю, в каком месте мы находились, и как мы попали сюда, но я знаю, как долго мы были здесь — вечность. Тут было накурено и темно и полным полно чернокожих. Это не беспокоило меня, и, кажется, не беспокоило Стива также. Стив и я сидели за столиком. Стол был поцарапан, а пластиковое покрытие на сиденьях было разбито и из него торчали хлопковые ошметки. Стив добавлял надпись к вырезанному на столе. Он писал слово, которое я даже не подозревал, что он знал.

«Так, так, так», сказал парень, что играл с Мотоциклистом. «Разве он не клевый?»

Мотоциклист победил. Он обошел стол, вымеряя удар. В тусклом свете сигаретного дыма он смотрелся как на картинке.

«Ага», сказал я. «Я буду таким же».

Черный парень сделал паузу и осмотрел меня. «Нет, не будешь, детка. Он словно принц в изгнании. Тебе никогда таким не быть»

«Откуда тебе знать-то?» проворчал я. Я устал.

«Вот, глотни», сказал Стив.

«Здесь больше ничего нет».

«Это», сказал он, «самая пренеприятная новость, которую я когда-либо слышал».

Мотоциклист выиграл партию, и они начали новую.

«Есть то, что он не умеет?» пробормотал Стив. Он положил свою голову на стол и ухватился за край, словно он пытался удержать его от вращения. Я откинул голову назад и закрыл глаза на секунду. Когда я их открыл, то Мотоциклиста не было. Я решил, что это не классное место, если его здесь нет.

«Вставай», сказал я и потряс Стива. «Пора идти».

Он пошел, шатаясь, со мной наружу. Было темно. Очень темно. Здесь не было ни света, ни людей, лишь слабенький гул. Это было похоже на место, обитаемое приведениями, словно вещи шептались в темноте.

«Меня сейчас снова стошнит», сказал Стив. Он уже пару раз сблеванул за ночь.

«Да нет», сказал я. «Ты недостаточно для этого выпил».

«Все равно стошнит».

Ночной воздух немного привел его в чувства. Он оглянулся.

«Где мы? Где живая легенда?»

«Он должно быть ушел», сказал я. Больше я это никак не мог объяснить. Он должно быть забыл, что мы были с ним. Я почувствовал, что мои волосы на шее встали дыбом, как у собаки.

«Черт», сказал я. «Куда все подевались?»

Мы стали двигаться по улице. Я не знал, где мы находились, но должно быть мы двигались прямо к реке. У меня хорошая интуиция. Я обычно всегда прав насчет направления.

«Почему мы идем посередине дороги?» Спросил Стив, спустя несколько минут.

«Так безопаснее», сказал я. Думаю, что он считал, мы должны были идти по тротуару. Только Бог знает, что ждет в переулках. Временами Стив был очень глуп.

Я не переставал думать, что вижу порой движение краем глаза, но каждый раз как я оборачивался, это была всего лишь тень рядом с аркой или переулками. Я начал поглядывать на переулки, ища сокращения пути.

«Я думаю, что лучше придерживаться улицы», прошептал Стив. Я не знал, почему он шепчет, но это было неплохой идеей.

«Я тороплюсь».

«Если ты напуган, то мне жутко».

«Да мне не страшно. Торопиться еще не значит быть напуганным. Мне не нравятся противные пустые места. Это не страх».

Стив бормотал что-то, что звучало словно «одно и то же», но мне не хотелось останавливаться и спорить с ним.

«Эй, притормози, а?» окликнул он.

Я замедлил ход. И остановился. Две тени быстро вышли из одного переулка. Один был белокожий. Другой — чернокожий. Чернокожий держал что-то в руке, что было похоже на шиномонтажный инструмент. Фактически, было облегчением видеть их. Я был почти рад увидеть хоть кого-то.

Стив сказал, «О, Боже, мы покойники» протяжным голосом. Он замер на месте. Я не рассчитывал на его помощь. Я просто стоял, измеряя расстояние, число противников и оружие, то, как Мотоциклист учил меня много лет назад, когда еще были банды.

«Есть башли?» сказал белый парень. Словно он не собирался убивать нас. Если у нас они есть. Я знал, что даже если бы мы вручили им миллион долларов, то они все равно бы избили нас. Порой парни просто шляются, чтобы кого-нибудь побить.

«В стране прогресс, интернациональная шайка», прошептал Стив. Он удивил меня, показывая, что у него было немного храбрости после всего этого. Но он все еще не мог двигаться.

Я думал о множестве вещей: Пэтти — она бы действительно сожалела бы сейчас, и Коч Райян, хвастающимся, что он знал меня когда-то. Я представил, что скажет отец на похоронах: «Какая нелепая смерть». И мою мать, живущую в деревянном доме с художником — она даже не узнает об этом. Я подумал, как ребята из Бэнни будут думать, что это почетно, умереть в драке, словно как в старые добрые времена, когда еще были банды. Последний парень, что умер в драке, был Пэйкер. Ему было пятнадцать. Пятнадцать тогда казалось очень много. Теперь же это так не выглядело, так как я уже не рассчитывал встретить свои пятнадцать.

Так как Стив говорил что-то, я тоже должен был сказать что-нибудь, даже при том, что у меня ничего не было в голове, кроме, «Пошли вы!»


Еще от автора Сьюзан Элоиза Хинтон
Изгои

Маленький городок в Оклахоме, 60-е годы. В давнем конфликте противостоят друг другу банды подростков – грязеры и вобы. Первое правило грязеров – по одному не ходить, второе – не попадаться. И всегда стоять за друзей горой, что бы они ни сделали. 14-летний Понибой Кертис уверен: богатеньким деткам – вобам, золотой молодежи с западной части города – никогда не понять ребят из бедных кварталов с восточной стороны. И лишь одна страшная ночь, одна стычка с вобами все меняет.Сьюзан Элоиза Хинтон начала писать роман «Изгои» в 1965 году.


Бойцовые рыбки

Америка, 1960-е годы, маленький промышленный городок. 14-летний Расти Джеймс увлечен «романтикой» уличных банд и участвует в кровавых разборках, равняясь на своего старшего брата, Мотоциклиста, бывшего «короля» города. Вот только Мотоциклист, вернувшись из путешествия по Калифорнии, не различает цвета, живет в тишине и не хочет вести за собой людей. А в городе набирает обороты торговля наркотиками и времена банд уходят. Братья сталкиваются с новой реальностью, где нет «королей» и каждый выбирает свой путь. Это история о временах, которые не настали, о молодости без молодости.


Рекомендуем почитать
Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.