Бойцовая рыбка - [12]
Неожиданно я осознал, что он выгоняет меня из школы.
«У нас есть направление для перевода тебя в Кливленд», сообщил он мне. Кливленд была школой, куда они отправляли каждого, кто им не нравился. Это не беспокоило меня. Но Биф и его банда были переведены в Кливленд. После нашей драки, Биф и я разошлись по углам. Он остался в своем квартале, я в своем. Но, если я перейду на его территорию, я буду трупом. Я был бы один против половины школы. Биф бы попытал бы шанс побить меня в честной драке. Он не собирался это делать снова. Конечно, я отправлюсь в Кливленд. Все, что мне надо — это автомат и глаза сзади.
«Я не хочу переходить», сказал я. «Посмотрите, у меня были проступки и похуже, чем прогулять половину занятий. Почему сейчас?»
«Расти», сказал он, «они хорошо оборудованы в Кливленде для того, чтобы взяться за твое поведение»
«Да? У них есть решетки на окнах и пуленепробиваемые жилеты?»
Он только посмотрел на меня. «Не думаешь ли ты, что настало время подумать хорошенько о своей жизни?»
И так, я должен был беспокоиться из-за денег, пропьет ли их старик до того, как я получу часть, соберется ли уехать Мотоциклист, и у меня был геморрой в виде копа, собравшегося выбить мне мозги. Теперь к этому еще я был отправлен на территорию Бифа Уилкокса. Следовательно, у меня не было достаточно времени, чтобы серьезно подумать о своей жизни.
Я хорошенько задумался над поступком мистера Харригана. Я имею в виду над тем, что они выкидывали меня из школы. Но я был слегка с похмелья, поэтому я решил не терять энергию.
«Ты начнешь в Кливленде в следующий понедельник, Расти», сказал мистер Харриган. «До тех пор ты свободен».
«Я не пойду», ответил я.
«Альтернативный Вариант Юношеский Исправительный Центр». Он зашелестел листами снова, чтобы показать, что мое время вышло.
Юношеский Исправительный Центр. Хорошенькое дельце. Утех парней было много работы с бумагами до того, как они стали преследовать меня. У меня была неделя, чтобы подумать над решением, до того, как они появятся.
Я покинул его офис с намерением отправиться прямо к его машине и проколоть его покрышки. Но я столкнулся с Коч Раяном в холле.
«Расти-Джэймс, парень, извини», сказал он. Он действительно выглядел сожалеющим. «Я скажу им, что ты будешь хорошим мальчиком», сказал он. «Я скажу им, что ты никогда не доставлял мне никаких хлопот».
Это была ложь, так как я доставлял ему проблемы. Он лишь пытался отшутиться.
«Но это ничего не изменит к лучшему. Я не смогу отговорить их от этого».
«Не беспокойся об этом», ответил я ему. Он посмотрел на меня, словно я был приговорен к смерти. Он, должно быть, думал, что я люблю эту школу. Я не любил, но мои друзья были здесь, но мне было лучше находиться здесь, чем где-нибудь, где были парни Бифа.
«Парень», сказал он мне, «не вляпывайся ни во что, хорошо?»
Я обязан был посмотреть на него, словно он был психом, потому что он продолжил: «Я имею в виду неприятности, которые ты не сможешь побороть».
«Конечно», сказал я и добавил, «мужик».
Это сделало его счастливым. Я очень надеялся, что, когда вырасту, у меня будет занятие лучше, чем быть постоянно рядом с сильным слюнтяем, веря, что его репутация отразиться на мне.
Я действительно чувствовал себя фантастически из-за моего исключения из школы. Я всегда найду, чем заняться летом, и после Рождества, таким образом, я полагал, что проживу.
Никого не было у «Бэнни», кроме самого Бэнни, и даже это было лучше, чем никого. Я не люблю играть в бильярд без аудитории. Я прошелся вниз по улице через несколько кварталов к бару «Эдди и Джо». Несколько парней, кто раньше был в группировке Содомитов, околачивались там. Но скоро после того как я зашел туда, Джо, а может быть Эдди, выставил меня наружу. Затем я отправился к Уэстону Маккоули. Он был там, вместе с какими-то людьми, но они были все остолбеневшие, дикие и обколотые героином. Наркоманы не могут терпеть нормальных людей вокруг себя, поэтому я ушел, чувствуя настоящую печаль потому, что Уэстон был младшим лейтенантом у Содомитов. Он был мне более близким другом, чем Мотоциклист. У Мотоциклиста не было друзей, я осознал это, когда я перестал печалиться о Уэстоне. У него были поклонники и враги, но я никогда не слышал, чтобы кто-то называл себя его другом.
Затем пришло время, когда Пэтти возвращалась домой из школы. Она ходила в Католическую школу для девочек. Ее матушка не хотела, чтобы она была рядом с парнями. Пэтти считала это забавным. Она была из тех девочек, кто якшался с парнями уже в девять лет.
Я ждал ее на автобусной остановке, куря сигарету и валяя дурака, наблюдая за беспокоящимися проходящими мимо людьми. Вы были бы удивлены, как много людей беспокоятся за четырнадцатилетнего подростка.
Пэтти слезла с автобуса и пошла мимо меня, словно не замечая.
«Хэй», сказал я, бросая сигарету и пробегая вперед несколько шагов перед ней, «в чем дело?».
Она резко остановилась, уставилась на меня, и сказала о том, что я мог сделать.
«Что с тобой?» спросил я ее. Я становился раздраженным.
«Я слышала все о твоей маленькой вечеринке», сказала она. Я должно быть выглядел как пустое место, поскольку я себя чувствовал так. Она продолжила: «На озере. Марша Кирк была там. Она все мне рассказала»
Маленький городок в Оклахоме, 60-е годы. В давнем конфликте противостоят друг другу банды подростков – грязеры и вобы. Первое правило грязеров – по одному не ходить, второе – не попадаться. И всегда стоять за друзей горой, что бы они ни сделали. 14-летний Понибой Кертис уверен: богатеньким деткам – вобам, золотой молодежи с западной части города – никогда не понять ребят из бедных кварталов с восточной стороны. И лишь одна страшная ночь, одна стычка с вобами все меняет.Сьюзан Элоиза Хинтон начала писать роман «Изгои» в 1965 году.
Америка, 1960-е годы, маленький промышленный городок. 14-летний Расти Джеймс увлечен «романтикой» уличных банд и участвует в кровавых разборках, равняясь на своего старшего брата, Мотоциклиста, бывшего «короля» города. Вот только Мотоциклист, вернувшись из путешествия по Калифорнии, не различает цвета, живет в тишине и не хочет вести за собой людей. А в городе набирает обороты торговля наркотиками и времена банд уходят. Братья сталкиваются с новой реальностью, где нет «королей» и каждый выбирает свой путь. Это история о временах, которые не настали, о молодости без молодости.
Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.
15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.
Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.