Бойцовая рыбка - [13]

Шрифт
Интервал

«И что? Что это меняет?»

«Ты действительно думаешь, что можешь обращаться со мной так?» она начала снова кричать на меня. Я удивился, где она могла научиться так хорошенько браниться, потом я вспомнил, что она уже общается со мной пять месяцев.

«Да причем тут эта глупая вечеринка?»

«Я все слышала о тебе и той девочке, той черноволосой шлюшке». Она была взбешена, она даже не могла остановиться на секунду.

«Просто проваливай», сказала она в конце. Ее глаза искрили. «Я больше не хочу видеть твою физиономию».

«Не беспокойся, не увидишь», ответил я ей, и добавил еще пару словечек в придачу. Я чуть было не ударил ее. Затем, когда она зашагала гордым видом по улице, ее волосы опадали ей на плечи, голова была поднята вверх, гордая, сладкая маленькая цыпочка, я подумал о том, как мне больше не придется ходить к ней домой, чтобы смотреть ТВ. Мы не будем обниматься, пытаясь заняться любовью в отсутствие ее маленьких братьев, достающих нас. Я больше не буду держать ее легко, но крепко в своих объятьях.

Я не мог знать, что развлечение с цыпочкой на озере может сотворить между мной и Пэтти. Я ничего не собирался разрушать между нами. Почему она позволила чему-то глупому как эта вещь все изгадить.

Я неважно себя чувствовал. В моем горле пересохло, и я не мог нормально дышать. Я удивился, заплачу ли я. Я не помнил, как чувствует себя тот, кто плачет, поэтому не мог сказать. Однако я был в порядке.

Я просто немного прогулялся. Я не мог думать ни о чем, или куда-то идти. Я заметил Мотоциклиста в аптеке, читающим журнал, поэтому я пошел к нему.

«У тебя есть сигареты?» спросил я его. Он вручил мне одну.

«Давай чем-нибудь займемся сегодня, хорошо?» сказал я. «Давай прогуляемся по бульвару, за мост, хорошо?»

«О'кей», ответил он.

«Может быть, я захвачу Стива тоже». Я хотел, чтобы и Стив пошел, в случае, если Мотоциклист забудет, я был бы с ним и прокатился бы на мотоцикле или бы пошел в какой-нибудь бар, куда я один не мог бы пойти.

«Хорошо».

Я стоял там и рассматривал журналы.

«Эй», сказал я, «что ты читаешь?»

«Здесь моя фотография в этом журнале». Он показал мне ее. Это была фотография с ним, хорошая. Он был прислонен к побитому мотоциклу, облокотившись на него. На нем были голубые джинсы и голубая джинсовка, но не было футболки. Он и мотоцикл были на траве возле деревьев и вьюнов. Он смотрелся, словно дикий зверь, выглядывающий из-за деревьев. Это была хорошая фотография. Фотограф был словно художник. Он не улыбался, но выглядел счастливым.

«Эй», сказал я, «Что это за журнал?»

Я посмотрел на обложку. Это был один из тех крупных национальных журналов, один из тех, которые распространяются по всей стране.

«Здесь что-нибудь о тебе?» Я листал журнал.

«Нет. Одна из фотографий известного фотографа. Она сделала ее в Калифорнии. Я и забыл. На самом деле я был в шоке, когда открыл журнал и увидел там свою фотографию».

Я посмотрел на другие фотографии. На них были изображены в основном люди. Они все выглядели как картины. В журнале говорилась, что человек, сделавший их, известен тем, что ее фотографии были похожи на картины.

«Уау», сказал я. «Подожди, пока я расскажу всем…»

«Не надо, Расти-Джэймс». Я не хочу, чтобы ты рассказывал всем. И так всем скоро станет известно»

Он был немного другим с тех пор как вернулся. У него был странный вид теперь, поэтому я сказал, «Конечно».

«Это что-то вроде бремени на подобии того, что было у Робина Гуда, Джэсси Джэймса, и мальчика с дудочкой. Я точно также скоро стану героем района, и все это будет с тобой тоже. Не то, чтобы я могу стать в таком крупном масштабе, я просто не хочу этого».

«Хорошо» ответил я. Я знал, что он имеет в виду быть Робином Гудом для некоторых людей. Мотоциклист был очень известен в нашей части города. Даже люди, которые ненавидели его, не могли этого не признать.

«Эй, до меня дошло», сказал я. «Мальчик с дудочкой. Приятель, те парни пошли бы за тобой куда угодно. Черт возьми, большинство из них до сих пор бы».

«Это было бы замечательно», сказал он, «если бы я знал куда идти».

Как только мы покинули аптеку, то я заметил копа Петерсона на противоположной стороне улицы, наблюдающего за нами. Я поглядывал на него. Мотоциклист же, как обычно, даже не видел его.

«Это действительно хорошая фотография», сказал я.

«Да». Он улыбался, но не счастливо. Он редко улыбался. Это пугало меня, когда он это делал.

Седьмая

Мы отправились в центр города ночью, через пост, туда, где были огни. Это было не так сложно уговорить Стива прогуляться, как я предполагал. Обычно я его беспокоил, чуть не доходя до угроз, чтобы заставить его делать то, что его родителям не нравилось. Но в этот раз он просто сказал «О'кей, я скажу моему отцу, что я пошел в кино». Это был самый простой раз, когда мне удалось уговорить его пойти куда-нибудь. Стив был странным в последнее время. С тех пор как его мать отправилась в больницу, у него был странный вид полный безрассудства. Он выглядел как искренний кролик, собирающийся сразиться со стаей волков.

Он встретил нас в нашем месте, я никогда не ходил к нему домой. Его родители даже не подозревали, что он знает меня. Я перелил половину бутылки вишневой водки в бутылку дешевого виски, чтобы взять с собой.


Еще от автора Сьюзан Элоиза Хинтон
Изгои

Маленький городок в Оклахоме, 60-е годы. В давнем конфликте противостоят друг другу банды подростков – грязеры и вобы. Первое правило грязеров – по одному не ходить, второе – не попадаться. И всегда стоять за друзей горой, что бы они ни сделали. 14-летний Понибой Кертис уверен: богатеньким деткам – вобам, золотой молодежи с западной части города – никогда не понять ребят из бедных кварталов с восточной стороны. И лишь одна страшная ночь, одна стычка с вобами все меняет.Сьюзан Элоиза Хинтон начала писать роман «Изгои» в 1965 году.


Бойцовые рыбки

Америка, 1960-е годы, маленький промышленный городок. 14-летний Расти Джеймс увлечен «романтикой» уличных банд и участвует в кровавых разборках, равняясь на своего старшего брата, Мотоциклиста, бывшего «короля» города. Вот только Мотоциклист, вернувшись из путешествия по Калифорнии, не различает цвета, живет в тишине и не хочет вести за собой людей. А в городе набирает обороты торговля наркотиками и времена банд уходят. Братья сталкиваются с новой реальностью, где нет «королей» и каждый выбирает свой путь. Это история о временах, которые не настали, о молодости без молодости.


Рекомендуем почитать
Крик далеких муравьев

Рассказ опубликован в журнале «Грани», № 60, 1966 г.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Собачье дело: Повесть и рассказы

15 января 1979 года младший проходчик Львовской железной дороги Иван Недбайло осматривал пути на участке Чоп-Западная граница СССР. Не доходя до столба с цифрой 28, проходчик обнаружил на рельсах труп собаки и не замедленно вызвал милицию. Судебно-медицинская экспертиза установила, что собака умерла свой смертью, так как знаков насилия на ее теле обнаружено не было.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Уроки русского

Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.