Борьба - [5]

Шрифт
Интервал

— Они еще не нашли Кьярана? — спросила я.

Хантер покачал головой.


— Еще нет, но совет работает над этим. Они считают, что он где-то на севере Испании или же на юге Франции. Эойф хотела, чтобы ты знала, что наблюдательный знак, который ты поставила на нем, очень полезен.

Когда я услышала это, меня пронзило множество противоречивых эмоций. Кьяран был моим биологическим отцом, и я чувствовала странную связь с ним, когда мы были вместе. Но все же я знала, что он опасен, что совету нужно найти его… и остановить его.

— Как бы я хотел, чтобы ты получила более формальное обучение, — продолжал Хантер. — Особенно теперь, когда Кьяран…

— Я знаю, — поспешно сказала я. — Я холостое орудие. Ведьма с такой силой, как у меня, имеет обязательства. Мне нужно видеть всю картину в целом. И так далее. Я уже слышала об этом.

— Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось, — прошептал Хантер.

Холод вокруг меня, казалось, исчез, когда он наклонился ко мне и его губы обрушились на мои.

Этот поцелуй, казалось, продолжался вечность, и тут я почувствовала странную тоску от того, что, в любом случае, я не могу остаться в этом мгновении навсегда. Скоро мне придется возвратиться в реальный мир — мир, в котором у меня есть домашнее задание и в котором Мери-Кей была правомерно сердита на меня. Но я оттолкнула это чувство. «Не думай о том, что произойдет, когда поцелуй закончится», — сказала я себе.

Мое сердце забилось чаще, и внезапно я почувствовала, как в моем теле течет кровь. Я почувствовала каждый вдох холодного воздуха, что я втягивала в легкие и выпускала в зимнюю ночь с облаком пары. Я могла чувствовать жар двух наших тел в самом сердце холодной тьмы. Я чувствовала себе кем-то большим, чем просто личность, и все эти эмоции казались мне более неистовыми, чем желание, глубже, чем любовь. Мне казалось, что я — сила природы, шторм, что-то не останавливаемое. Я чувствовала себя связанной с Хантером и миром вокруг запутано и неотделимо, и теперь я знала, что я была частью чего-то большего, чем человечество.

ГЛАВА 2

КОНТАКТ

3 сентября 1971

Меня тошнит. Во второй половине дня Сэм показал мне книгу, которую он только что "открыл". Когда я увидела обложку, я чуть не выронила книгу в ужасе. Это было первое издание книги Харрис Stronghton "На Containement магии.

Я не могла выяснить, где он нашёл её. Мои родители не сказали ему об их библиотеке все же, и даже если они имели, я сомневаюсь, что они имеют любые книги Harris Stronghton. Сэм сказал мне, что он нашёл книгу в общественной библиотеке и только что взял её. Он украл книгу. Он думал что книга хотела что бы он взял её.

Я не могу поверить что это был брат которого я знала всю свою жизнь. Я спросила Сэма знает ли он кем был Harris Stronghton,он конечно бы не сделал этого. Я Надеюсь что нет. Я объяснил что Stronghton был наиболее известных ведьм в Англии-что он использовал тёмную волну что уничтожить многих ведьм из Вудвейнов как он мог. Он даже убил несколько наших кровных родственников, хотя я не скажу этого Сэму. Я могла бы сказать ему об этом но он бы чувствовал себя виноватым.

Я подумала, что на этом и все закончится, но когда я протянула ему книгу и спросила, что он планировал с ней делать, Сэм ответил, что еще не знает. Я знаю своего брата. Если я попытаюсь принудить его выбросить книгу, ему еще больше захочется оставить ее. Часть меня говорит рассказать обо всем родителям, но другая, большая, часть боится того, как они отреагируют.

Богиня, дай мне мудрость. И дай мне мужество, чтобы жить в доме с этой злой книгой.

Сара Кертис.

Красный кирпич стен средней школы Видоуз-Вэйла выделялся на фоне серого февральского неба. Я попыталась струсить с себя уныния, что наполняло меня, пока я медленно шла к входной двери. Утро — не самое лучшее время для меня, а короткие зимние дни не улучшали мне настроение. Как и то, что Мери-Кей поехала в школу со своей подругой Сьюзен Уоллис, а не со мной. Она не разговаривала со мной.

— Эй, Морган! — Дженна Руис остановила меня, когда я вошла в холл. Ее светлые волосы были собраны в хвост, на ней были коричневый свитер и темные джинсы. Из-за нерешительной улыбки она казалась юной и неуверенной в себе. Забавно вспоминать, что до того, как я вступила в ковен, я считала Дженну немного пугающей.


— Тебе туда? — спросила она, кивая головой в сторону лестницы, ведущей в подвал, где зимой постоянно собирался наш ковен.

Я убрала прядь волос за ухо.


— Куда же еще? — ответила я, и мы зашагали рядом.

Дженна распахнула дверь на лестницу. Большинство ребят из нашего ковена уже собралось. Мой лучший друг, Робби Гуревич, сидел на нижней ступеньке, прислонившись к коленям Бри Уоррен. Ее руки лежали у него на плечах. Итан Шарп и Шарон Гудфайн сидели чуть выше с левой стороны.

Рейвин Мельцер стояла на нижней площадке лестницы рядом с перилами. На ней была красная бархатная рубашка и черные кожаные штаны с низкой талией, которые демонстрировали татуировку в форме пламени вокруг пупка. Для Рейвин это было довольно скромно. Я же даже в самых смелых мечтах не могу представить на себе такой прикид. Рассматривая ее, я задавалась вопросом, поняла ли Рейвин, как я относилась к ее наряду


Еще от автора Кейт Тирнан
Призвание

Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.


Происхождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сиккер

Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.


Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.


Расплата

Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…


Чистокровная ведьма

Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.


Рекомендуем почитать
Injectio Платины-2

Знакомство главной героини с новым миром продолжается. Вот только местные нравы и обычаи чересчур отличаются от того, к чему она привыкла. Тем не менее девушка изо всех сил старается приспособиться к окружающей действительности, лишь иногда позволяя себе маленькие шалости. Пока что судьба благоволит к попаданке. Главная героиня обретает новую семью и даже возлюбленного. Будущее кажется безоблачным. Только вряд ли те, кто устроил это путешествие, дадут ей жить спокойно.


Любовь не с первого взгляда

Чтобы защититься от брачных притязаний соседнего монарха, королева выходит замуж за своего советника. Удастся ли двум умным людям превратить свой брак из удачной политической комбинации в нечто большее? Метки: аристократия, слоуберн, политические интриги, брак по расчету, развитие отношений, романтика, низкое фэнтези. Примечания: — мужской персонаж не является удовлетворителем потребностей женского персонажа, у него есть свои скелеты в шкафу и потребности; — отношения испытываются не внешними факторами, а внутренним конфликтом характеров; — никакой магии чисто для антуража, для антуража держите синие занавески; Автор решил попробовать себя в жанре любовного фэнтези.


С привкусом пещерной соли

Каждый сам для себя выбирает образ жизни и религиозное учение. Вариантов множество, кому-то кажется нормальным, когда религией большинства становятся деньги и власть. Кто-то поклоняется телесным удовольствиям. Но есть исключения, люди, которые ищут свои особый путь. А есть такие, как героиня, которая выведет на чистую воду фанатиков, сулящих глупцам несбыточную мечту, одурманивая наркотой. Она докажет, что нет иного… что выбора нет. Ну, по крайне мере, попытается. Первый том полностью.


Миссия Эскарины Ставо

Размеренная и распланированная жизнь леди Эскарины Ставо перевернулась три года назад, когда ее жених не вернулся из исследовательской экспедиции. Но леди не пристало опускать руки и ждать чуда, когда над ним можно (и нужно!) работать…


И немного волшебства

Иногда для того, чтобы исполнить свою мечту, достаточно заснеженного предпраздничного города, одной холодной ночи, фонарика из цветного стекла... и немного волшебства.


Моя прекрасная хэри

Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.


Очарованная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пробуждение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полный круг

Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.


Затмение

В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.