Большой прощальный поцелуй - [44]

Шрифт
Интервал

Мортон покачал головой:

– Токо сильно промахнулся с нелегальным ввозом иностранцев. Это все люди отчаянные, они легко теряют голову и пускают в ход оружие.

Из столовой двое патрульных вынесли завернутый в парусину большой тюк. Очевидно, тело Токо.

– Тащите его на пирс, – приказал лейтенант. – Боцман ушел за катером.

– Есть, сэр.

Лейтенант сунул окурок в одну из множества морских раковин, служивших пепельницами.

– Вы не заметили, полковник, кого еще не хватает?

Кейд обвел глазами холл.

– Моей бывшей жены.

– Видимо, вы говорите о блондинке, которая выскочила из окна следом за вами?

– И Сквида тоже нет.

– Точно, я совершенно забыл об этом болване! – воскликнул лейтенант. Он кивнул морякам, охранявшим арестованных:

– Ол-райт, ребята, отведите их на пристань!

Он открыл дверь и выпустил задержанных. В залитом лунном свете заливе где-то кашлянул несколько раз мощный мотор.

– Сколько лодок было у причала, полковник? – спросил Мортон.

– Три, – сказал Кейд. – И моя "Морская птица".

– Одной не хватает...

Мортон тихонько выругался.

– Ну конечно же. Блондинка и Сквид. Наверняка перерезали канат, и течение отнесло их в Бей.

Мотор вдали кашлянул еще раз и заработал ритмично. Кейд вместе с Мортоном вышли на ступеньки коттеджа. Примерно в четверти мили от берега луна четко вырисовала на воде черный силуэт одной из трех лодок. Кейд разглядел – или ему показалось, что разглядел – светлые волосы Джанис, но тут же их заслонила громадная тень мужской фигуры.

Один из моряков спросил:

– Может, догнать их, лейтенант?

Тот покачал головой.

– Нет, Пусть себе плывут, Они не представляют большого интереса. Объявим розыск, но я сомневаюсь, что они далеко уйдут на этом корыте. Если даже проберутся через проход, скорее всего, сядут на какой-нибудь отмели.

Кейд наблюдал, как силуэт лодки таял в лунном свете. Какая же насмешка судьбы, подумал он, что Джанис, ради собственной выгоды научившаяся спекулировать своей красотой, убежала со Сквидом. Именно со Сквидом!

Он надеялся, что они хорошо повеселятся. Когда последний из задержанных вышел из коттеджа, Мортон спросил:

– А что будем делать с девушкой, полковник?

– Вы говорите о мисс Эстерпар?

– Да, если это имя особы, которая спрыгнула с пассажирского судна. Кейд посмотрел на Мими.

Она не шевелилась, продолжая сидеть в прежней позе, маленькая, испуганная, с побелевшим лицом.

– А что с ней надо делать?

– Ну, служба иммиграции дала распоряжение забрать ее.

– И что дальше?

– Обычно, думаю, Ее задержат и потом депортируют.

– Отошлют в Каракас?

– Если она прибыла оттуда.

– А если она не может туда вернуться? Если семья не согласится ее принять?

– Службу иммиграции это не интересует.

– Да, не думаю, чтобы это их заботило, – пробормотал Кейд. Он пытался представить себя без Мими, но тут же остановился и спросил:

– А если она выйдет замуж за американского гражданина?

– За кого?

– За меня.

Такой поворот оказался для лейтенанта неожиданным.

– Тут вы меня подловили, Я ни разу с такой ситуацией не сталкивался.

– Я женюсь на ней в Гранд-Айлее... Сейчас же или рано утром, как только мы разыщем священника.

Мортон засомневался.

– Послушайте, Кейд, я не знаю. Мне приказано привести ее с собой.

Кейд горячо заговорил:

– Я обещаю ее доставить на любое слушание, которое может быть проведено. Если понадобится, я найду деньги и заплачу пошлину, или как это там у них называется?

– Вы такого высокого о ней мнения?

– Во-первых, она спасла мне жизнь. И потом мне просто жаль ее.

– И вы немедленно привезете ее в Бей-Пэриш?

– Даю честное слово.

Из-за мыса показался нос патрульного катера. Мортон стал мысленно прикидывать, как разместить на нем всех задержанных.

– Ну ладно, – сказал он, – полагаю, вашего слова достаточно, а нового предписания от службы иммиграции, может, и не последует. Наша посудина будет сейчас набита под завязку, и мне вовсе не хочется сажать такую славную девушку, – а она не может не быть славной, раз вы о ней так печетесь! – вместе с этим сбродом.

18. "Милости просим"

День венчания выдался не самым удачным.

С раннего утра стояла невыносимая жара, что не редкость в этих краях. Затем возникли сложности со священником. Священник в Гранд-Айлсе отправился в гости к своему приятелю в Голден-Мэдоу. Пришлось арендовать машину и проделать тридцать одну милю по отвратительному шоссе, соединяющему два города. На полдороге прокололи покрышку и меняли колесо. А когда наконец прибыли на место, нужно было уплатить пошлину и преодолеть естественное нежелание старого священника венчать пару, явившуюся к нему в самом затрапезном виде.

Хотя богатый гардероб Джанис как нельзя лучше подходил Мими, она наотрез отказалась воспользоваться даже мелочью. До рассвета она вообще не желала покидать кожаного кресла, в котором сидела и тихо плакала в то время, как Кейд с обострившимся ощущением, что он карабкается на стеклянную стену, пил ром, не останавливаясь.

И вот снова вечер, а у него во рту так и не проходил неприятный привкус. Он сидел в шлюпке у берега в небольшой бухточке, где поставил на якорь."Си Берд", ловил рыбу, которой ему совсем не хотелось, и мечтал о том, как, несмотря на поздний час, помчится в Бей-Пэриш. Там жили люди, любившие его. Мамма Салватор, Мисс Спенс, старик Добрович и многие другие... У Сэла будет греметь музыка, гореть яркий свет и литься рекой охлажденное апельсиновое вино.


Еще от автора Дэй Кин
Избранные детективные романы. Компиляция. Книги 1-24, Романы 1-27

Дей (Дэй) Кин (Day Keene) — известный американский писатель, получивший, благодаря так называемой "Черной серии", широкую популярность среди знатоков и любителей детективной литературы. Он является одним из виднейших представителей авторов, работающих в жанре саспенс. Настоящее имя автора: Гунард Хьерштедт (Gunnar Hjerstedt). Использовал литературный псевдоним: William Richards. Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес.


Комната со шкафом

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как «Черная маска», «Детективные истории».


Шаг к убийству

Дэй Кин — известный американский писатель, автор многих остросюжетных романов. Его герои принадлежат к разным социальным классам современного общества. Наряду с занимательностью сюжетных коллизий, произведения писателя отмечены глубоким интересом к исследованию жизни представителей этих классов, причин, побуждающих совершать преступление. Романы «Девушка с дурной репутацией и «Шаг к убийству» на русском языке публикуются впервые.


В человеческих джунглях

Дей Кин – известный американский писатель, яркий представитель детективного жанра. Его произведения выходили в таких популярных американских изданиях, как `Черная маска`, «Детективные истории». .


Миссис Убийца

Вниманию читателей предлагаются три остросюжетные увлекательные истории. В двух первых (М. Спиллейн «Долгое ожидание» и Д. Кин «Миссис убийца») интрига построена на сложной и запутанной игре двойника-убийцы, в третьей основное действующее лицо — человек, ведущий двойную жизнь.


Поцелуй или смерть

Судьба автора этой книги не менее загадочна, чем многие ее сюжеты. Дэй Кин — псевдоним американского писателя, подлинное имя которого осталось неизвестным даже для дотошных исследователей детективной литературы. За три десятилетия литературной карьеры Дей Кин завоевал признание, как один из самых популярных, самых читаемых и плодовитых писателей-детективщиков. Им создано более 40 романов и множество рассказов. И в последние годы книги его выходят снова и снова, и следующие поколения читателей в США и по всему миру становятся преданными поклонниками таланта Д.


Рекомендуем почитать
Кровь в бухте Бискейн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


День расплаты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спящая красавица

Известный широкому кругу читателей американский писатель Росс Макдональд — достойный продолжатель лучших традиций остросюжетного классического детектива. Интригующие сюжеты, яркие сцены, запоминающиеся герои, непредсказуемые развязки!


Расставание в голубом. Глаза с желтизной. Оранжевый для савана

В какие только ситуации не попадает Трэвис Макги, герой трех романов американского писателя Джона Данна Макдональда, вошедших в предлагаемую читателю книгу «Расставание в голубом». Вот его заталкивают в машину. Выйдет ли он из нее живым? Вот он бросается спасать девушку, скинутую в реку бандитами. Трэвис Макги — любимец женщин, обаятельный, смелый, благородный. Без единого выстрела удается ему уходить от смертельной опасности. Возмездие за зло и торжество справедливости — девиз его жизни.


За час до полуночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.