Большие тайны маленького отеля - [55]
— Так просто?
— Я никогда не думала о том, чтобы влюбиться и выйти замуж, как большинство женщин. Потому что болел дедушка и мне необходимо было вести дела гостиницы. Я всегда считала, что если это случится, то произойдет само собой и без подготовки. И я оказалась права. — Черити сплела их пальцы. — И для этого мне понадобилось лишь проколотое колесо. Остальное оказалось очень легко.
Колесо, вспомнил Роман. Все это было специально организовано, как и ее внезапная необходимость в рабочем. Все было организовано, думал Роман, сильнее сжимая ее пальцы. Все, за исключением того, что он влюбится в нее.
— Черити… — Роман отдал бы все, чтобы рассказать ей правду, всю правду. Вот только он считал, что неведение в этом случае куда безопасней. — Я никогда не хотел ощущать эти эмоции.
— Ты жалеешь?
— О многих вещах, но не о том, что люблю тебя. — Роман освободил ее. — Твой ужин остывает.
— Если на час или около того мы найдем чем заняться, то сможем назвать это поздним ужином. — Черити провела руками по его груди, поигрывая пуговицами на его рубашке. — Хочешь поиграть в «Пачеси»?
— Нет.
— «Скраббл»? — Черити расстегнула пуговицу и медленно провела ладони вниз.
— Нет.
— Знаю. — Черити провела пальцем вниз до застежки на его джинсах. — Тогда энергичная карточная игра «Канаста»?
—Я не знаю правил.
Усмехнувшись, Черити расстегнула его джинсы.
—А у меня такое чувство, что ты быстро все усвоишь. — Ее смех был заглушён его губами.
Жаркие мысли Черити о его соблазнении улетучились, когда Роман запрокинул ее голову и завладел губами. Ее руки, такие уверенные всего мгновение назад, задрожали, затем сжались в кулаки вместе с его рубашкой. Это не было мягкой, убедительной страстью, которую он демонстрировал ей с той ночи, когда они стали любовниками. Это была чистая, отчаянная потребность, которая носила отпечаток неистовства и намек на безысходность. Скинув это ощущение, Черити прижалась к Роману еще сильней, отпуская себя на волю страсти.
Роман нуждался в ней и раньше. Он уже пришел к пониманию, что нуждался в Черити, задолго до того, как встретил ее. Но сегодняшний вечер был другим. Он аккуратно выстроил сцену — вино, свечи, музыка, — желая дать ей всю ту романтику, которую мог дать. И эта способность появилась у него благодаря Черити. И потом он почувствовал ее холодные пальцы на своей коже. Роман видел многообещающие огни желания в ее глазах. Но есть только сегодняшняя ночь. Через несколько часов она узнает все. Не важно, как часто Роман говорил себе, что все уладит, он слишком боялся, что Черити не простит его.
Задыхаясь, Черити прижалась к нему, когда они упали на кровать. Это была тревожная, беспощадная любовь, которая порой уступала место мягкости и терпимости. Роман возбуждал каждую ее клеточку. Черити охватило такое же безумие, как и его, когда она сдернула с его плеч расстегнутую рубашку и с радостью погрузилась в ощущение его кожи под своими руками.
Роман был так же несдержан и готов к взрыву, как порох. Черити чувствовала напряжение его мышц, когда голодными губами он проводил по ее лицу. Хриплый смех сорвался с ее губ, когда Черити стягивала с него джинсы, — в тот момент они катались по кровати. Если это была игра, то в ней побеждали оба.
Роман прерывисто застонал, когда ее руки подвели его к экстазу. Зарычав, он схватил Черити за запястья, заводя ей руки за голову. Тяжело дыша, он наблюдал за ее лицом, когда проводил рукой вверх по ее рубашке, разрывая ее посередине.
У Черити было лишь мгновение перевести дух перед тем, как его жаркий рот опустился на ее кожу, чтобы мучить и соблазнять. Бессильная перед этой стремительной атакой, Черити только теснее прижала его к себе. Теперь, пока Роман жадно посасывал ее грудь, Черити испытывала ощущения дикие и острые, которые находились на грани, разделяющей удовольствие и боль, но ни разу не перешли черту. Она чувствовала, как поднимается и опускается глубже, еще глубже, чтобы беспомощно пролететь по темному, бесконечному туннелю к безрассудному удовольствию.
Черити не могла знать, что делает с ним. Роман был достаточно опытен, чтобы быть уверенным — она попалась в ловушку собственных ощущений. И все равно ее тело прижималось к нему, руки искали, а губы испытывали голод.
В мерцающем свете ее кожа была подобна белому шелку. Под его руками Черити пылала, как лава — горячая и опасная. Страсть разожгла ее легкий цветочный запах и превратила в нечто тайное и запретное.
Роман нетерпеливо сорвал с ее бедер брюки, неистово пробуя на вкус каждый сантиметр освободившейся кожи. Эта новая близость заставила ее выкрикивать его имя, вздрагивая, когда кульминация следовала за кульминацией.
Черити держалась за Романа, ее ногти оставляли на его коже отметины, ладони скользили по его влажной коже. В голове ее не было мыслей, остались одни только чувственные переживания. Его имя вновь и вновь слетало с ее губ. Она думала, что Роман говорил с ней, произносил какие-то сумасшедшие слова, которые не проникали в ее затуманенную голову. Возможно, это были обещания или мольбы. Она ответила бы на них, если бы только могла.
Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…
После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?
На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.
Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.
Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…
Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…
«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.
В Каире похищена семья русского бизнесмена. Чуть больше суток отпущено для жизни людям, на которых неожиданно свалилась страшная беда. Вопрос похитители задают самый простой: где находится глава семьи, Виктор Яценко? Его жена Лариса, телохранитель Надеждаи гувернантка маленького Марьяна должны решить: кто купит жизнь свою и всех остальных ценой предательства? А может быть, лучше молчать и ждать, что их спасет чудо? Или сжалятся похитители?.. И в тот миг, когда женщины не в силах больше выдержать бесчеловечного обращения и готовы сломаться, они начинают постигать подлинную суть случившегося…
Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.
Фионе Бристоу удалось выжить в череде чудовищных преступлений, совершенных серийным убийцей Джорджем Перри. Пройдя через немыслимые испытания, она стала еще более сильной, мужественной и бесстрашной. Фиона победила страх, научилась жить по-новому: в маленьком доме на острове Оркас она занималась воспитанием собак и участвовала в работе Поисково-спасательной кинологической службы. Но вдруг появился он — убийца с красным шарфом, ставший последователем и учеником Перри. Девушка вновь оказалась под прицелом — она должна была стать последней жертвой маньяка.
Спасаясь от зловещего внимания своего тайного обожателя, Джо вернулась в отчий дом, который давно считала чужим. Встреча с приятелем детских лет – притягательным, похожим на пирата Нэтаном Делани заставила девушку острее почувствовать свое одиночество, а его жаркие поцелуи пробудили чувства, о которых она не смела и мечтать. У каждого из них свои причины избегать любви и привязанности, свои шрамы в душе. Возможно, они бы не решились начать все сначала, если бы не смертельная угроза, нависшая над их жизнями.
Что может связать наследницу многомиллионного состояния Уитни Макаллистер и обаятельного профессионального взломщика Дугласа Лорда? Возможно, поиски сокровищ королевы Марии-Антуанетты, исчезнувших много лет назад. Возможно, безжалостные наемные убийцы, по пятам преследующие Уитни и Дугласа. Возможно, любовь, неодолимая тяга друг к другу, только крепнущая от испытания к испытанию…
На курорте в Западной Монтане найдено тело молодой женщины. Для Бодин убийство становится шикирующим напоминанием о старой потере. Двадцать пять лет назад ее тетя Элис бесследно исчезла, и теперь Бодин связывает новую трагедию с событиями прошлого. Внезапное появление Элис спустя годы должно помочь в раскрытии дела. Мрачная история, которую она расскажет, до сих пор преследует ее. Вместе с напарником Колленом Бодин проходит проверку на прочность, переживает тяжелые откровения и спешит сложить воображаемый пазл. У них еще есть время.