«Большие девочки не плачут!» - [4]
появился, и я стала еще больше раздражительной, когда спрашивала о нем. Оставшуюся
часть дня я провела на курсах по Зумбе и чирлидингу. После занятий мы с Эрин
договорились встретиться на стоянке. Местом встречи является тень под пальмой, рядом с
которой должна припарковаться машина.
– Би, как прошла тренировка с Кенией? – Спрашивает она.
– Супер утомительно, как всегда. – Кения еще является школьницей, но она уже как
два года ведет занятия по чирлидингу. Мне очень комфортно с ней, и я получаю
невероятное удовольствие от тренировок.
– Вот вы где! – Сестра Эрин Мэдисон подъезжает на белоснежном VW Beetle
Cabrio. У нее такие же длинные каштановые волосы, как и у сестры. Только они
отличаются личиками. У Мэдисон более крупный нос и длинные ресницы.
***
Освежающий ветер развивает наши волосы, а мы подпеваем песням по радио. Нам
предстоит длинный шопинг на Тёрд Стрит в Санта Монике. Первым делом мы покупаем
капкейки Yummi. Я не могла сразу определиться с выбором среди множества сладостей. С
наполненными животами мы идем в магазины Abercrombie Fitch, Forever 21 und Guess.
Витрины привлекают новыми летними платьями и стильными аксессуарами. В магазине
Burberry я покупаю платье–тюльпан с вышивкой. Кроме серфинга, прогулка по бутикам –
это мое второе страстное хобби. Время пролетает незаметно, и я чувствую себя гораздо
лучше, нежели утром. Пусть Тед горит в аду. Мы примеряем новинки в НМ, и в качестве
ужина наслаждаемся хрустящей пиццей в пиццерии Джонни.
– Ты полностью готова к завтрашнему дню, – говорит Мэдисон и кладет руку мне
на плечо. Порой с ней мне намного проще, чем с Эрин. У нее всегда хорошее настроение, которым она делиться с окружающими.
– Конечно, готовы. – Говорим мы одновременно.
По мне проходит небольшое волнение. За предстоящий чемпионат по серфингу я
готова отдать все.
Глава 4
Малибу: дорога жизни.
На следующее утро нас с Алеком забрали Эрин и Мэдисон. Мы проносимся вдоль
помпезных фасадов домов Санта Моники. Когда в поле зрения появляется высшая школа, Мэдисон замедляет скорость.
– Ну, сегодня ты хорошо выспалась? – Джош оказывается рядом с нами и с
широкой улыбкой открывает нам дверь машины.
– Мы лучше подготовлены. – Отвечает Эрин и идет к складу, где размещены наши
доски и другое оборудование.
– Я приеду по раньше. В конце концов, мне требуется лучшее место. – Мэдисон
поднимает огромный розовый плакат.
– Как неловко, – думаю я. Сестра Эрин всегда самая громкая среди публики, и чаще
всего она перекрикивает любого в толпе. Причем ее не волнует, понимает ее слушатель
или нет. С громким шумом она уезжает прочь.
– Ну вот, мы идем! – Джош гонит нас вперед. Рядом со мной, Алеком и Эрин стоит
наша команда по серфингу, состоящая из лучшего друга моего брата и Келли, которая
была нашей заменой и первый раз участвовала в чемпионате. Ребята закрепили доски на
крышу машины, а мы проверили содержимое багажника. К счастью, этот процесс
контролирую я. Постоянная перепроверка – моя раздражающая привычка. В любом
случае, моя бирюзовая доска четко выделяется среди остальных. В автомобиле хватает
мест на семерых человек. Я сажусь между Келли и Эрин. Келли нервно кусает ногти, что
вызывает всеобщую напряженность.
– Все пристегнулись? – Спрашивают спереди.
– Конечно!!!
Рядом с Джошем села наша физиотерапевт. По непонятной причине мы не близко с
ней общаемся, избегая контактов друг с другом. И это правильно, потому что я терпеть не
могу, когда кто–то пытается за мной ухаживать. Я сама в состоянии со всем справится. В
этом году чемпионат проводится в 34 километрах от Малибу. Нас ожидает сорокаминутная
поездка. Перевожу взгляд в левое боковое окно, за которым простираются бесконечный
морские просторы. Тихоокеанское шоссе простирается вдоль прибрежной полосы.
– Как думаешь, в этот раз мы сможем обойти команду Чик? – Эрин с любопытством
наблюдает за мной. Бездарные подражатели серферам стали нашими сильнейшими
конкурентами, обойдя нас всего на несколько очков.
– Мы так жестко тренировались, поэтому в этот раз мы не отдадим им победу. – С
таким положительным настроем я откидываюсь на спинку сидения и наслаждаюсь
приятными солнечными лучами, падающими на мое лицо.
***
– Конечная остановка! – Кричит Джош и рывком открывает дверь. Мы выходим, и я
сразу ощущаю сильный западный ветер. Легкие условия нам сегодня не светят. Кристина
провожает нас в раздевалку. На чемпионат я купила новый гидрокостюм. Так как длинные
рукава и штаны мне всегда мешают, я остановила свой выбор на шортах. Вода в заливе
Малибу никогда не бывает особенно теплой, но это мне нисколько не мешает. В любом
случае, когда занимаешься серфингом, на такие вещи не обращаешь внимания. Когда я
выхожу на улицу, то узнаю сквозь громкую музыку–рингтон, голос Теда. Прибавляю шаг, держа первоначально нацеленный путь. Он полон решимости, чтобы извиниться передо
мной.
Заворачиваю за угол здания и останавливаюсь. Здесь собралась большая группа, и
рядом с Тедом я замечаю второе знакомое мне лицо. Татуированный наркодилер. К
сожалению серферы не отличаются идеальной репутацией, и многие отчаянно нуждаются
в деньгах. Именно поэтому мы стараемся выиграть чемпионат. Серферов, которые
Вы когда-нибудь были на круизном лайнере? А хотели бы? А если вам всего 25 и вы вдруг оказываетесь на огромном белом корабле, ходящем по всем уголкам Европы? Молодо-зелено, все в новинку, сплошные приключения, все впопыхах и всем здорово весело.Читайте, плачьте и смейтесь вместе с героями — каждый день новый порт, новая страна, новые встречи и новые расставанья. Попробуйте-ка не сойти с ума! А хуже всего — то, что все описанное произошло на самом деле…
Подруги считают учительницу Веронику «человеком не от мира сего». Скажите, какая семейная женщина, мать двоих детей, станет тратить свое свободное время не на стирку и готовку, а на написание пьесы о судьбе великого Данте Алигьери, которую никто никогда не опубликует?Все так, но однажды удача приходит и к Веронике.Режиссер провинциального театра решается поставить ее пьесу на сцене.Итак, до счастья и успеха — уже подать рукой?Увы. Жизнь не пьеса — и в ней ничего не дается легко и просто…
Каждый хочет найти себя, понять, кто же он на самом деле. Наступает момент, когда в твоей жизни появляется человек, способный указать тебе путь и помочь обрести себя. Рита жила самой простой обывательской жизнью, думала лишь о хлебе насущном, утешая себя мыслью, что так живут все и ничто иное ей не светит. Только вот однажды перед ней появился тот, кто видит жизнь в совершенно иных красках... В этом романе не будет гламура, олигархов, мечтающих жениться на золушке и мерисьюшной героини. Будет обычная девушка и наша, порой и неприглядная, реальность.
Каждый день атомочеловеки хаотично перемещаются в пространстве — спешат на работу, пьют, едят, клацают по клавишам компьютера, наступают друг другу на ноги в общественном транспорте и совершают еще массу действий. Сталкиваясь, они меняют траектории движения друг друга, определяя тем самым дальнейший ход событий, часто даже не догадываясь о своей роли в чьей-то жизни. И если цепочка случайных совпадений приводит к тому, что двое, столкнувшись, ощущают взаимное притяжение — дальнейшая их судьба тоже зависит от провидения, или оно бросает их в точке пересечения судеб, предоставив им свободу выбора и ответственность за свою дальнейшую жизнь.
Что остается мужчине: сделавшему карьеру, научившемуся манипулировать людьми и разочаровавшемуся в любви? Правильно, разрабатывать теорию нового мира и играть в отношения. Право, это так заманчиво: тысячи женщин мечтают о любви, а с появлением Интернета и сайтов знакомств можно найти подругу в любом городе, куда главного героя закидывает судьба и работа.И пусть кому-то покажется странным, что парень, твердящий об идеалах и духовности, заводит пятерых подруг в разных городах, выступает против детей, подумывает о стерилизации и мешает встрече влюбленных… Он знает, что делает.
Ирина Горюнова уже заявила о себе как разносторонняя писательница. Ее недавний роман-трилогия «У нас есть мы» поначалу вызвал шок, но был признан литературным сообществом и вошел в лонг-лист премии «Большая книга». В новой книге «Фархад и Евлалия» через призму любовной истории иранского бизнесмена и московской журналистки просматривается серьезный посыл к осмыслению глобальных проблем нашей эпохи. Что общего может быть у людей, разъединенных разными религиями и мировоззрением? Их отношения – развлечение или настоящее чувство? Почему, несмотря на вспыхнувшую страсть, между ними возникает и все больше растет непонимание и недоверие? Как примирить различия в вере, культуре, традициях? Это роман о судьбах нынешнего поколения, настоящая психологическая проза, написанная безыскусно, ярко, эмоционально, что еще больше подчеркивает ее нравственную направленность.