Большие дела маленького Микиня - [7]
«Я словно пригоршня золота на бархатном ковре, — думала солома, — как жаль, что мне самой нельзя полюбоваться этой прекрасной картиной».
Потом пришла пора долгих дождей.
Солома потемнела, набухла и потеряла прежнюю золотистость.
— Вот она, о-чив-чив-че-видная сущность, — многозначительно произнёс старый воробей, который не сумел отыскать в охапке соломы ни одного самого маленького зёрнышка.
Солома вспыхнула от стыда — и стала тёмной и тусклой.
— Вы слишком привередливы, — попрекнула воробья деловитая полевая мышка. — Следовало бы сказать: «С негодной овцы хоть шерсти клок!»
Она проворно вытащила из охапки сухую соломину и, довольная, потащила её к себе в нору.
О ЧЁМ ШУМИТ ДУБРАВА
Холодный осенний ветер сердито срывает с деревьев последние листья.
Сеет и сеет надоедливый мелкий дождь. Тяжёлые капли уныло падают с потемневших голых ветвей на мокрую землю. На чёрный лес траурным покрывалом лёг тяжёлый серый туман.
А уцелевшие листья шепчут друг другу:
— Держитесь! Держитесь! Не падайте!
А держаться всё труднее: иссяк, не струится больше в ветвях животворный зелёный сок. И наступает миг, когда они уже не в силах удержать последние свои листья.
Подхваченные ветром, листья медленно опускаются вниз, на землю, чтобы стать плодородной почвой, которая весной подарит миру новые зелёные ростки.
И только могучие дубы долго остаются кудрявыми.
Дубрава сердито шумит, удерживая редеющую листву в знак своей верности лету.
КУСТАРНЫЙ ЛЕКАРЬ
Весь день в саду горит костёр.
Белый горьковатый дым плотным столбом уходит в высокое холодное небо.
До самых вечерних сумерек возятся в саду ребята из кружка садоводов.
Девочки сгребают опавшие листья, мальчики на носилках относят их к костру и с весёлым уханьем швыряют в огонь.
В саду становится чисто и пусто.
Тедису поручено, можно сказать, самое важное дело.
Огромными ножницами он осторожно срезает с кустов смородины и крыжовника сухие и сломанные ветки. Мальчик очень старается. Вид у него серьёзный и озабоченный.
А ребята смеются и называют Тедиса кустарным лекарем.
Ярко вспыхивают ветки в костре. Горьковатый дым высоким столбом уходит в тёмное осеннее небо.
МОХОВЫЕ БОРОДЫ
Байба принесла в сад жёсткую щётку и полное ведёрко извести.
Щёткой она старательно соскабливает со стволов старых яблонь моховые наросты.
— Ну, чем не борода? — смеётся девочка. — Очень похоже и такая же колючая.
Чистые стволы Байба ласково мажет жидкой известковой мазью.
Теперь яблоньки могут жить спокойно.
ИЛЗИТЕ И БАБУШКА
Мороз…
Озеро покрылось блестящим льдом.
Улетели последние утки.
Дни стали совсем короткими, а ночи длинными-предлинными.
Теперь Илзе добирается до школы в полной темноте.
Кажется, ещё не расцвело как следует, а звонок зовёт обедать. Дежурные по столовой не успели даже перемыть посуду, а уже собираются вечерние сумерки.
В классе целый день не выключают электричество.
Дома Илзе читает рассказ «При свете лучины». Немного подумав, она спрашивает бабушку:
— Сколько свечей может быть в одной лучине?
— Кто его знает, внученька! Лучина есть лучина. Бывало, прядёшь пряжу, хорошо, если нить видишь.
— А почему же вы не провели электричество? Что, и на ферме коров руками доили? Да? Ну, и в отстающем же колхозе вы жили!
— Колхозы, деточка, нам в ту пору и во сне не снились. Жили по господскому велению, по барскому хотению.
В окно глядит большая яркая луна.
В морозной ночной тишине гулко потрескивают деревья.
А в бабушкином доме тепло и уютно.
ПЕРВЫЙ СНЕГ
К полудню мороз потихоньку смягчается, а под вечер влажным делается ветер.
Серое небо, похоже, нависло над самыми крышами, а на клёны надвинулась тяжёлая шапка мглы.
В сумерках ветер на миг задерживает дыхание.
И в тишине из сырого туманного неба легко и неторопливо опускаются первые редкие снежинки. Кажется, они родились где-то совсем низко, рядом, рукой можно достать.
Снегопад усиливается. В снопах света под фонарями возле школы белые снежинки кажутся застывшими в воздухе. И нет им числа…
Снег стелется мягко и тихо, ласково укутывая лес и поле, дома и фермы.
И вдруг внезапный порыв ветра закручивает белый вихрь. Лихой снежный хоровод несётся не разбирая куда. Запорошило, перепутало все тропинки. И уже не поймёшь, где земля, где небо.
Метель…
ГОТОВЬ САНИ ЛЕТОМ, А ТЕЛЕГУ ЗИМОЙ
Мороз сковал реки и озёра. Снег улёгся высокими сугробами.
Сразу после Нового года начались школьные каникулы. Микинь аккуратно сложил в шкаф книги и полез на чердак за санями.
А саней нет. Полдня чердак перерывал, весь в пыли перемазался, пока нашёл их под стрехой, среди кучи разного хлама. И кто их только туда засунул?.. Какая… Впрочем, дело давнее. Может, и сам. Разве теперь вспомнишь…
Внизу посмотрел внимательно — вот те и на! С одного полоза у саней железка слетела. Стойки шатаются, как молочные зубы. С горки на таких санях не съедешь — развалятся.
Пошёл Микинь к отцу намекнуть, что починить не мешало бы.
Отец отмахнулся:
— Некогда мне сейчас, в лес надо ехать, рубить брёвна для нового колхозного посёлка. В субботу вернусь, отремонтируем.
У Микиня от обиды лицо вытянулось: до субботнего вечера как раз половина каникул пройдёт.
А отец своё:
— Кто же виноват, а? Раньше о санках вспомнить надо было. Знаешь пословицу: «Готовь сани летом, а телегу зимой». Это, брат, тебе наука.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.