Больше чем страсть - [41]

Шрифт
Интервал

Абигайль ахнула, прильнув губами к его шее. Мысли Себастьяна лихорадочно метались, словно сам дьявол вселился в его сознание, нашептывая всевозможные способы, как он мог бы доставить удовольствие обоим, не лишив девушку невинности. Его кожа горела, пальцы зудели от желания коснуться ее в самых интимных местах, его бедра непроизвольно дернулись, заставив ее ощутить всю степень его возбуждения.

– О боже, – выдохнула Абигайль с хриплыми нотками в голосе. – Это… то, о чем писала леди Констанс?

Эта потрясенная реплика разрушила очарование момента. Себастьян резко отстранился, продолжая удерживать ее за предплечья, но на расстоянии вытянутой руки. Каждая клетка его тела пульсировала от разочарования. Он закрыл глаза и постарался овладеть собой.

– Себастьян!

При звуках своего имени, произнесенного таким приглашающим тоном, Себастьян содрогнулся. Он боялся, что оставит синяки на ее руках, но не мог заставить себя пошевелиться.

– Отчасти, – произнес он сквозь зубы.

– Да, – прошептала Абигайль. – Это нечто большее, не так ли?

Себастьян промолчал. Ответ казался ему слишком очевидным.

– А при свете? – спросила она все с теми же интонациями. – Это так же?

Иисусе! Вейн представил, как занимается с ней любовью, как осыпает поцелуями ее ноги, восхищаясь каждым дюймом прекрасного тела. Он представил ее темно-рыжие волосы, разметавшиеся по обнаженной груди, и ее глаза, потемневшие и затуманившиеся от страсти, когда он приведет ее к вершине блаженства, глубоко погрузившись в нее, как любовник, описанный леди Констанс. Как можно завязать ей глаза и пропустить такое зрелище?

– Нет, – сумел ответить он. – Это лучше, потому что мужчина видит свою избранницу и чувствует ее взгляд на себе. – При этой мысли его тело снова пронзила дрожь. – Полагаю, женщины считают так же.

Последовавшее молчание казалось более оглушительным, чем его слова.

– О, – сказала наконец Абигайль голосом, севшим от желания. – Лучше, чем… это?

В сто раз лучше, безмолвно ответил Вейн. И в тысячу раз хуже для него, если он не сможет обуздать эту мучительную потребность. Нащупав ногой трость, Себастьян нагнулся и поднял ее.

– Давайте поищем дорогу назад, – сказал он, крепко взяв Абигайль за руку и начав медленный и методичный поиск направления, которое выведет их из этой проклятой пещеры.

– Вы сердитесь? – спросила Абигайль с ноткой замешательства в голосе.

– Только на себя.

– Почему? – Не дождавшись ответа, она сжала его руку. – Я… хотела, чтобы вы поцеловали меня, – сказала она, как будто он не знал.

– Это было больше, чем просто поцелуй.

– Знаю. – На этот раз он уловил в ее голосе улыбку, едва заметное удовлетворение женщины, которая осознала свою притягательность для мужчины. Это заявление еще больше воспламенило его.

– Наверное, мне не следует этого говорить, но я всегда гадала, читая сочинения леди Констанс, насколько они правдивы… – Она помолчала. – Вы считаете меня распущенной, раз я читала их?

Боже милостивый, только не это!

– С какой стати?

– Ну… потому что эти рассказы бесстыдны и порочны.

– Что бесстыдно? Страсть? Наслаждение? – Вейн остановился, повернувшись к ней лицом, хотя темнота вокруг них оставалась непроницаемой. – Уверяю вас, в них нет ничего бесстыдного или порочного, если обе стороны хотят этого.

Ее дыхание участилось.

– Даже если любовники не женаты?

Себастьян молча закрыл глаза. Не мог же он сказать ей, что брак ничего не меняет, что можно испытать страсть и наслаждение, даже не приближаясь к викарию! Мисс Уэстон была богатой наследницей, предназначенной в жены какому-нибудь удачливому парню, и Вейн был уверен, что она будет счастлива.

– Мне не с чем сравнивать. Я не был женат, – нашелся он наконец с ответом.

– Я тоже, – заметила Абигайль без всякой необходимости. – Но, возможно, бесстыдство и порочность делают это даже более приятным.

Себастьян сбился с шага и чуть не упал, споткнувшись о собственную трость.

– Уверен, это так же приятно в браке.

– Как вы можете быть уверены?

Себастьян едва ли был способен соображать. Они, наверное, бродят кругами в этом стеклянном зале из-за его неспособности думать о чем-либо, кроме плотских наслаждений и того факта, что Абигайль Уэстон более темпераментна, чем следовало бы. Возможно, не настолько, как леди Констанс, которая действительно казалась бесстыдной в своих похождениях, но весьма и весьма для его ослабевшей воли. Если он когда-нибудь займется любовью с Абигайль Уэстон, сказал себе Вейн, то в более подходящем месте, чем темная холодная пещера, потому что хочет видеть каждый проблеск восторга на ее лице. Ах, если бы только он не прочитал этот проклятый рассказ…

Впрочем, ему никогда не придется заниматься любовью с Абигайль Уэстон.

– Как я понимаю, это всего лишь одно из приключений леди Констанс, – сказал Вейн, чтобы отвлечь Абигайль. – «Пятьдесят способов согрешить» предполагает пятьдесят рассказов.

– О… наверное. Я никогда не задумывалась об этом. Первый выпуск вышел этой весной. Ведь вы никому не скажете, что я купила эту книжку?

Себастьян улыбнулся в темноте:

– Никому.

– Меня очень удивило, что вы тоже приобрели ее. Не думала, что джентльменов интересуют подобные вещи.


Еще от автора Кэролайн Линден
Невеста для графа

Хью Деверо унаследовал от отца титул герцога Гастингса, а вместе с ним – и гигантские долги. Семье грозит разорение… Однако случается невозможное: богатый мещанин предлагает оплатить все фамильные долги, если Хью станет мужем его дочери. Единственное условие, прилагающееся к огромному приданому: девушка не должна узнать, что вступает в брак по расчету. Наивная и добрая Элиза Кросс искренне уверена: Хью женился на ней по любви. Нет в мире новобрачной счастливее, нет молодой жены, любящей супруга нежнее.


Ставка на любовь

Маркиз Уэстмарленд приходит в себя в чужом поместье, не имея представления ни где он, ни что произошло, ни кто та девушка, которая нежно ухаживает за ним и называет своим женихом. И хотя он начисто забыл, как именно познакомился с невестой, не говоря уж о том, как сделал ей предложение, но сердце его полно любви к прекрасной незнакомке. Счастливый маркиз и не подозревает, что стал жертвой отчаянной авантюры и что больше всего на свете его «нареченная» Джорджиана Лукас боится возвращения его памяти.


Навеки мой

Красавица Софи Кэмпбелл по праву считалась легендой карточного клуба «Вега» – ни одному мужчине еще не удалось победить ее за игорным столом. А потому, когда новичок в клубе Джек Линдевилл, герцог Вэр, делает ей шокирующее предложение – выиграть сумасшедшую сумму в пять тысяч фунтов или провести, в случае проигрыша, с ним неделю в загородном поместье, она легкомысленно соглашается… и проигрывает. Не зря говорят: «Не везет в игре – повезет в любви». Очень скоро Софи понимает, что искушенному соблазнителю Джеку удалось покорить ее.


Волшебство любви

Леди Франческа Гордон намерена вырвать маленькую племянницу из рук равнодушной мачехи и получить опеку над девочкой. Однако для этого нужен лучший адвокат Лондона, а того уже перекупил богатый герцог, обремененный тяжбой о наследстве…В отчаянии Франческа стремится отстоять справедливость в особняке герцога и неожиданно сталкивается с его братом, притягательным Эдвардом де Лейси.Эдвард предлагает разгневанной красавице деловой союз, но постепенно их партнерство перерастает в сильное, непреодолимое чувство…


Путь к сердцу герцога

Скандальное прошлое дорого обходится старому герцогу: циничный и дерзкий шантажист угрожает погубить его и лишить не только титула, но и состояния. Старший сын герцога Чарлз де Лейси, лорд Грэшем, бросает Лондон, где вел разгульную жизнь, и едет в провинцию на поиски негодяя, желая выяснить, есть ли хоть доля истины в его угрозах. Однако как найти преступника? Вероятно, поможет Тесса Невилл, очень похожая на его соучастницу.Поначалу Чарлз намерен лишь использовать Тессу в своих целях, однако загадочная красавица, изящная и остроумная, влечет его с необычайной силой.


Потому что люблю

Джоан Беннет уже свыклась с незавидной участью старой девы: в свете ее не жалуют за чересчур высокий рост и острый язычок, а легкомысленный повеса Тристан Берк, лучший друг ее брата, прозвал фурией. И эту особу Берку предстоит опекать, защищать и возить на балы! Поначалу затея кажется провальной, а взаимная неприязнь Джоан и Тристана растет не по дням, а по часам. Но как ни странно, недавние недруги скоро превращаются во влюбленных, сгорающих от пылкой страсти, за которой жадно следит свет в предвкушении очередного скандала…


Рекомендуем почитать
Маскарад в стиле ампир

Новые романы Джоан Смит переносят читателя в Англию позапрошлого века. Сочетая в себе лучшие черты любовно-сентиментального жанра, эти романы отличаются увлекательным сюжетом, интригой, психологически достоверными образами романтических героев, что дает основание предрекать успех новому сборнику популярной писательницы.


Лагуна фламинго

Пол­ная ки­пящих страс­тей Ар­генти­на. За­дум­чи­вая скром­ни­ца Мар­ле­на и вет­ре­ная кра­сот­ка Эс­телла влю­бились в од­но­го и то­го же муж­чи­ну. Меж­ду не­раз­лучны­ми преж­де под­ру­гами про­лег­ла про­пасть… Ко­го вы­берет Джон — меч­та­тель­ную Мар­ле­ну или от­ча­ян­ную Эс­теллу? И смо­жет ли он сде­лать счас­тли­вой свою из­бран­ни­цу?


В стране кораллового дерева

Ког­да Ан­на, Вик­то­рия и Юли­ус схо­дили с па­лубы ко­раб­ля в Бу­энос-Ай­ре­се, ни один из них не пред­по­лагал, что их до­роги мо­гут пе­ресечь­ся вновь, — слиш­ком раз­ным бы­ло их про­ис­хожде­ние. Од­на­ко ожи­дания, ко­торые они воз­ла­гали на но­вую жизнь в Ар­генти­не, не оп­равда­лись, и, ока­зав­шись в зат­рудни­тель­ном по­ложе­нии, Ан­на об­ра­тилась к Вик­то­рии с прось­бой о по­мощи. С это­го мо­мен­та их судь­бы со­еди­ня­ют­ся. Но су­ме­ют ли они вмес­те выс­то­ять в жиз­ненных нев­зго­дах и об­рести то, что ис­ка­ли?


Приданое для Анжелики

В конце восемнадцатого столетия во Франции разразилась революция. Гильотины работали круглые сутки, огромные состояния каждый день переходили из одних рук в другие. Анжелика Беро и Адриан Матье заочно помолвлены предками, но стихийными обстоятельствами были разлучены и потеряны где-то на просторах беснующейся Европы. Ввергнутые в водоворот революционной феерии, молодые ищут друг друга, но судьба всякий раз разводит их. Но все вдруг меняется, когда Анжелика находит в отцовской Библии старый вексель…


Верность джиннии

Марджана была рождена, чтобы стать настоящей принцессой, наследницей джиннов и джинний! Однако девушка избрала другой путь: в облике помощницы лекаря спустилась она в мир людей, дабы врачевать их телесные раны. Но кто исцелит рану в душе отважного Мехмета, нанесенную ее красотой? Придется ли мужественному воину взять на себя роль соблазнителя или женственность Марджаны пробудится раньше?


Фаворитки французских королей

Книга, написанная в лучших традициях популярного исторического романа открывает читателю мир французского двора XV–XVII вв., мир придворных интриг, любви и ненависти, мир прекрасных фавориток, владычиц королевских сердец и всей Франции.