Большая семья - [14]

Шрифт
Интервал

Но мальчишка не слушал её. Люда осталась одна.

Она медленно сползла на пол, подобрала упавший шарф. Прошлёпала к печке и сунула ноги в валенки. Вышла в коридор. Синяя куртка мальчишки как раз заворачивала за угол.

— Я наотдыхалась! — не очень громко крикнула Люда. — Я хочу домой. Я не хочу отдыхать!

Ей никто не ответил. А из двери напротив вдруг вышел сердитый усатый человек в железных очках и загудел:

— Это ещё что — «хочу», «не хочу»! Мне чтоб тут не мешать! Думать надо.

Люда вернулась в комнату. Аккуратно застеленные кровати тянулись вдоль стен. Только на одной были горой свалены подушки и одеяла, лежала раскрытая книжка.

Люда боком обошла кровать, залезла на самый краешек. Уселась. Хлюпнула раза два носом и… начала крепко думать. А Орешек у печки помогал ей — скулил тонко-тоненько нараспев: «У-и-и-онг-онг-онг!» — как будто говорил: «ой, ой, ой!..»

Что делать?

Возле темного неподвижного грузовика, уткнувшегося в край шоссе, горел яркий костёр. Шофёр натаскал из лесу хвороста, облил бензином и зажёг. Костёр трещал, рвался к небу, освещал машину, кусок заметённого снегом шоссе. А кругом, как на страже, стояла чёрная зимняя ночь.

Сейчас шофёр сидел на корточках у огня, грел инструменты, а около него, тоже на корточках, сидели ребята в синих форменных куртках, в ушанках и слушали.

Шофёр рассказал им всё: и как он увёз Люду, и как у них случилась авария, и про встречную машину, и как он завернул к ним, в школу ФЗО будущих метростроевцев, попросить оставить Люду погреться. И про то, что он сам не знает, как скорей доставить девочку домой к родителям, да и родителей этих тоже не знает — только переулок и номер дома, где они живут. Грех, да и всё!

— А у неё и родителей никаких нет, уехали куда-то, — сказал старший из ребят. — Мы там малость поговорили. У чужих у кого-то живёт.

Лицо у шофёра помрачнело ещё больше. Он собрал инструменты, отошёл к машине и завозился у мотора.

На тропинке, ведущей от школы к шоссе, показался ещё один мальчишка. Он бежал быстро, из карманов у него торчали какие-то бумажки, он улыбался и махал рукой.

— Ребята! — крикнул он издали. — А ребята! Знаю я теперь вроде, чья она, отыскал!

— Ну, ну, откуда узнал?

Мальчишки зашевелились, подошли ближе к костру. Шофёр отложил инструменты, подошёл тоже.

— Вот, глядите. Рассказала она, у кого живёт. Верно, эта и есть. Вот!

Он торопливо, повернувшись к свету, показывал им газетные вырезки, снимки, объяснял про Люду.

Шофёр облегчённо вздохнул, хлопнул его по плечу и сказал:

— Молодец, братишка, постарался! Точно груз с души снял. Фамилия её собственная, конечно, не та… Так, говорите, у чужих осталась? Может, у этой самой и есть? Адрес бы скорей сверить, и если тот, известить. Из встречной они, может, и в домоуправление-то не передали. А?

— Адрес сверить — это можно, — заговорили мальчишки. — И телефон спросить. Нашему физкультурнику сейчас позвоним, он всё разузнает. Мы и девчоночку сами отвезём, у бригадира отпросимся. Только сверить, ясно. Узнаем!

— Ясно-то оно ясно, — подумав, сказал шофёр, — только вот что, ребятки… — Он зашагал около костра и остановился. — Грех мой, что я несмышлёную такую завёз. Как же я её вам на руки сплавлю и домой с повинной не явлюсь? Э, нет! Сам завёз, сам и сдавать буду. Адрес сверить и по телефону известить, что цела дочка, — это вы мне, конечно, пособите. Если оттуда она. А отвозить уж мы с вами вместе! Вот дочиниться бы поскорей!.. Да ещё яблоки эти…

Шофёр задумался, и ребята задумались тоже. А когда додумали до конца, порешили так: трое — старший и ещё два — бегут в школу звонить по телефону, справляться; остальные делятся на два отряда; половина разводят другой костёр и вместе с шофёром чинят машину, половина, погрузив яблоки на санки — их можно взять тут же, при школе, — не теряя времени, духом везут их в детский сад, предупредив бригадира, чтобы скорей было. Детсад недалеко: если итти напрямик, можно обернуться в полчаса.

— Про вышку-то рассказывает, а сама чуть что не плачет, — снова заговорит мальчишка. — А что? Отвезём девчоночку, поглядим, чего она там натворила. Может, починить можно? Инструмент захватим, бригадир даст. Верно говорю?

И ребята, поддакивая, дружно закивали головами…

Ольга Ивановна

А Ольга Ивановна? Где же была тем временем сама Ольга Ивановна?

Совсем, совсем близко.

Только успели ребята-метростроевцы отгрузить в кладовой детского сада лихо довезённые яблоки, подписать накладную и проверить вес; только кончили они объяснять, почему именно они, а не обычный шофёр со склада привезли яблоки — у него сломалась машина, а потом ещё с шофёром приехала такая смешная девчоночка, она теперь дожидается, вот-вот дочинят машину и её повезут домой, — одним словом, только ребята рассказали всё громко ахавшей женщине в халате, попрощались, впряглись в санки и дружно убежали куда-то в лес, к своему общежитию, как вдруг с другой стороны шоссе к крыльцу этого же самого детского сада подошла, почти подбежала молодая, очень взволнованная женщина.

Подбежала, позвонила и спросила:

— Скажите, не приезжала ли к вам с продбазы девяносто два зелёная грузовая машина? А в машине шофёр и девочка шести лет, в меховой шубке и со щенком. Приезжала? Не сама приезжала, а от неё прибегали на санках и про неё рассказывали?


Еще от автора Анастасия Витальевна Перфильева
Пять моих собак

Всё написанное в этой книжке – правда. О моих собаках мне не надо было ничего придумывать: просто, эпизод за эпизодом, я вспоминала смешные и грустные события их жизни…Автор.


Помпа

Эта книга о дружбе двух девочек, из которых одна выросла в большом городе, другая в маленькой деревне. Встретились девочки… Ссорились, мирились, опять ссорились. Почему? Да потому, что дружить по-настоящему вовсе не так просто!


Далеко ли до Сайгатки?

Повесть о жизни детей и взрослых во время войны.


Во что бы то ни стало

Повесть о судьбе беспризорных ребят воспитанниках детского дома, потерявших родителей в гражданскую войну, о начале их самостоятельной трудовой жизни. В повести хорошо передана атмосфера первых лет становления советского государства.


Шпага д’Артаньяна

Журнальный вариант повести Анастасии Перфильевой «Шпага д’Артаньяна». Повесть была опубликована в журнале «Пионер» № 3 за 1955 год.


Лучик и звездолёт

Эта книга о двух маленьких друзьях — девочке Иринке и мальчике Жене. Они совсем разные. Иринка мечтает стать космонавтом, открывать новые планеты. Женя любит лошадей, природу.


Рекомендуем почитать
Как бездомная собака

Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Малярка

Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.