Большая Книга. Том 1. Имперский сирота - [106]

Шрифт
Интервал

Чай пили в летней дощатой кухне, которая была сколочена рядом с домиком, вместе с четвероюродной – получается так – шестилетней сестрой Катей, внучкой тети Зои. Яс, глядя на три поколения своих уральских родственниц, бабушку, мать и дочь, думал о том, что по-настоящему красивая из всех троих – только Эля. Тетя Зоя, понятно, была уже в возрасте, Катя – совсем еще ребенок, но дело было не в этом. Все трое были родные, добрые и хорошие, с красивыми серо-голубыми глазами и правильными чертами, но в Эле ко всему этому было еще что-то, чему Яс не мог найти подходящего определения. Запах цветущей яблони, развевающий женские волосы? Разве что так. Между тем тетя Зоя достала свое фирменное варенье – из красной смородины, без косточек и кожуры, по консистенции точь-в-точь как в маленьких корытцах в самолете, но намного, намного вкуснее. Яс никак не мог взять в голову, как получается такая однородность и куда деваются вся кожура и мелкие косточки и вежливо спросил тетю Зою про технологию изготовления.

– А ты, если расскажу, в Алма-Ате своей прабабушке сделаешь такое? – строго спросила тетя и, увидев, недоумевающий взгляд, улыбнулась. – Да шучу я. Все очень просто. Сначала…

Оказывается, тетя Зоя протирала всю смородину через сито. Ничего себе. Яс представил, сколько бы заняло это времени по сравнению с тем, чтобы просто засыпать ягоду сахаром и поставить на плиту. Но зато и продукт получался совершенно исключительный. Много лет этот джем с нижнетагильской дачи оставался лидером в его списке, пока он не добрался до Грузии и не попробовал варенье из грецкого ореха… Но уж второе место зато оно не отдало потом никому. Ярко-красное, прозрачное, дрожащее на ложке из-за своей чуть студенистой текстуры, где нежная смородиновая кислинка и сладость сахара дополнялись таким количеством всевозможных, едва различимых оттенков, что Яс, вначале старавшийся хоть как-то их классифицировать, под конец бросил это гиблое дело и расслабленно растворился в красносмородиновой симфонии. Он очнулся только после того, как баночка была полностью вычерпана им одним, за что получил выговор от бабушки Наташи, колючий взгляд от мамы и звание «эгоиста» от тети Зои. От своих – еще ладно, а вот от той, кто старался и тер это варенье через сито получить такую проклятую оценку? Ясу захотелось оправдаться. Он уже открыл было рот, чтобы объяснить, что не хотел съедать всю баночку, что это произошло случайно и совершенно помимо его воли, но не успел. Бабушка Наташа, грозно сверкнув глазами, сказала ему:

– Стыд есть у тебя? Сожрал всю банку у нас на глазах, так теперь зачем нам твои объяснения? Молчи уж лучше. И ведь большой же мальчик, не три года!

После такой отповеди объяснять что-либо не было уже ни малейшей возможности – от обиды горло моментально сковал спазм. И из-за стола выходить было неудобно – получается, сожрал все варенье, и до свидания. Поэтому Яс не нашел ничего лучше, чем просто повесить голову и замолчать. Тучи развеялись, беседа за столом свернула на более приятные темы, правда тоже так или иначе связанные с урожаем и угощением. После обстоятельного обсуждения многочисленных рецептов варений, солений и маринадов разговор плавно перетек на грибы – сокровище уральских лесов.

– Ты не представляешь, Наташа, сколько нынче у нас уродилось грибов! И вы как вовремя приехали – только-только пошли. Так что без жареных сыроежек с маслятами точно не останетесь!

– Хотелось бы еще и белых увидеть! – ответила на это бабушка довольным голосом.

– Ну вот первого дождика дождемся и пойдем, – рассмеялась тетя Зоя. – Яс! А ты что сидишь, нос повесил? Ты с нами пойдешь за грибами или теперь до конца лета дуться на нас будешь?

– Яс, с тобой говорят! – сказала мама. – Да что с тобой?

Она наклонилась к нему, чтобы снизу заглянуть в лицо Ясу, но не успела. Яс вскочил из-за стола и выбежал в прохладную темноту вечера. В ночной лес через мостик бежать у него, конечно, не было и тени намерения. Не хватало еще, чтобы к эгоисту-обжоре прибавился эгоист-потеряйка. Мало того, что слопал самое вкусное варенье, так потом ищи его ночью в лесу. На другом крае островка Яс сбежал по ступенькам к воде, туда, где еще по прибытии обнаружил маленький причал. Слезы сразу высохли на его глазах, как будто их и не было. Яс, открыв рот, смотрел, как лодка лениво покачивается в черном космосе звездного неба. Ему захотелось получше изучить и себя в этом черно-жемчужном волшебном зеркале, и встав на четвереньки, он вытянул над причалом шею. Но разглядеть ничего не успел, потому что внезапный мощный вихрь оторвал его от причала. Яс в ужасе зажмурился на секунду, а когда открыл глаза, понял, что вихрем были мамины руки, а сам он сейчас крепко прижат к ее груди.

– Ты чего это задумал? В реку прыгать что ли? Что тебя на причал ночью понесло? Нашел на что обижаться! Так и хочешь мать раньше времени в могилу загнать! – мамин поток слов и эмоций было не остановить.

– Мама, ну ты что? Просто не хотел, чтобы все видели, что я заплакал.

– А заплакал почему?

– Потому что я не эгоист. Я случайно всю банку варенья съел. Честно.


Рекомендуем почитать
Кольцо света

Словно зачарованная, девушка провела кончиком указательного пальца по деревянной раме, обрамлявшей зеркало. На губах ее застыла мечтательная улыбка. Вдруг гладкая зеркальная поверхность пошла кругами, будто кто-то невидимый бросил камень в воду. В смятении Рэйчел хотела было отдернуть руку, но незримая сила крепко держала ее, не позволяя сдвинуться с места или отступить. С какой бы силой она ни тянула, рука не отрывалась от рамы. Первый испуг сменился паникой, которая подобно лавине захлестнула ее, когда, глядя на свое отражение в зеркале, она заметила, что оно постепенно бледнеет, уступая место чьей-то тени.


Третья жизнь кошки

Главной героине романа предстоит выбрать, что важнее: любовь, "Черный квадрат Малевича" или месть.


Поворот ко мне

Когда Кэтлин Тёрнер, курьер престижной юридической фирмы в Индианаполисе, начинает встречаться со своим боссом, она знает на какой риск идёт. Но, к сожалению, существует то, о чём девушка не догадывается, и это может стать для неё смертным приговором. У её бойфренда влиятельного юриста Блейна Кирка есть секреты – секреты смертельного характера, которые могут положить конец их отношениям даже до того, как они начались. Кто-то начал преследовать и терроризировать Кэтлин, вынуждая Блейна идти на сделку с совестью с далеко идущими для него последствиями, и Кэтлин должна успеть найти правду за паутиной лжи прежде, чем её время и удача истекут.


Внучка палача

Перед Сарой были кусты дрока, она опустилась на колени и поползла на четвереньках под прикрытием ветвей. Где-то здесь должен был прятаться этот тип. Пару мгновений спустя она в этом убедилась. Ее голова ударилась обо что-то твердое, что на ощупь было похоже на человеческую голову. Она отпрянула, вскочила на ноги и зажгла фонарь. Луч упал на фигуру человека, он нагнулся и в следующее мгновение бросился на нее. Она вскрикнула. Что-то ударило ее по руке, она выронила фонарь, он упал на землю и погас. Одна рука неизвестного зажала ей рот.


Фьорды. Ледяное сердце

«Этот роман – эталон нового жанра: скандинавского эротического детектива».Norsk TV Bliss«Волнующая история любви и смерти на фоне грандиозных пейзажей норвежских фьордов».Troms? gang«Обжигающе страстная и леденящая кровь книга, которую могла написать только женщина!».FEM S?ndagsrevyen«Лучший старт со времен Стига Ларссона! Норвежская дебютантка обгоняет опытных шведских авторов в гонке за лидерство в детективном жанре!»KulturvisenКогда на великолепном лайнере, совершающем круиз по норвежским фьордам, погибает девушка-стюард, служба безопасности убеждает полицию Осло, что трагедия случилась из-за халатности ее коллеги – Лени Ольсен.


Пятновыводитель для репутации

В Новый Орлеан пришла весна, и у Шарлотты Лярю, как всегда, полно работы. Казалось бы, не о чем беспокоиться. Но однажды — конечно же, совершенно случайно — она становится свидетельницей очередного преступления. В старинной вазе, принадлежащей ее клиентке и приятельнице, обнаруживается скелет.Шарлотта Лярю снова в гуще событий.Разгораются старые споры, открываются тайны прошлого, и Шарлотта чувствует, что ей предстоит грязная работенка. К счастью, она отлично умеет справляться с преступлениями…Динамичный, остросюжетный романтический детектив Барбары Колли «Пятновыводитель для репутации» — впервые на русском языке.